Путь миротворца - [11]
— Ладно, ладно, но скажи мне, что ты будешь делать в городе?
— Я буду следовать за тобой.
— Этого не будет! — гаркнул Харис. — Ты останешься в городе сама. И что ты там будешь делать? Бродяжничать?
— Кто бы говорил! — фыркнула Флоя возмущенно. — По твоей одежонке не скажешь, что ты почтенный странствующий рыцарь. Ты простой бродяжник, скитаешься по тавернам и ночлежкам для нищих…
— Я… — возразил было Харис.
— Все равно я к дяде не вернусь! Все они жадные подлые твари! — решительно заключила Флоя и добавила несколько непонятных Марку ругательств.
Пыл разгоряченного рыцаря понемногу остывал. Смирившись, что девушка пойдет с ними, он махнул рукой и повел их к городским воротам.
Солнце только скрылось за лесом, а город уже погрузился в сон — показалось Марку. Но присмотревшись, он увидел, что сонное состояние является нормальным для большинства горожан. Сонно тряслись в седлах и в повозках разъезжавшие рыцари и купцы, зевали, разбредаясь по домам, торговцы и ремесленники, кто-то спал стоя, прислонившись к стене дома, кто-то ухитрялся спать на ходу. Резво бегающие люди встречались редко, в основном, как сообразил Марк, это были посыльные.
— У горожан был нелегкий день? — спросил Марк.
— А? — отозвался Харис, думающий о чем-то своем.
— Я говорю, что горожане что-то слишком сонные.
— Да они всегда такие, — угрюмо отмахнулся Харис, все еще расстроенный неудачным подвигом. — Думаешь, этот город всегда назывался Морфелоном? Нет, были иные времена. Люди жили и радовались жизни, пока не предались суете. А уж она и высосала из людей все силы, приговорив к пожизненной сонливости. Как говорит епископ Ортос, люди бывают настолько глупы, что для того, чтобы быстрее достичь цели, прибавляют шаг. Тогда как нужно остановиться и призадуматься: а все ли я делаю правильно?
— Что-то не заметно, чтобы ты задумывался перед тем, как свернуть кому-нибудь челюсть, — едко вставила Флоя.
— Слушай, помолчи, а то позову стражников и попрошу отвести тебя к родственникам. То-то дядя будет рад!
Харис попал в самую точку. Флоя смолкла и поджала губы, из чего следовало, что худшего наказания, чем возвращение домой, быть не может. Понимая ее чувства, Марк впервые ненадолго задумался: а стоит ли сокрушаться о том, что он не может вернуться домой? Кто его ждет? Кому он нужен? Мать отдыхает у родственников в Америке, отец водит туристов где-то в Турции. Вернутся они нескоро. А когда вернутся, подумают, что он таки уехал из дома с гуманитарной миссией куда-нибудь в Азию или Африку, как и грозился в последние годы. Близких друзей нет, в университете до него нет никому дела, а в церкви, тем более. Его исчезновения никто не заметит.
Миновав сонные кварталы высоких каменных домов в три-четыре этажа, серой и унылой раскраски, Марк со своими спутниками оказался на громадной городской площади, вымощенной темно-коричневой брусчаткой. Посреди площади красовались семь высоких фонтанов, сооруженные в форме скальных водопадов, но вместо стремительных потоков с них текли тоненькие струйки.
Однако даже если бы фонтаны действовали на полную мощь, они бы все равно остались незаметными перед огромным королевским дворцом. Величественные башни, стремящиеся вверх остроконечными верхушками, мраморные балконы и мосты, ведущие из одной башни в другую, золотистые храмовые купола — величие дворца захватывало дух.
— Иерон, храм священников и дворец королей. Нам сюда, — усмехнулся Харис, поглядев на изумленные глаза Флои.
— Ты… ты там живешь? — не поверила девушка.
— Нет, я там бродяжничаю.
Овальные ворота дворца, высотой в три человеческих роста были наглухо закрыты, но Хариса это не смущало. Подмигнув Марку, он громко, по-хозяйски, постучал рукоятью меча.
Скрипнуло решетчатое окошко и в нем появилось заспанное лицо усатого стражника.
— Открывай быстрее! — приказал Харис.
— Иди, гуляй, бродяга, ты опоздал. Я никого не впущу до утра, — сонно отозвался стражник.
Флоя прыснула со смеху. Стражник хотел захлопнуть окошко, но Харис ловко ухватил его двумя пальцами за ус.
— А ну-ка быстро доложи епископу Ортосу, что в Иерон прибыл Седьмой миротворец! Он вынужден ожидать епископа под воротами, поскольку какой-то усатый бездельник не желает ему открыть! Понял?
Стражник испуганно отдернул голову и захлопнул окошко. Было слышно, как он бежит вверх по лестнице.
— Что теперь? — поинтересовался Марк.
— Одно из двух: либо к нам спустится епископ Ортос, либо нам придется ждать до утра под воротами. Ну что, несчастная племянница злого дяди, теперь видишь, что Маркос идет туда, куда тебе нет дороги?
Флоя, прекратив смеяться, ошеломленно пялилась на Марка:
— Ты сказал, Седьмой миротворец? Это Седьмой миротворец? Седьмой миротворец выкупил меня у дяди? Седьмой миротворец…
— Да, да, да! — подтвердил Харис, довольный ее смущением. — Но в отличие от обожаемого тобою Яннеса он не претендует на тебя как на рабыню. Ты свободна. Иди куда хочешь.
— Ну, уж нет! Я остаюсь с Седьмым миротворцем.
— Еще бы! Попасть во дворец короля мечтает каждый, да только это дано не всякому рыцарю. Что уже говорить о тебе, приемная дочь мелкого торгаша?
Там, где вражда, сеять мир! Седьмому миротворцу Марку этот путь кажется простым и понятным. Но только до первого раздорожья. Ведь он призван в мир, где жутких чудовищ порождают не тёмные боги, а человеческая ожесточённость, где страх и невежество способны оживлять самые страшные выдумки, а гнев и обида — служить идеальной почвой для смертоносной магии. И сгущаются порождённые человеческим равнодушием тучи над великим городом Амархтоном, окутывая воссевшую на его престоле королеву Сильвиру. Зреет заговор тех, кто свыкся с властью равнодушия и рабской покорности и не желает перемен.А в дебрях Спящей сельвы начинает свой новый путь Седьмой миротворец.
Призвание и рок неумолимо влекут Седьмого миротворца в неизведанное будущее. Время не ждет: пророчество зовет Марка в Амархтон — Падший город, где Владыка Хадамарт готовит легионы даймонов и мощь темной магии против воинов Армии Свободы, дерзнувших посягнуть на его завоевания.Но Марку мало выжить в кровавом штурме цитадели зла: он должен узнать, как остановить Проклятие миротворцев. И кто этот невидимый стрелок со скрытой половиной лица, идущий за ним по пятам?Разгадка страшной тайны уже близко. Наступает момент истины, когда Марк должен решить, во имя чего он пришел в этот мир и ради чего готов умереть.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.