Пути-дороги - [26]

Шрифт
Интервал

Дело в том, что в венгерской армии бытовало мнение, будто советские солдаты с особым пристрастием охотятся на офицеров. Официальная пропаганда изо дня в день твердила, что попавших в плен офицеров русские непременно расстреливают. Поэтому офицерам, находящимся на передовых позициях, дали указание снять с обмундирования офицерские знаки различия. Они носили кители без кантов, без всяких аксельбантов и блестящих пуговиц. Единственным их отличием были звездочки, нашитые на воротник, да и те были не из золотистого металла, а из какого-то темного материала. И еще одним отличались офицеры от рядовых — тем, что носили галифе и сапоги. По этим приметам можно было издали узнать офицера. Солдаты-пехотинцы носили ботинки и узкие брюки, обтягивавшие голень ноги от колена до щиколоток. Так вот, лейтенант и кадет тоже надели такие брюки. А на мне были сапоги с мягкими голенищами, как и полагалось саперам.

В лесу я с детства чувствовал себя как дома. Поскольку я хорошо в нем ориентировался, то, само собой разумеется, группу я повел сам. По пути я внимательнее присмотрелся к своим спутникам. Офицеры, как и я, были вооружены пистолетами, трое из солдат несли винтовки, один сжимал в руках пулемет, остальные были без оружия.

Мне, как санитару, иметь оружие не полагалось. Работники медицины находились под защитой Красного Креста и поэтому оружия не имели. Когда снаряжали нашу маршевую роту, мне в спешке сунули тесак. Я страшно не любил носить на ремне эту «селедку» и все время просил старшину дать мне другое оружие. Вняв моим просьбам, старшина дал мне сначала пустую кобуру, а при отъезде на фронт — и пистолет. Ехать в увольнение домой с кобурой на боку, пусть даже пустой (обычно я клал в нее сапожную щетку), совсем не то что с «селедкой». Пистолет так у меня и остался.

Не успели мы пройти и полкилометра, как вдруг услышали чьи-то голоса. Мы остановились, прислушались. То там, то тут слышался теперь уже громкий разговор, причем, вне всякого сомнения, говорили по-русски!

Пораженные, мы переглянулись.

— Что теперь с нами будет? — спросил один из унтеров.

— А что может быть? В крайнем случае попадем в плен! — ответил я как можно спокойнее, так как чувствовал, что нужно что-то сказать.

Оба наши офицера молчали. Один из них, лейтенант по фамилии Хорват, до армии был учителем в одной из деревень Вашской области. Второй, фельдфебель кадетского корпуса, на гражданке был контролером на мельнице. Оба они почти не разговаривали, и в голове у них, наверное, вертелась мысль, что в плену их как офицеров обязательно расстреляют. Словно сговорившись, они одновременно сорвали с воротников свои знаки различия. Первое, что сказал лейтенант, была просьба:

— Ребята, если попадем в плен, не говорите русским, что мы офицеры. Давайте и там поддерживать друг друга!

— Ладно, ничего не скажем, господин учитель, — сказал один из солдат, живший прежде с ним в одной деревне.

Так я узнал, что лейтенант — учитель, наверное, такой же, как мой брат Тони. Может быть, он тоже учился в Кёсеге? Но момент был отнюдь не подходящим, чтобы расспрашивать об этом лейтенанта.

Сейчас интересно вспомнить те несколько минут, за которые проверялась правдивость венгерской официальной пропаганды, изо всех сил старавшейся запугать венгерских солдат русским пленом.

Мы, солдаты, не очень-то верили этой пропаганде, так как не раз убеждались в том, что утверждения наших вождей, мягко выражаясь, не соответствовали действительности. За несколько месяцев пребывания на фронте нас столько раз обманывали, что мы потеряли всякую веру в слова как наших вождей, так и наших командиров.

Возможность попасть в плен мы восприняли спокойно: никто не паниковал, никто не пытался отделиться от группы, куда-то бежать, прятаться. Просто мы ожидали дальнейшего развития событий, решив про себя: «Будь что будет!»

В тот период политические отделы советских войск проводили активную обработку немцев и особенно солдат стран-сателлитов, в том числе, разумеется, и венгров. Они разбрасывали с самолета всевозможные листовки на венгерском языке, в которых убедительно разъясняли, что не Советский Союз — враг венгерского народа, а Гитлер и господствующие классы Венгрии, пославшие венгерских солдат на фронт.

Они сбрасывали «пропуска» на русском и венгерском языках, в которых говорилось, что те, кто, попав в плен, предъявят такой пропуск, будут считаться добровольцами, перешедшими на сторону Красной Армии, и тогда им будет обеспечена свобода.

Такие листовки и «пропуска» часто можно было найти в поле или в лесу. Валялись они и вокруг нас. Тогда кто-то из нас сказал, что надо взять их хотя бы несколько штук: «Возьмут в плен — покажем их, скажем, что перешли добровольно». Так мы и сделали. Взяв несколько штук, мы этим самым, собственно говоря, окончательно решили вопрос в пользу плена.

Прежде чем отправиться дальше, я предложил бросить оружие, чтобы оно не причинило нам вреда. Все согласились. Теперь мы были безоружны. Молча двинулись дальше, ожидая, что вот-вот настанет минута, когда произойдет то, чего никогда ни с кем из нас в жизни не случалось.


Рекомендуем почитать
Защита поручена Ульянову

Книга Вениамина Шалагинова посвящена Ленину-адвокату. Писатель исследует именно эту сторону биографии Ильича. В основе книги - 18 подлинных дел, по которым Ленин выступал в 1892 - 1893 годах в Самарском окружном суде, защищая обездоленных тружеников. Глубина исследования, взволнованность повествования - вот чем подкупает книга о Ленине-юристе.


Мамин-Сибиряк

Книга Николая Сергованцева — научно-художественная биография и одновременно литературоведческое осмысление творчества талантливого писателя-уральца Д. Н. Мамина-Сибиряка. Работая над книгой, автор широко использовал мемуарную литературу дневники переводчика Фидлера, письма Т. Щепкиной-Куперник, воспоминания Е. Н. Пешковой и Н. В. Остроумовой, множество других свидетельств людей, знавших писателя. Автор открывает нам сложную и даже трагичную судьбу этого необыкновенного человека, который при жизни, к сожалению, не дождался достойного признания и оценки.


Косарев

Книга Н. Трущенко о генеральном секретаре ЦК ВЛКСМ Александре Васильевиче Косареве в 1929–1938 годах, жизнь и работа которого — от начала и до конца — была посвящена Ленинскому комсомолу. Выдвинутый временем в эпицентр событий огромного политического звучания, мощной духовной силы, Косарев был одним из активнейших борцов — первопроходцев социалистического созидания тридцатых годов. Книга основана на архивных материалах и воспоминаниях очевидцев.


Варлам Тихонович Шаламов - об авторе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сильвестр Сталлоне - Путь от криворотого к супермену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Моя миссия в Париже

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.