Путь к свободе - [239]
Коврову почудилось, что он уже видит через прорезанный выход зеленые поля, родное море, сады с цветущими акациями. Он вспомнил о любимой девушке, с которой встречался когда-то вот в такую же пору лета в саду у моря. Вспомнил Ирину…
Ковров порылся в карманах, среди множества бумаг и пустых патронов нашел маленькую пожелтевшую фотографию девушки, долго рассматривал портрет, то приближая, то удаляя его от глаз, и медленно двигал губами, словно шептал нежные слова. Потом он спрятал фотографию и, вытянувшись на камне, стал грустно насвистывать.
— Да чего свистеть, товарищ Ковров! Спой.
— Отведи душу, — просили партизаны, тесно обступая Коврова.
— Давай-ка энту штуку, любовную. Про молодость хочется вспомнить, — сказал пожилой бородач.
— Ха-ха-ха…
— Тю-у, глянь на него, ему еще молодость надо! — смеялись вокруг. — Ну, ну, давай «Своды», «Своды» давай!
— Не до песен теперь, — глухо ответил Ковров.
— Да брось, товарищ Ковров, душа песен хочет, — умоляюще твердил матрос.
Ковров поднялся, откашлялся и затянул приятным, высоким голосом:
Партизаны подхватили песню. Глаза их сверкали радостью, словно они действительно вырвались на волю, словно оставили позади суровое свое подземелье.
Вдруг раздался крик:
— Товарищи, что он делает?!
В стороне от поющих стоял Василий Хрони. Он держал в обеих руках кусок мяса, жадно грыз его, страшно смеялся, озираясь по сторонам, говорил:
— Товарищ Ковров, корешок мой! Смотри, ведь тут мало самому, а они вот лезут: отнять у меня хотят…
Хрони потерял рассудок.
— Товарищи, готовьте винтовки, проверьте, все ли в исправности. Приготовиться к бою и сидеть на месте, пока не дам распоряжения. Скоро будем выходить.
Ковров с небольшой группой партизан вышел из тупика. Только он отошел на один перекресток, как заметил в ответвлении тусклый мерцающий свет.
— Зайдем посмотрим, что там, — предложил Ковров партизанам.
— Зайдем, конечно. Тут пятый взвод должен быть.
В ответвлении, на узком перекрестке, вокруг чадящей коптилки сидела группа партизан. Некоторые повернули головы, тупо смотря исподлобья.
— Вы что делаете? — спросил Ковров.
— Ничего, — ответил один партизан и отвернулся, медленно двигая челюстями.
Эти люди были страшны — опухли, обросли кудлатой длинной щетиной, у всех ярко блестели глаза, глубоко запавшие в орбиты. Они, не обращая внимания на Коврова, громко чавкая, что-то жевали.
Ковров, всмотревшись, увидел, что партизаны пересыпали в пригоршнях зерна пшеницы. Тут же, рядом, лежали двое умерших. Один из них как сосал камень, утоляя жажду, так и остался в этом положении — окоченел, крепко-накрепко прижав губы к стене.
Ковров приказал партизанам идти в тупик и там готовить оружие, а сам решительно направился к месту прорытия выхода.
В длинном туннеле под самым потолком, на взгроможденных каменных глыбах, стояла коптилка, струилась мутным светом, слабо озаряя потолок.
— Кто идет? — раздался голос из темноты.
— Свой, свой, — отозвался Ковров и сказал пароль.
— Проходите.
Ковров с партизанами поднялся наверх по глыбам, подошел к огоньку и увидел часового.
— Где Пастернаев?
— Вон там — работает.
— Ну, как дела?
— Хорошо, к свету подходим.
Вскоре из дыры показался на четвереньках человек. Он тянул мешок с землей, за ним следом выползал другой.
Ковров полез в дыру.
Во всю длину нового узенького туннеля стояли фонари, лампы, по обе стороны в копоти лежали люди, руками отгребали землю и передавали вниз из рук в руки, точно по конвейеру. С искаженных лиц лился пот. Они обдирали до крови свои опухшие руки, готовы были зубами грызть камень, чтобы ускорить свое спасение.
