Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке - [171]
25. Item, vous pouvez croire que les grandes gabares qui venoient là charger pour les Anglois, ne devoient que la coustume au chasteau d’Archange, qui est un fort chasteau, où il y a plus de 20 pièces de canon de cuyvre rouge, qui ont beaux bastions et ont bonne chasse, car nous les avons veu tirer. Et quand les Anglois ont fait à la doane, ils portent leur marchandises bas au pied de la barre pour aller à Saint-Nicolas; car les grands navires ne sauraient entrer dans la barre d’Archange, et fault qu’ils se tiennent là, à l’isle de Saint-Nicolas, qui est une isle assez petite ou ceste tour de Saint-Nicolas est plantée dessus, qui est fort haulte à voir de la mer: et n’y a que deux ou trois maisons avec la tour que les soldats gardent.
26. Item, faut entendre que les marchands soient tous arrivés à Archange, au commencement du mois d’aoust ou bien huit jours plustost, car ils ne sont avec leurs marchandises que 15 jours ou 20 jours pour le plus tard; car il faut qu’ils fassent raccommoder leurs grandes gabares et les faire remailler, de gros maïs fort pesans pour amarer leurs cordes et les haler hault.
27. Item, quand leurs bateaux sont accommodés, ils embarquent leurs marchandises dedans et s’en vont hault contre l’eau et la marée, j’usqu’à une ville qui s’appelle Colmogrot(4), où il y a 12 lieues, où les marchands vont acquitter et faire là leurs affaires et embarquent leurs chevaux, s’ils le veulent embarquer, ou s’ils veulent aller par terre, à leur volonté.
28. Item, quand les bateaux partent de Colmogrot, fault avoir tousiours 100 homes pour les tirer et aller contre l’eau, et aucune fois bien 200, quand il y a temps de ravine, et fault aller contre la marée jusque à Volgueda, qui est une bonne ville, où il y a 200 lieues de Colmogrot à Volgueda, et fault descharger les marchandises là, car les gabares ne peuvent monter plus hault.
29. Item, quand les marchands sont venus à Volgueda, ne font descharger leurs marchandises jusques à ce que le païs soit tout engelé et entrepris de glace. Alors, ils les font porter à Moscou, là où il y a encore 150 lieues, et les font porter par des petits chariots qui n’ont point de roues par desouls, à celle fin qu’ils glissent mieux sur la glace: et sont tirez, chacun chariot, avec deux grandes bestes qui se nomment Zelen, (élans) qui vont fort le trot, et sont de petite vie.
30. Item, quand les marchands sont à Moscou, ils refont charger leurs marchandises, quand le païs est engelé, comme entour le mois de décembre, et au mois de janvier, et la font porter par chariot à Vogueda, là où sont les gabares qui sont fretées pour eulx, attendant que la rivière soit desgelée pour les apporter à Saint-Nicolas, ou à Archange, ou à Colona, dans les lieus où ils vont trafiquer; car, croiez que j’ai veu sortir de la rivière, en deux mois que nous y avons esté, nous avons veu sortir plus de 250 grandes gabares toutes chargées, come du seigle, de sel, suif, cires, lins et autres marchandises.
(24)Item, когда мы свезли нашъ товаръ на берегъ, пріѣхали купцы изъ Московіи. Дорога туда весьма далека, и они привезли на большихъ габарахъ свои товары, какъ-то: сало, кожи, ленъ, пеньку, воскъ и огромныя эсландскія кожи (grands cuire d'Esland); все склали въ свой замокъ, и потомъ продавали тѣмъ, кто давалъ деньги.
(25)Item, должно вамъ знать, что большія габары, привезшія товары для Англичанъ, платили пошлину уже въ Архангельскѣ, который составляетъ крѣпкій замокъ, гдѣ болѣе двадцати пушекъ изъ красной мѣди, на хорошихъ бacтіoнахъ, и дѣлаютъ онѣ ему сильную защиту; мы сами видѣли пальбу ихъ. Когда Англичане разсчитаются съ таможнею, то везутъ товары на рейдъ къ мели, къ Св. Николаю, ибо корабли большіе не могутъ входить на Архангельскій рейдъ, и принуждены держаться у острова Св. Николая, весьма небольшаго, на которомъ находится башня Св. Николая (монастырь Св. Николая Корельскій, въ тридцати четырехъ верстахъ отъ Архангельска?), съ моря видимая весьма издалека. Тутъ всего строенія два, три дома, да башня, гдѣ находится стража.
