Пустой каприз - [8]

Шрифт
Интервал

— В «Улиссе», босс… — Япп смотрел прямо в глаза своему шефу. — Ребята из отдела планирования подсчитали, что уход Клоса и развал команды приведет к снижению продаж не меньше, чем на тридцать процентов…

— Фил, ты уже видел в игре Ургенса и Раэльфо? — спросил Йост генерального менеджера клуба. Речь шла о двух новых полузащитниках, которые должны были заменить Клоса, если его все-таки не удастся задержать.

— Видел, — мрачно отозвался Филип.

— Ну и…

— Они не вписываются в нашу игровую модель…

— А сами-то они как? Ничего?

— Вот именно, что ничего… хорошего.

Бывали дни, когда Йост жалел, что встал с постели. Сегодня был именно такой день.

— Что, настолько плохо?

— Если я куплю одного из них, ты меня даже не уволишь, а просто пристрелишь, — ухмыльнулся Филип.

Йост медленно кивнул. Потом некоторое время помолчал, глядя прямо перед собой сузившимися глазами, и положил ладони на стол. Это означало, что он принял решение.

— Так, Япп, — обратился он к ответственному за подготовку аукциона, — прикажи своим ребятам связаться с британцами. Пусть найдут новых поставщиков удобрений. А пока не нашли, выйди на наших поставщиков и уговори их не сворачивать производство. Пообещай недорогой кредит.

— Но мы не можем позволить себе их кредитовать! — Япп округлил глаза. — Да еще под низкий процент.

— Мы не можем, а Роттердамский мореходный банк может. Это моя проблема, я сам разберусь с этим. Председатель правления не должен отказать. Теперь о Клосе…

Генеральный менеджер «Улисса» поднял голову.

— Вписывай в контракт еще один… нет — два миллиона… Спокойно! Хельмут стоит раз в десять больше. Только договорись, что мы выплатим ему эти деньги с полугодовой отсрочкой.

— А если он не согласится?

— Надо, чтобы согласился, — жестко ответил Йост. — Если не сможешь, я сам попробую поговорить с ним.

Филип прекрасно понимал, что ему проще было бы обойтись в этой ситуации без помощи босса.

Йост встал, давая всем понять, что совещание окончено. Его сотрудники потянулись к дверям. У него возникло смутное чувство, что он забыл сегодня сделать самое главное. Ну конечно! Надо узнать о потерянном мяче Питера! Он снял трубку и попросил соединить его с помощником по транспорту.

— Это Йост, — сказал он. — Тебе удалось узнать что-нибудь про мяч моего сына?

Как выяснилось, не удалось. Такой ответ не устраивал Йоста. Как не устраивал и выход, который предлагал помощник.

— Я знаю, что можно купить другой мяч и поставить на нем автографы наших игроков. Но это не подойдет. Сыну нужен именно его мяч. Надеюсь, что через пару часов вы уже будете на борту рейса «Амстердам — Лондон» и сегодня вечером вернетесь с любимым мячиком Питера ван Бюренна, — сказал он и повесил трубку.


2


Йост приехал домой значительно позже, чем предполагал. Когда он вышел из машины, то увидел, что в доме темно и тихо. Светились лишь три окна на первом этаже.

Он заглянул в гостиную и обнаружил там Дейзи, полушепотом разговаривающую по телефону. В слегка приоткрытую дверь Йост мог видеть, что бывшая жена забралась с ногами в некогда любимое ею кресло. Она была в домашних брюках цвета хаки и темной блузке. Свет лампы мягко обрисовывал нежный овал ее лица и густую копну волос. Да, в одежде она тоже кое-что понимает, подумал он. Блузка подчеркивала хрупкость фигуры и оттеняла белизну ее лица и шеи.

Дейзи всегда великолепно разбиралась в стилистике одежды и цветах. Главное, она тонко чувствовала, как одно соединяется с другим. Глаз у нее был точный и интуиция безошибочная. Недаром она была консультантом по флористике в нескольких крупнейших дизайнерских фирмах Европы и Северной Америки. Сейчас она тоже говорила о цветах. Работа есть работа. Она консультировала кого-то по телефону.