Все так же осторожно, стараясь не шуметь, откалывали партизаны известняк по маленькому кусочку. Ведь могло быть так, что именно там, где рыли выход, находился часовой, который по подземному шуму угадал бы намерения партизан.
Ковров, лежа на боку, осторожно вдавил штык в землю потолка. Штык свободно прошел вверх. Ковров весь подался вперед и быстро зашептал:
— Ход пробит, пробит!.. Может быть, там ночь, гасите лампы!
Когда задули коптилки и Ковров осторожно вытащил штык, сверху, точно звездочка, засиял бледный свет. Все взоры устремились в эту точку. И долго молчали партизаны, впившись глазами в эту искорку давно не виданного дня.
Работавшие тихо сползли вниз.
— Ну, товарищи, все готово! — произнес Пастернаев.
— Выход есть! Есть выход! — радостно заговорили в темноте.
— Наконец, дождались…
— Андрей Андреевич, мы тебя спасли одного, а ты нас всех спасаешь.
Ковров обнял, прижал к себе и крепко поцеловал старика.
— Погоди благодарить. Неизвестно, что нас там ожидает. Все может быть, — тихо говорил Коврову старик.
Партизаны взволнованно перешептывались. На ощупь ступая ногами, спустились под уклон галереи. Ковров отдал приказ созвать партизан со всех каменоломен в одно место — тех, которые хоть как-нибудь, на четвереньках, могли еще двигаться.
Потом прошел к жителям и объявил им о прорытии выхода.
— Вы выйдете последними. Помните: будут вас расспрашивать о партизанах, говорите, что силой вас держали, все валите на нас.
Валентин Петрович Катаев (1897—1986) – русский советский писатель, драматург, поэт. Признанный классик современной отечественной литературы. В его писательском багаже произведения самых различных жанров – от прекрасных и мудрых детских сказок до мемуаров и литературоведческих статей. Особенную популярность среди российских читателей завоевали произведения В. П. Катаева для детей. Написанная в годы войны повесть «Сын полка» получила Сталинскую премию. Многие его произведения были экранизированы и стали классикой отечественного киноискусства.
Книга писателя-сибиряка Льва Черепанова рассказывает об одном экспериментальном рейсе рыболовецкого экипажа от Находки до прибрежий Аляски.Роман привлекает жизненно правдивым материалом, остротой поставленных проблем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу известного грузинского писателя Арчила Сулакаури вошли цикл «Чугуретские рассказы» и роман «Белый конь». В рассказах автор повествует об одном из колоритнейших уголков Тбилиси, Чугурети, о людях этого уголка, о взаимосвязях традиционного и нового в их жизни.
В повести сибирского писателя М. А. Никитина, написанной в 1931 г., рассказывается о том, как замечательное палеонтологическое открытие оказалось ненужным и невостребованным в обстановке «социалистического строительства». Но этим содержание повести не исчерпывается — в ней есть и мрачное «двойное дно». К книге приложены рецензии, раскрывающие идейную полемику вокруг повести, и другие материалы.
Сергей Федорович Буданцев (1896—1940) — известный русский советский писатель, творчество которого высоко оценивал М. Горький. Участник революционных событий и гражданской войны, Буданцев стал известен благодаря роману «Мятеж» (позднее названному «Командарм»), посвященному эсеровскому мятежу в Астрахани. Вслед за этим выходит роман «Саранча» — о выборе пути агрономом-энтомологом, поставленным перед необходимостью определить: с кем ты? Со стяжателями, грабящими народное добро, а значит — с врагами Советской власти, или с большевиком Эффендиевым, разоблачившим шайку скрытых врагов, свивших гнездо на пограничном хлопкоочистительном пункте.Произведения Буданцева написаны в реалистической манере, автор ярко живописует детали быта, крупным планом изображая события революции и гражданской войны, социалистического строительства.