Путеводитель по мировой литературе - [5]
С первыми веками нашей эры связан и так называемый любовный роман. Самыми известными его образцами являются «Дафнис и Хлоя», приписываемый Лонгу также экранизированный в перестройку как эротический фильм, «Эфиопика» Гелиодора и «Левкиппа и Клитофонт» Ахилла Татия. Об авторах этих романов ничего неизвестно кроме имен. Данные произведения изобилуют приключениями, чудесными происшествиями, влюбленные пары подвергаются судьбой разлуке и всевозможным испытаниям – похищаются пиратами, разбойниками и т. д. им помогают боги, и они в конце концов счастливо воссоединяются. Сатирик Лукиан (120–180) известен своими пародийными «Разговорами богов» и «Правдивой историей», в которой герои оказываются на Луне, почему книгу и называют первым образцом фантастического романа. Новелла «Осёл» послужила основой знаменитого романа Апулея. Филострат Старший (170–250) написал роман «Жизнь Аполлония Тианского» о легендарном мудреце, образец религиозно-философского жанра. Отметим также такого плодовитого автора, писавшего в разнообразных жанрах, как Арриан (90-175). Он известен «Анабасисом Александра» (рассказ о походе А. Македонского), «Беседами» Эпиктета (отчет об учении философа-стоика) и «Индикой» – книгой об Индии.
В I–II веках н. э. на греческом языке, койне, на котором шло общение в Восточном Средиземноморье, создается Новый Завет и разнообразные раннехристианские тексты. Более чем на тысячелетие греческий становится по преимуществу языком обширной христианской литературы. В IV–V веках на нем пишут свои труды такие отцы церкви, как Григорий Богослов (Назианзин) (329–389), знаменитый своими «Словами», письмами и стихотворениями, Иоанн Златоуст (347–407) (чье прозвище говорит само за себя) и братья Василий Великий (330–379) и Григорий Нисский (335–394). Им попытался противостоять император Юлиан Отступник (331–363), полемист и оратор, известный неудачной попыткой возродить язычество, часть сочинений которого до нас дошла.
С V века греческая литература называется византийской. Византия – Восточная Римская империя – в VI–VII веках официально перешла с латинского на греческий язык. За тысячу лет своего существования она не дала великих имен в литературе, которая была пропитана духом религиозности и обслуживала нужды церкви. Можно выделить таких церковных гимнографов, как Роман Сладкопевец (490–556), знаменитый своими кондаками, Андрей Критский (660–740) и Иоанн Дамаскин (675–753) – великие авторы канонов. Кондак и канон – виды православных гимнов.
Каллиопа, Муза эпической поэзии. Старинная гравюра.
Энциклопедия Trousset (1886–1891)
В жанре истории выделим Прокопия Кесарийского (490–565), написавшего «Тайную историю», в которой он разоблачает императора Юстиниана I и его жену Феодору. Наряду с этим памфлетом против монарха
Прокопию принадлежат апологетические труды, напротив, восхваляющие Юстиниана – истории его войн и описание построек, возведенных по его приказу. Анна Комнина (1083–1153), дочь императора Алексея Комнина, создала «Апексиаду» – жизнеописание своего отца, в котором дала яркую картину своей эпохи, в том числе Первого крестового похода, и стала первой в мире женщиной-историком. Выдающимся писателем был и император Константин Багрянородный (905–959) – сын Льва VI Философа (866–912), также склонного к писательству. Его основной труд – «Об управлении империей», в котором он сообщает немало сведений о Киевской Руси. Император Иоанн VI Кантакузин (1292–1383) в финале своей долгой жизни, окончившейся в монастыре, написал любопытнейшую «Историю», в центре которой его личность. Нужно знать о таких энциклопедистах, как патриарх Фотий (820–896) и Михаил Пселл (1018–1079), а также о гигантской коллекции выписок из древних текстов X века «Суда», благодаря которой мы знаем отрывки из не дошедших до нас сочинений Античности. Фольклор Византии представляет эпос «Дигенис Акрит» о подвигах легендарного героя. Последним великим писателем – отцом церкви был Григорий Палама (1296–1359), теоретик мистического течения в православии – исихазма.
После падения Константинополя в 1453 году начинается новая греческая литература. Но даже само исчезновение Византии имело большие последствия для Запада, ибо из нее бежало много образованных людей, которые познакомили европейцев с греческим языком и принесли с собой множество прежде неизвестных сочинений на нем, начиная с Гомера.
В самой же Греции, по большей части находившейся под властью турок-осман, начались процессы по отходу от старого греческого языка, который еще во времена расцвета Византии уже был непонятен простому народу, что неудивительно, поскольку со времен Гомера прошло более двух тысяч лет, и тот язык, на котором разговаривали теперь, отличался от койне не меньше, чем современный итальянский от латинского. Первое сочинение на современном языке – «Эротокритос», эпический роман в стихах, причем зарфимованный, принадлежит перу Корнароса Вицендзоса (1553–1613), жившего на Крите, тогда принадлежавшем Венеции.
Следующее великое имя новой греческой словесности – Дионисиос Соломос (1798–1857). Он получил образование в Италии, но большую часть жизни прожил на родных Ионических островах. Его заслуга в использовании разговорного варианта языка – димотики, в противовес кафаревусе – искусственному языку на основе древнегреческого, который был официальным в Греции вплоть до 1976 года (подобное наличие двух вариантов одного языка напоминает ситуацию в Норвегии – см. соответствующий раздел). Почти сто пятьдесят лет стихи в Греции писались на димотике, а проза – на кафаревусе. Первые две строфы «Гимна Свободе» Соломоса стали национальным гимном страны. В поэте интересно то, что итальянским он владел лучше, чем греческим, но стихи на нем, с которых он начинал и которыми он закончил, были посредственными; другая любопытная особенность – практически все его произведения остались незаконченными, при жизни было опубликовано лишь несколько стихотворений. Второй поэт, чьи стихи окончательно утвердили победу димотики, – Костис Паламас (1859–1943).
Книга «Гэкачеписты» посвящена биографиям людей, которые навсегда вошли в историю СССР как члены Государственного комитета по чрезвычайному положению (ГКЧП). Они были очень разными личностями, но в чем-то, бесспорно, незаурядными и талантливыми, сумевшими достичь высших государственных должностей. Их объединило участие в попытке спасти от развала Советский Союз, но неудача ГКЧП только ускорила распад страны и повлекла, таким образом, последствия всемирно-исторического масштаба. Максим Артемьев, писатель, журналист, историк, в свое время работал пресс-секретарем Василия Стародубцева, одного из членов ГКЧП, что побудило интерес к данной теме и подтолкнуло к написанию представленной книги, второй на счету автора из серии «ЖЗЛ».
Виктор Гюго — имя одновременно знакомое и незнакомое для русского читателя. Автор бестселлеров, известных во всём мире, по которым ставятся популярные мюзиклы и снимаются кинофильмы, и стихов, которые знают только во Франции. Классик мировой литературы, один из самых ярких деятелей XIX столетия, Гюго прожил долгую жизнь, насыщенную невероятными превращениями. Из любимца королевского двора он становился политическим преступником и изгнанником. Из завзятого парижанина — жителем маленького островка. Его биография сама по себе — сюжет для увлекательного романа.
Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.
Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.
Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.
«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.
Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».