Путеводная звезда - [18]

Шрифт
Интервал

— Гранит! — сказала Софи, когда причудливая фигура поднималась по узкой лестнице из тесного подвала. Он был похож на резкую, незаконченную статую, ожившую благодаря меловому твердому порошку, который он глотал для маскировки. Софи знала его как Тиергана (наставника телепатии в Ложносвете), и она все еще не могла поверить, что он обучал ее больше года, и никогда не предполагала, что он был тайно связан с Черным Лебедем.

— Визг уже ушла, — сказал Гранит мистеру Форклу. — И не сможет вернуться к нашей вечерней встрече.

Мистер Форкл кивнул:

— Я подозревал, что это могло произойти.

Визг использовала свою способность Замораживателя, чтобы покрыть себя коркой льда и скрыть ее личность… и кто бы она ни была в реальной жизни, казалось, быть долго вдали от Потерянных Городов, ей было трудно.

— Пятно должен прибыть через мгновение, — добавил Гранит.

Почти как по команде нечеткая фигура прошла через твердую древесину входной двери коттеджа. Как Фазовращатель, Пятно мог разрушать свое тело и проходить через что угодно — но он частично показывал себя для того, чтобы скрыть внешность. Софи могла разглядеть пятна цвета и тени в смутно эльфийской форме, когда он повернулся, чтобы открыть дверь двум знакомым фигурам.

— Знаете, можно было воспользоваться дверью, как нормальный человек, — сказал Там, когда вошел в комнату.

— Где тогда веселье? — спросила Линн, проходя вслед за братом.

Она открыла рот, чтобы сказать что-то еще, когда обнаружила Софи и Фитца. Потом Линн обняла их… пока Там кивал и пожимал плечами из дверного проема.

Близнецы выглядели очень похожими… особенно с их серебристо-голубыми глазами и серебряными кончиками на угольно-черных волосах. Но по личным качествам, они были ночью и днем.

— Хотела бы я знать, что вы будете здесь, — пробормотала Линн. — Я была так рада покинуть дом, что не потрудилась переодеться из школьной формы. — Она была одета в простую синюю тунику, влажную по краям. Она, должно быть, практиковала гидрокинетизм.

— Ты прекрасно выглядишь, — заверила Софи.

Линн всегда прекрасно выглядела.

Все эльфы были неотъемлемо великолепны, но Линн была особенно поразительна с ее мягкими розовыми щеками и губами, противопоставленными ее драматическим глазам и волосам. Там был столь же красивым, но это благодаря его стилю — рваной челке и ультраинтенсивному пристальному взгляду.

— Почему вы не разрешали Таму и Линн покидать Аллюветерре? — спросила Софи мистера Форкла.

— По той же причине, по которой не разрешал вам посещать их, — сказал он ей. — Слишком много людей хотели бы найти то укрытие.

Там и Линн жили в тех же домах на деревьях, что и Софи с друзьями, пока они были высланы из Потерянных Городов, скрываясь глубоко под землей в подземном лесу, только Черный Лебедь знал, как добраться туда. Они могли вернуться домой, когда их изгнание было снято, но ребята приняли решение избегать своей семьи… Это не удивляло, учитывая, что их родители позволили им провести больше трех лет, воруя еду и живя в изодранных палатках вместо того, чтобы встать на сторону Линн, когда та приспосабливала к силе своей способности.

— Это означает, что вы больше не ходите в Эксиллиум? — спросил Фитц близнецов.

— Нет, они освободили нас от этого, — сказал ему Там, — но у нас есть гномы-сталкеры.

— Телохранители, — исправил Пятно. — И они появятся, только если услышат проблему.

— Король Энки назначил четырех гномов из своей королевской свиты для Тама и Линн, — разъяснил Гранит, когда подошел к Прентису, чтобы проверить его, тот, казалось, не осознавал шум вокруг. — Гоблины были аккуратно распределены между силами за пределами Равагог и в патруле в Потерянных Городах. И честно, для Тама и Линн в Эксиллиуме лучше иметь осторожную форму прикрытия.

— Кстати, как там? — спросила Софи.

Линн заулыбалась:

— Стало лучше… благодаря тебе.

Софи пожала плечами, не уверенная, что ее нужно было благодарить на изменения. Все, что она сделала, это указала Члену Совета Оралье, на что, действительно, была похожа жизнь в заброшенной школе. Оралье сама решила улучшить состояние вещей.

— Я никогда не думал, что буду скучать по тому месту, — сказал Фитц. — Но некоторые навыки, которым они учили, были довольно потрясающими.

