Путеводитель по галуту. Еврейский мир в одной книге - [41]

Шрифт
Интервал

На одном из магазинчиков вывеска: «Абдул Хан. Торговля чаем», чуть ниже нарисован магендавид. На косяках домов – мезузы. Почти все евреи живут на Еврейской улице. В отличие от индийцев они одеваются по-европейски, и у них более светлая кожа.

Один американский турист так описал свое знакомство с кочинскими евреями в 1970-х годах:

«Они говорят на причудливой смеси английского, иврита и малаялам. У женщин на лбу “тика” – красная точка, приносящая, по верованиям индусов, счастье семье.

Для начала знакомства я не слишком уверенно сказал: “Шалом!”

– Шалом! – ответил глава семьи в кипе. – Меня зовут Джек Коѓен, вот он (показывает на прохожего) тоже Коѓен. Мы почти все тут – Коѓены.

Джек работает клерком. Согласно кастовой иерархии, евреи с давних пор занимают в Кочине довольно высокое положение. Они гордятся своей поголовной грамотностью и относительно высоким уровнем образования»[22].

В нижней части улицы – великолепная синагога с полом, выложенным бело-голубой китайской плиткой, и хрустальной люстрой из Голландии. Синагога служит кочинским евреям по сей день. В 1968 году индийское правительство выпустило марку в честь ее 400-летия.

Все живущие здесь евреи очень религиозны. Они гордятся великой историей своего народа и преданы его традициям. К сионизму относятся с горячей симпатией, внимательно следят за жизнью Израиля, куда перебралась почти вся некогда многочисленная община. Им уже трудно собирать миньян. У них нет раввина. До недавнего времени предписания кашрута соблюдались неукоснительно, но когда умер последний шойхет, общине пришлось перейти на вегетарианскую пищу. Они едят то же, что и индийцы: разнообразные овощи с острыми местными приправами.

Сегодня в Индии осталось чуть больше 5000 евреев, и среди них – Бней Исраэль.

Хранимая в общине легенда повествует, что их отцы потерпели кораблекрушение возле побережья Конкан, к югу от Бомбея. Уцелевшие мореплаватели – семь мужчин и семь женщин – похоронили своих попутчиков. Так было положено начало общинному кладбищу возле деревни Навгаон. Местные жители хорошо приняли беженцев, и те поселились в деревнях Конкана. Их библейские имена приобрели индийское звучание, а фамилии образовывались от названий деревень с прибавлением окончания «кар»: например, выходец из Навгаона – Навгаонкар.

Первые переселенцы стали маслоделами. Они носили индийские имена и одежду, но сохраняли еврейские традиции. Местные жители называли их «шанвер тели» («субботники-маслоделы»), поскольку они не работали по субботам.

С течением времени Бней Исраэль овладели местным языком – маратхи – и стали внешне походить на индийцев. Но их обычаи были совершенно иными. Легенда утверждает, что предки «сынов Израиля» утеряли в море Священное Писание. Они забыли все молитвы, кроме «Шма Исраэль». Но соблюдали субботу, отмечали важнейшие праздники, обрезали мальчиков и продолжали (в отличие от других еврейских общин) приносить в жертву животных.

Так они жили веками, неведомые остальному миру.

Их связь с мировым еврейством возобновилась только в 1768 году, когда среди «сынов Израиля» появился сын кочинского раввина Давида Рехави. Прежде всего он захотел удостовериться, что перед ним действительно евреи.

Рехави попросил женщин общины приготовить ему рыбное блюдо и для испытания дал им разную рыбу, в том числе рыбу без чешуи и плавников. Женщины отделили ее, сказав, что подобную рыбу не едят, и выбрали только кошерную – с чешуей и плавниками. Рехави убедился, что перед ним евреи, и согласился обучать их законам иудаизма. Он возвратил им праздники Шавуот и Суккот, утраченные за долгие годы изоляции. А из Кочина прислали раввинов, учителей, канторов, резников, так что очень скоро Бней Исраэль – «сыны Израиля» – стали соблюдать еврейскую традицию наравне с остальными сынами Израиля.

Когда в Бомбее появились англичане, они построили там укрепленный порт и предоставили всем жителям свободу вероисповедания. Из первой поселившейся в городе семьи «сынов Израиля» по фамилии Дивекар пять человек были приняты на работу в Ост-Индскую компанию. Они дослужились до высоких чинов в британской армии, а Шмуэль-Йехезкель Дивекар получил звание «туземного командира». Он же создал первую синагогу общины в Бомбее. Бней Исраэль принимали участие в британских операциях в Бирме и Афганистане.

Христианские миссионеры, открывшие здесь школы для обучения на английском языке, перевели молитвенник на маратхи. Вслед за ними и сами «сыны Израиля» перевели на маратхи Священное Писание и Пасхальную агаду.