(26)Item, надобно вамъ знать, что всѣ pyccкіe купцы пріѣзжаютъ въ Архангельскъ въ началъ августа, и никакъ не позже недѣлею, и срокъ ихъ пребыванію здѣсь съ товарами, самый большой, пятнадцать и двадцать дней; имъ надобно починить свои большія габары и обшить ихъ снова толстыми досками, въ которыя утверждаются веревки, когда они потянутся бичевою вверихъ.
(27)Item, когда суда ихъ починятъ, они грузятъ въ нихъ товары, и отправляются вверхъ противъ теченія и отлива, до города, называемаго Холмогоры (Colmogrot), 12 льё, гдѣ исправляютъ свои дѣла, и перегружаютъ товары на лошадей, если хотятъ везти сухимъ путемъ.
(28)Item, когда отправляются изъ Холмогоръ по водѣ, надобно всегда человѣкъ сто тянуть судно и итти противъ теченія, а иногда и до двухъ сотъ, когда погода дождливая; итти надобно противъ отлива до Вологды (Volgueda), весьма хорошаго города, въ двухъ стахъ льё отъ Холмогоръ, гдѣ должно выгружать товары, ибо габары не могутъ итти выше.
(29)Itеm, когда купцы дойдутъ до Вологды, то не выгружаютъ товара, пока земля вся замерзнетъ и покроется льдомъ. Тогда везутъ товаръ въ Москву, на разстояніи ста пятидесяти льё, на маленькихъ телѣгахъ, у которыхъ нѣтъ колесъ, ибо онѣ безъ колесъ лучше скользятъ по льду; каждую такую телѣгу везетъ пара огромныхъ животныхъ, называемыхъ
В книге П. Панкратова «Добрые люди» правдиво описана жизнь донского казачества во время гражданской войны, расказачивания и коллективизации.
В книге сотрудника Нижегородской архивной службы Б.М. Пудалова, кандидата филологических наук и специалиста по древнерусским рукописям, рассматриваются различные аспекты истории русских земель Среднего Поволжья во второй трети XIII — первой трети XIV в. Автор на основе сравнительно-текстологического анализа сообщений древнерусских летописей и с учетом результатов археологических исследований реконструирует события политической истории Городецко-Нижегородского края, делает выводы об административном статусе и системе управления регионом, а также рассматривает спорные проблемы генеалогии Суздальского княжеского дома, владевшего Нижегородским княжеством в XIV в. Книга адресована научным работникам, преподавателям, архивистам, студентам-историкам и филологам, а также всем интересующимся средневековой историей России и Нижегородского края.
В настоящей книге дается материал об отношениях между папством и Русью на протяжении пяти столетий — с начала распространения христианства на Руси до второй половины XV века.
В книге финского историка А. Юнтунена в деталях представлена история одной из самых мощных морских крепостей Европы. Построенная в середине XVIII в. шведами как «Шведская крепость» (Свеаборг) на островах Финского залива, крепость изначально являлась и фортификационным сооружением, и базой шведского флота. В результате Русско-шведской войны 1808–1809 гг. Свеаборг перешел к Российской империи. С тех пор и до начала 1918 г. забота о развитии крепости, ее боеспособности и стратегическом предназначении была одной из важнейших задач России.
Обзор русской истории написан не профессиональным историком, а писательницей Ниной Матвеевной Соротокиной (автором известной серии приключенческих исторических романов «Гардемарины»). Обзор русской истории охватывает период с VI века по 1918 год и написан в увлекательной манере. Авторский взгляд на ключевые моменты русской истории не всегда согласуется с концепцией других историков. Книга предназначена для широкого круга читателей.
В числе государств, входивших в состав Золотой Орды был «Русский улус» — совокупность княжеств Северо-Восточной Руси, покоренных в 1237–1241 гг. войсками правителя Бату. Из числа этих русских княжеств постепенно выделяется Московское великое княжество. Оно выходит на ведущие позиции в контактах с «татарами». Работа рассматривает связи между Москвой и татарскими государствами, образовавшимися после распада Золотой Орды (Большой Ордой и ее преемником Астраханским ханством, Крымским, Казанским, Сибирским, Касимовским ханствами, Ногайской Ордой), в ХѴ-ХѴІ вв.