— Мы скучаем по вам, ребята, еще больше, — добавила Софи. — Декс и Биана будут ревновать, что мы с вами виделись.

— Серьезно, — сказал Фитц, — Биана и так ходила чернее тучи этим утром, когда я сказал ей, что она не сможет пойти с нами, а когда я расскажу ей, что мы с вами виделись, она просто будет рвать и метать.

— Все четверо в течение многих недель ворчали на меня, мечтая посетить вас двоих, — добавил мистер Форкл. — Могу поспорить, что вы побили рекорд мистера Сенсена по Посещению Кабинета Директора.

Произнесенное имя будто притащило гигантского шерстистого мамонта в комнату.

Там откашлялся:

— Итак… вы получили от него весточку?

— Можно сказать и так, — сказал Фитц, глядя на Софи.

— Я виделась с ним вчера. — Она надеялась, что Там оставит эту тему, но, конечно, это было не так.

— Думаю, там была драма?

— Мистер Сенсен выбрал очень сложный путь, — тактично сказал мистер Форкл. — Но мы все еще надеемся на лучшее. И я хочу, чтобы вы все знали, что мы не пытаемся удержать вас вдали друг от друга. Но мы должны защитить Аллюветерре. Совет очень тщательно смотрит за кулонами регистрации, и хотя они не так активно работают против нашего ордена, мы также не можем действительно посчитать их на нашей стороне.


Еще от автора Шеннон Мессенджер
Незримые

Эксиллиум – школа для юных преступников, её названием пугают учеников. Никто не попадает в неё добровольно, а Софи ищет любую возможность туда перевестись. В Эксиллиуме спрятаны ответы на вопросы, от которых зависит не только жизнь Софи, но и само существование Забытых городов. Только перевестись – самое простое. Для начала в школе нужно попросту выжить, потому что её девиз «Каждый сам за себя»!


Вечное пламя

Сначала Софи думала, что огонь, следы от которого не вылечить никакой магией и который можно погасить только специальным колдовским зельем, – это просто случайность. Но случайностей стало слишком много даже для волшебного мира, и Софи поняла, что за ней кто-то охотится. Кто-то, владеющий магией огня, скрывающийся в тени и чьи коварные планы, сама о том не подозревая, Софи нарушила. Самое действенное оружие против такого врага – публичность: надо как можно быстрее выяснить имя преследователя. Смертельная гонка началась – кто успеет первым?


Лунный жаворонок

Спокойная жизнь Софи сгорела в одно мгновенье, когда к ней подошел мальчик-ровесник со странным предложением. Оказалось, что Софи – эльф, она обладает магическими способностями, а значит, больше не может оставаться со своей семьей и ходить в обычную школу. Теперь у девочки будут опекуны-эльфы и учиться она будет в магической школе. Но почему-то никто не хочет рассказать Софи, почему она, эльф, родилась в семье обычных людей, будто бы это знание опасно не только для девочки, но и для её новых знакомых. А значит, Софи придётся раскрыть эту тайну самой – вместе ещё с парой дюжин тайн Хранителей затерянных и забытых городов…


Полёт на единороге

Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет. Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?


Пепел Атлантиды

Некогда эльфы спрятали Атлантиду под толщей волн. Тысячелетия мирно текли мимо города, пока из-под стражи не вырвалась опасная преступница, чье имя и деяния эльфы предпочли стереть из памяти и чья безумная цель осталась прежней. Она хочет уничтожить Атлантиду. Сжечь, затопить – всё равно. Софи даже не подозревала о существовании этой преступницы и её чудовищных планах, пока та не похитила кое-кого, очень важного для Софи. Её родителей.


Звёздный камень

Софи и её друзья влипли в неприятности. И причиной тому… ну, ладно, чрезмерное любопытство. Не нужно было исследовать шпильку с таинственным звёздным камнем, не началась бы тогда вся эта чехарда с заговорами, похищениями, покушениями, таинственными организациями, секретными планами и… угрозой всемирной катастрофы.


Рекомендуем почитать
Генри Смарт и секрет золотого кубка

Генри так мечтал снова оказаться на уроке математики и дремать от скуки под бормотание учителя! Никаких больше погонь, магических трюков и опасностей. Но не тут-то было! Стоило мальчику поверить, что его жизнь станет прежней, как на пороге класса появилась Хильда – подруга Генри и по совместительству валькирия. Хильда утверждает, что Генри ждёт новое магическое приключение! Ведь злобный карлик Альберих, задумавший захватить весь мир, взялся за старое. Друзья должны помешать ему добраться до золота нибелунгов.