В XIX веке многие выходцы из этой общины работали на государственной службе: на железных дорогах, почте и телеграфе. «Сынами Израиля» были известные врачи, адвокаты, писатели, архитекторы, профессора. К ним принадлежал мэр Бомбея, а также заместитель командующего индийскими военно-морскими силами и другие армейские офицеры. Вместе с британской армией часть «сынов Израиля» переселилась в Йемен, Пакистан и Бирму.

А в 1956 году синагога этой общины появилась в Нью-Дели. Ее венчает большой магендавид, а на фасаде значится имя создателя и благодетеля – Йеѓуда Хаим. Синагогальный раввин Йехезкель Малекар сказал американской журналистке: «Израиль – у меня в сердце, Индия – у меня в крови». Говоря о терпимости Индии, никогда не знавшей антисемитизма, раввин добавил: «В первую очередь мы индийцы, и во вторую евреи».


Еще от автора Владимир Лазарис
Бункер

«Палатка стоит посреди пустыни. Рядом — ворота в колючей проволоке, за ними, в бункерах, склады боеприпасов. В случае учений или маневров мы должны обслуживать артиллеристов, а потом принимать у них неотстрелянные снаряды. „Бункер“ — так называют на базе наше место. От него до базы полчаса езды».


Три женщины

Эту книгу можно назвать книгой века и в прямом смысле слова: она охватывает почти весь двадцатый век. Эта книга, написанная на документальной основе, впервые открывает для русскоязычных читателей неизвестные им страницы ушедшего двадцатого столетия, развенчивает мифы и легенды, казавшиеся незыблемыми и неоспоримыми еще со школьной скамьи. Эта книга свела под одной обложкой Запад и Восток, евреев и антисемитов, палачей и жертв, идеалистов, провокаторов и авантюристов. Эту книгу не читаешь, а проглатываешь, не замечая времени и все глубже погружаясь в невероятную жизнь ее героев. И наконец, эта книга показывает, насколько справедлив афоризм «Ищите женщину!».


Рекомендуем почитать
Совсем другая история

Книга представляет из себя собрания эссе, объединенных одной общей идеей: на протяжении очень долгого времени Россиян упрямо "пичкают" имперской москово-центричной историей, преднамеренно забывая при этом о совсем другой – демократической истории вечевой Новгородской республики. И в той или иной мере все включенные в книгу эссе трактуют современные факты, события и явления общественной и культурной жизни с точки зрения философии Вольного Новгорода. Автор надеется, что это – совсем другая история – будет введена в школы и ВУЗы Российской Федерации.


Лебедь Белая

Злые люди похитили девчонку, повезли в неволю. Она сбежала, но что есть свобода, когда за тобой охотятся волхвы, ведуньи и заморские дипломаты, плетущие интриги против Руси-матушки? Это не исторический роман в классическом его понимании. Я обозначил бы его как сказку с элементами детектива, некую смесь прошлого, настоящего, легендарного и никогда не существовавшего. Здесь есть всё: любовь к женщине, к своей земле, интриги, сражения, торжество зла и тяжёлая рука добра. Не всё не сочетаемое не сочетается, поэтому не спешите проходить мимо, может быть, этот роман то, что вы искали всю жизнь.


Погибель Империи. Наша история. 1918-1920. Гражданская война

Книга на основе телепроекта о Гражданской войне.


Золотая нить. Как ткань изменила историю

Оглянитесь! Ткани окружают нас с самого рождения и сопровождают на протяжении всей жизни. Возможно, сейчас вы сидите на мягком сиденье в вагоне поезда или метро. На вас надет шерстяной свитер или ситцевая рубашка. А может, вы лежите в кровати на уютных хлопковых простынях, укутавшись в теплый плед? Все это сделано из полотна – тканого, валяного или вязаного. Однако при всей важности тканей мало кто задумывается, какую значимость они представляют для нас и как крошечные волокна повлияли на историю и человечество в целом. Ткани – натуральные и искусственные – меняли, определяли, двигали вперед мир, в котором мы живем, и придавали ему форму.


Дело Дрейфуса

Книга «Дело Дрейфуса» рассказывает об обвинении капитана французской армии, еврея по национальности, Альфреда Дрейфуса в шпионаже в пользу Германии в конце XIX века. В ней описываются запутанные обстоятельства дела, всколыхнувшего Францию и весь мир и сыгравшего значительную роль в жизни французского и еврейского народов. Это первая книга о деле Дрейфуса, изданная в России. Она открывает перед читателем одну из самых увлекательных страниц истории XIX века. Автор книги, Леонид Прайсман, израильский историк, известен читателю своими монографиями и статьями об истории терроризма и Гражданской войны в России.


Бледный всадник: как «испанка» изменила мир

Эта книга – не только свидетельство истории, но и предсказание, ведь и современный мир уже «никогда не будет прежним».