Путешествие дилетанта - [29]
Пьер задумался…
Сжечь Panasonic не составило труда – через вентиляционную решетку при помощи кусочка проволоки. Один конец – на базу самого большого транзистора, другим – потыкать в районе блока питания. Грозного письма из министерства не понадобилось – магнитоле было три дня от роду. Для получения паспорта, действительно, оказалось досаточно показать чек из Diplotienda и написать заявление.
Высотка Bank of America находилась посреди бывшего центра столицы, разрушенного землетрясением. Здание устояло под ударом стихии в 1972– м и теперь возвышалось над руинами как символ незыблемости банковского капитала. Пьер часто проезжал мимо, но внутри никогда не был. Он еще раз проверил, на месте ли деньги и паспорт, вышел из машины и направился в банк. Подумал: «Интересно, в „синем альбоме“ осталось еще что-нибудь, что я не нарушил?»
Процедура открытия счета заняла почти два часа. Пьер плохо понимал банковскую терминологию, и каждый шаг усталой сотруднице приходилось ему подробно объяснять. В итоге его познакомили с персональным менеджером – «теллером», который мог обслужить непонятливого клиента по предъявлению водительского удостоверения. Это было удобно. Кроме того, Пьер получил пластиковую карточку и чековую книжку в красивой сине-красной обложке. Оказалось, что снимать деньги можно в любой стране, где есть отделения Bank of America. Правда, в СССР их пока не было. После этого оставалось заехать в Banco de Nicaragua и получить деньги за магнитолу. Там процедура заняла 10 минут.
Через день позвонил Моторыгин:
– Твой ниссан стоял у американского банка. Ты что там делал?
– Деньги за магнитофон получал, – беззаботно ответил Пьер.
– Diplotienda работает через Никарагуанский банк.
– А я не знал. Так они меня туда и перенаправили.
– Ладно. Паспорт в бухгалтерию вернул?
– Сразу после банка и вернул.
Моторыгин повесил трубку. Теперь в потолочном тайнике лежали чековая книжка и пластиковая карточка.
* * *
Моторыгин не звонил уже третью неделю. Зато при очередном визите на рынок Уэмбес улыбчивый владелец сувенирной лавки попросил пройти в подсобку и подождать. Налил огромный стакан кофе из чайника, принес банку с желтым тростниковым сахаром. Пьер из вежливости отхлебнул предложенный напиток и отставил в сторону. Никарагуанцы варили кофе очень слабым и лили его в себя стаканами. Он так и не привык пить эту бурду.
Через полчаса в подсобку вошла мулатка в пятнистой униформе.
– Меня зовут Мария, – представилась она, – с вами хочет встретиться сеньор Эчаварийя. Я отвезу вас к нему. Пожалуйста, пройдите через рыбные ряды к задней стене рынка и выйдите через ворота для тележек. Там будет ждать красная Lada.
Она вышла. Подождав минут пять, вышел и Пьер.
Эчаварийя ждал его в китайском ресторане «7 Морей» на проспекте Симона Боливара. Мария проводила Пьера в дальний зал и сказала, что подождет на улице. Никарагуанец встал из-за стола, улыбнулся как старому знакомому:
– ¡Hola, hermano! (здравствуй, братишка! )
Обнялись.
– Я не стал бы тебя беспокоить, но вопрос очень срочный, – сказал Эчаварийя.
– Чем могу помочь?
– Что сейчас делает твой друг Владимир из посольства?
– Я не видел его уже недели три. Работает, наверное…
– Дело в том, что две недели назад он вылетел на самолете геологоразведки в порт Блуфилдс на Атлантическом побережье. Гостиниц там немного, но ни в одной из них наш друг не поселился. Обратных рейсов было два – на них Владимир не возвращался.
– На машине он уехать не мог?
– В это время года дороги размыты дождями, так что эта возможность исключена. Ходит катер по реке Эскондидо, но для посадки нужен пропуск, который выдает военный комендант. Не было его на этом катере. Мы обычно не вмешиваемся в дела наших советских друзей, но отъезд Моторыгина как-то странно совпал с началом операции по ликвидации ветеранов Длительной Народной Войны на всех уровнях.
– Хуан, извини мою неграмотность – а что это за ветераны?
– «Длительная Народная Война» была одной из фракций Фронта Национального Освобождения. Они отвечали за экспроприации, у них была самая мощная сеть нелегалов при Сомосе. ДНВ и сейчас располагает собственными средствами. Они стали «вещью в себе» в нашем правительстве. Именно на них и опирается сейчас «пятая колонна» лоббистов, о которых я тебе рассказывал.
– То есть, это – люди Серхио Рамиреса?
– Официально наш вице-президент никогда не входил в ДНВ. Но он беспрепятственно пользуется их счетами в Коста-Рике и именно из ветеранов ДНВ состоит его охрана. Те люди, которые пытались тебя убрать в Интерконтинентале, были одними из них. В Блуфилдсе их ячейки нет. Куда же мог деваться Моторыгин?
– Я слышал, что рядом с Блуфилдсом есть городок советских геологов. Там не искали?
– Это километров 20 от Блуфа. Мы не можем обыскивать советский городок без веских оснований. Кроме того, не хотим афишировать операцию. Президент Ортега сейчас в Европе – договаривается о кредитах на восстановление экономики. Лишний скандал не пойдет на пользу переговорам. Слушай, если мы найдем повод отправить тебя туда, ты мог бы проверить геологов?
– Кстати, – он улыбнулся, – Швейцарский Красный Крест запросил пропуск в Блуфилдс для твоей хорошей знакомой.
Что может связывать опального вождя революции, московского плейбоя-дауншифтера и балканских контрабандистов? Об этом вы узнаете из новой книги Сергея Петросяна «Странник».
Новая книга Сергея Петросяна «Холодный город» — это физиологический очерк Ленинграда, созданный в стилистике магического реализма. Приключения двух друзей — не более, чем фабула, помогающая рассказать, чем жил Город конца 70-х годов прошлого века.
Настоящий мужчина не боится боли и смерти. Есть цель и есть враг, который стоит на твоем пути. Но как, оказывается, сложен бывает выбор между любовью и долгом…
Увлекательный квест для чтения в самолете, поезде и на пляже. Для тех, кто устал от эзотерики и тяжелых дум о судьбе отчизны…
Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.
Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.
Как часто вы ловили себя на мысли, что делаете что-то неправильное? Что каждый поступок, что вы совершили за последний час или день, вызывал все больше вопросов и внутреннего сопротивления. Как часто вы могли уловить скольжение пресловутой «дорожки»? Еще недавний студент Вадим застает себя в долгах и с безрадостными перспективами. Поиски заработка приводят к знакомству с Михаилом и Николаем, которые готовы помочь на простых, но весьма странных условиях. Их мотивация не ясна, но так ли это важно, если ситуация под контролем и всегда можно остановиться?
Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.
Александра никому не могла рассказать правду и выдать своего мужа. Однажды под Рождество Роман приехал домой с гостем, и они сразу направились в сауну. Александра поспешила вслед со свежими полотенцами и халатами. Из открытого окна клубился пар и были слышны голоса. Она застыла, как соляной столп и не могла сделать ни шага. Голос, поразивший её, Александра узнала бы среди тысячи других. И то, что обладатель этого голоса находился в их доме, говорил с Романом на равных, вышибло её из равновесия, заставило биться сердце учащённо.
Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.