Генри Смарт, пицца и магические сокровища

А ведь Генри просто хотел заказать пиццу… Кто же знал, что вместо доставщика, к нему явятся секретные магические агенты?! Теперь мальчик должен не просто хранить их секрет, но и поступить на службу к самому Вотану, главному германскому богу. Вместе с одной вредной валькирией, самовлюблённым героем и ясновидящей старушкой мальчику необходимо срочно найти волшебные сокровища, за которыми охотится коварный карлик Альберих. Ведь если злодей опередит их, то весь мир окажется в невероятной опасности!


Не оставляйте ведьму после уроков!

Ну и ну! Четверть только началась, а Морган уже влипла в неприятности. После всех тех проблем с летучими мышами-дракончиками и танцующим директором она зареклась использовать магию в школе, но в первый же день всё пошло не так. Она всего лишь хотела проучить хвастливого друга (колдуны просто невыносимы!), а в результате стала членом команды, которая защищает честь школы на районной викторине. Это Морган, которая всю прошлую четверть наколдовывала свою домашку! Деваться некуда, придётся снова призвать на помощь магию.


Не шутите с ведьмой!

Морган может всё. Ведь она ведьма – щёлкнет пальцами и сотворит что угодно. Однако даже у ведьм бывают проблемы. Например, в её первый день в школе все решили, что она странная (неудивительно, ведь у неё на плече сидел огромный тарантул). Даже директор её недолюбливает (ещё бы, ведь Морган случайно видела, как он танцует сальсу с плюшевым медведем). Друзей завести у Морган тоже не получается (кто захочет дружить с той, за кем летают полчища летучих мышей?). А просто щёлкнуть пальцами и всё исправить нельзя – мама не разрешает (а она, между прочим, самая главная ведьма страны)


Железное сердце Вайолет

В большинстве сказок принцессы прекрасны, драконы ужасны, а истории безвредны. Но не в этой… Принцесса Вайолет проста, безрассудна и, возможно, слишком умна для своего же блага. Особенно, когда речь идёт о рассказах. Однажды она и её лучший друг Деметрий наткнулись на скрытую комнату и нашли странную книгу. Запрещенную книгу. В ней рассказывается история злого существа, называемого Ниббасом, заключенного в их мире. Сказка не может быть правдой — не совсем. Люди всякое болтают. Вайолет и Деметрий вместе с древним драконом могут быть ключом к победе Ниббаса… или его кончиной.


Луна и торговцы алмазами с планеты Линг

Злата – девочка 16 лет, ученица 9 класса международной школы города Красноярска. Девочка очень красивая: у нее огромные серо-голубые глаза, густые, длинные, вьющиеся волосы пшенично-золотистого цвета. Время, о котором повествуется и в котором живет Злата – это время, когда все народы уже сдружились ради одной цели – выжить после глобального переселения, жить мирно одной семьей (единое человечество) и бережно относиться к планете Земля. В этой части книги Злата и её друзья сталкиваются с злодеями из космоса, им приходится преодолевать внутренние страхи, спасать близких и галактику.


Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени — первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах — ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск… тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания… до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Переводчики: Anna_Belle, Lánavíra, annafedorovich, maryiv1205, Azazll Редактор: maryiv1205 Переведено специально для группы ˜”*°†Мир фэнтези†°*”˜ (http://vk.com/club43447162).


Флэшбэк

В этой незабываемой седьмой книге Софи должна позволить прошлому и настоящему слиться воедино, потому что самые смертоносные секреты всегда стираются. Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе. Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать.


Невидимки

Софи готова раскрыть правду о своей телепатии в этой наполненной приключениями четвертой книге серии «Хранители затерянных городов». Софи Фостер находится в бегах… но по крайней мере она не одна. Ее самые близкие друзья из Затерянных Городов пошли с ней, чтобы присоединиться к Черному Лебедю. У них все еще есть сомнения относительно теневой организации, но единственный способ найти ответы состоит в том, чтобы начать работать с ними. И когда они приспосабливаются к их новым жизням, они раскрывают тайны, намного большие, чем те, что они представляли. Но их враги далеки от завершения и разжигают ужасающую чуму, которая угрожает безопасности всех видов.


Наследие

Софи Фостер хочет получить ответы. Но после жизни полной лжи иногда правда становится самым опасным открытием. Даже самый маленький секрет приходит с ужасающими новыми обязанностями. И Софи не единственная, у кого есть пробелы в ее прошлом или тайны, окружающие ее семью. Она и ее друзья — часть чего-то гораздо большего, чем они себе представляли, и их роли уже были предопределены. Каждая зацепка затягивает их все глубже в заговор. Каждое воспоминание заставляет их подвергать сомнению все… особенно друг друга.