На мгновение его охватили смешанные чувства: раздражение и гордость одновременно. Да, у них с Дейзи не все ладилось, но он не мог не восхищаться ее талантом. У нее был врожденный вкус. Казалось, в этой красивой женской головке мгновенно соединялись в единую картину интерьер помещения, его освещение, одежда людей и цветочное оформление окружающего пространства. Она умудрялась с величайшей точностью запоминать и то, что было изображено на гигантских шпалерах, покрывающих стены родовых замков, и одновременно замечать малюсенькие бутоньерки на дамских шляпах…

В ее творчество он влюбился с первого взгляда. Он тут же решил пригласить ее в свою команду, чтобы она работала на него. Йост всегда получал то, что хотел. И в тот раз ему удалось уговорить талантливую девушку поменять работу. Хотя затем он неоднократно старался принизить ее успехи и частенько унижал по любому поводу. Дейзи вернулась в Англию и открыла собственную дизайнерскую фирму.


Разговор продолжался долго, и рука Дейзи, сжимавшая трубку, начала подрагивать. Она позвонила к себе в офис, чтобы узнать, все ли в порядке, но ее помощница вцепилась в нее мертвой хваткой.

— Когда ты вернешься? Скажи точно, — настаивала она. В ее голосе слышались нотки приближающейся истерики. — Честное слово, без тебя тут никто ничего не понимает.

— Не волнуйся, — в который раз повторила Дейзи, — просто работай. Через пару дней ты легко во всем будешь ориентироваться, и я тебе буду уже не нужна.


Еще от автора Лилиан Тревис
Мантия мага

…и снова Конан-Варвар отправляется в странствия, снова он принимает бой и снова выходит победителем.«Северо-Запад Пресс», «АСТ», 2007, том 128 «Конан и ужас Кхарии»Лилиан Трэвис. Мантия мага (повесть), стр. 283-395.


Ловушка для мужчины

Казалось бы, для чего владельцу крупной корпорации в Кордове Алехандро Тореро, который живет только для одной цели — отомстить брату Энрико Дольче, похищать в аэропорту Кэролин Коллинз и прятать ее на отдаленном ранчо? Тем более, если очаровательная девушка не имеет никакого отношения к тонко продуманному плану мести. И зачем своими руками разрушать любовь, если она уже переступила порог и поселилась глубоко в сердце?


Единожды отвергнув

К молодой американке Джессике Бейн, из-за болезни отца вынужденной возглавить семейное дело, приезжает бизнесмен из Боливии, Фелипе Рабаль. Он желает получить деньги по заключенному ранее контракту. Между молодыми людьми вспыхивает чувство, однако Фелипе не спешит предлагать Джессике руку и сердце. Ведь он принадлежит к высшим слоям общества, а она обычная представительница среднего класса. Оскорбленная Джессика разрывает отношения с Рабалем. Отныне ей придется научиться жить в разлуке с возлюбленным…


Сожжённая страна

…и снова Конан-Варвар отправляется в странствия, снова он принимает бой и снова выходит победителем.«Северо-Запад Пресс», «АСТ», 2008, том 133 «Конан и сожженная страна»Лилиан Трэвис. Сожжённая страна (повесть), стр. 255-372.


Пропавший караван

…и снова Конан-Варвар отправляется в странствия, снова он принимает бой и снова выходит победителем.«Северо-Запад Пресс», «АСТ», 2007, том 128 «Конан и ужас Кхарии»Лилиан Трэвис, Мартин Шерр. Пропавший караван (повесть), стр. 173-282.


Всё изменила любовь

Джеймс не представлял себе жизни без Эмили. С первого дня знакомства Джеймс понял, что они предназначены друг для друга, но нежная Эмили боялась сильных чувств и диких страстей. Она боялась мечтать о большем и была готова довольствоваться малым, страшась, что не сможет получить то, что действительно хочет. Но Джеймс знал, что с ним она могла мечтать о чем угодно и получить все, что хотела.Нужно было только убедить в этом Эмили. Задача не из легких. Но когда Джеймс Митчел боялся трудностей?


Рекомендуем почитать
Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…