Пупсик - [16]
– Ха! Так то завтра! А сегодня сама весь вечер собираешься бегать?
– Ну… да.
– Я наблюдала: хреновая из тебя официантка, – сказала круглолицая. – Едва шевелишь булками. Или поваров заставишь обслуживать столы? Уже почти вечер, скоро народ попрет. Вспомни, сколько их было вчера. Как собираешься справляться?
– Как-нибудь.
– Не тупи! – сказала курносая. – Я точно объедки после пьяниц убирать не буду!
– Я ничего такого…
– А мальчонка подвернулся тебе как нельзя кстати! Уж отнести-принести он сумеет, руки-ноги есть. И мне прикольно понаблюдать будет. Как называется кафе, в котором работает мужчина?
– Как? Такое есть?
– Нет такого! Где еще ты сможешь увидеть, как работает мальчик?
– Где?
– Так в том-то и дело, что нигде!
– Но он мужчина!
– И чо? – сказала девица. – Не, ну, правда, Ряба, чо бы не попробовать? Ты сможешь приступить к работе прямо сейчас, малыш?
– Конечно, – сказал я. – Только объясните, что делать.
– Ну, это само-собой… – сказала та, кого круглолицая назвала Рябой. – А документы у тебя есть, малыш?
– Нет. Остались у жены.
– Плохо. Зовут тебя как?
– Сер… это… Пупсик!
«Как? Ты серьезно?» – спросил Ордош.
«Само вырвалось», – сказал я.
– Тебе подходит, – сказала Ряба. – Мое имя – Рябина. Но можешь называть меня Рябой. Я хозяйка этого кафе. Сегодня утром мне пришлось уволить официанток. И помощь мне сейчас не помешает. Ты действительно хочешь мне сегодня помочь, Пупсик?
– Конечно, Ряба. Я буду стараться.
– Что ж. Давай попробуем. Пошли, покажу, где ты можешь оставить свою сумку.
– Официант Пупсик, – сказал я, выбираясь из-за стола. – Хорошо звучит.
– Да, неплохо. Только не официант, а официантка.
– Почему?
– По правилам нашего языка, слово «официантка» – всегда женского рода. Слова «официант» в нашем языке нет.
– Ясно.
– Так что правильно будет сказать: официантка Пупсик.
Глава 4
Я сообразил, что значит «У Рябины», только вновь прочитав название кафе на белом фартуке, который мне велели надеть. А я-то, вертел головой, рассматривая округу, когда увидел вывеску: разыскивал дерево!
Имена в этом мире, как я заметил, повторяли названия растений: Жасмин, Нарцисс, Рябина (известным мне исключением была лишь моя новая мама – ее имя название животного). Курносая девица с татуировкой змеи на руке, носила имя Ель, хотя представилась, с ухмылкой глядя на меня снизу вверх, как Елка.
Невысокая, но широкоплечая Елка, до темноты бездельничала, занимая один из столов; а когда вечером свободные столы закончились, позевывая, отправилась околачиваться в бильярдную. Ее работа состояла в том, чтобы объяснять представителям местного криминала: данное заведение общепита не бесхозное – «крышуется» бандой Гадюки.
О том, что все предприятия и торговые точки в ремесленных кварталах контролируются криминалитетом, мне в процессе работы поведала Ряба.
– Елка побудет здесь месяца два-три, – сказала Ряба. – А потом все привыкнут к тому, что нас обижать нельзя. И тогда я найму обычную охранницу, чтобы при необходимости успокаивала сумасшедших и пьяных.
Она открыла свое кафе всего месяц назад, вложив немало средств в ремонт этого помещения, где раньше размещалась разорившаяся ремесленная мастерская. И тут же договорилась о защите с бандой гадюк: с некоторыми представителями банды, занимавшими не последнее место в иерархии, она шапочно знакома. Ряба посчитала, что лучше сразу пойти под чью-либо защиту, чем стать предметом спора преступных организаций. Увидеть свое кафе в эпицентре бандитских разборок она не хотела.
«Нужно будет побеседовать с этой Елкой, – сказал Ордош. – Наверняка сможем выведать у нее такое, что точно не найдем в местных библиотеках».
Я ничего не ответил, поскольку сердился на колдуна. Весь вечер он донимал меня едкими комментариями и шуточками. Его забавляло то, что едва я вновь ощутил себя на рабочем месте, как в позвоночник мне словно вогнали стальной прут, выправлявший осанку. Тот исчезал лишь в моменты, когда я, согласно ситуации, привычно отвешивал почтительные поклоны.
Я часто замечал удивление во взгляде следившей за мной Рябы, вынося в зал очередные блюда, и слушал при этом ехидные шуточки колдуна.
А что я мог с собой поделать?! Десять лет Винис муштровал меня, заставляя передвигаться должным образом, выдерживать правильный угол поклонов, соблюдать верное направление взгляда и всегда указывать подбородком на линию горизонта. Сто лет! я неукоснительно следовал этим правилам, с легкостью игнорируя их в часы отдыха.
Но сегодня я работал! А значит, повадки идеального слуги вернулись.
Прием заказов и расчет посетителей взяла на себя хозяйка кафе. На мою же долю выпали функции принеси-подай.
Не представляю, как справилась бы сегодня Ряба без моей помощи. После заката солнца женщины заняли все столы в кафе, и даже все места. Не ожидавшая такого наплыва посетителей Ряба то и дело обводила ошалелым взглядом гудящий десятками голосов зал. Голоса стихали лишь в те мгновения, когда я «проплывал» между столами в желтой рубахе и белом фартуке, доставляя напитки и тарелки с закусками и не забывая отвешивать почтительные поклоны.
Вот, что чувствуют знаменитости, очутившись в заполненном людьми помещении!
Я с детства хотел быть магом. Таким как герой моей любимой книги Линур Валесский. Вот только я не человек — охотник (люди называют нас оборотнями). Магов среди нас не бывает — так мне всегда говорили. Никогда этому не верил! Уверен, магов среди нас не было, лишь потому что мы не пытались их выявить. И оказался прав! В моей крови нашли магическую энергию! Меня пригласили в столицу Селенской Империи учиться в магической школе! Я стану магом! Так я думал до того, как шагнул через портал… Первая часть.
Стоит ли применять магию, если за это могут поджарить на костре? Легко ли привыкнуть к жизни без банковских карт, автомобилей и интернета? Можно ли прослыть гениальным пекарем, если не умеешь готовить? Реально ли избегая общения с людьми обрести верных друзей? Как заставить влиятельных людей учитывать мнение «простого» пекаря? Я, самозваный мастер-кулинар Карп Марев, обязательно найду ответы на эти вопросы. П.С. И пойму, как стать объектом вожделения женщин, но не жениться.
Злой Колдун и старый слуга архимага попадают в тело молодого принца. Оба разбираются в магии. Но в мире, где они оказались, магическая энергия доступна только женщинам... - так думали, пока там не появился Пупсик. Третья книга. Первая книга тут: https://author.today/work/66827 Вторая книга тут: https://author.today/work/80857.
Стоит ли применять магию, если за это могут поджарить на костре? Легко ли привыкнуть к жизни без банковских карт, автомобилей и интернета? Можно ли прослыть гениальным пекарем, если не умеешь готовить? Реально ли избегая общения с людьми обрести верных друзей? Как заставить влиятельных людей учитывать мнение «простого» пекаря? Я, самозваный мастер-кулинар Карп Марев, обязательно найду ответы на эти вопросы. П.С. И пойму, как стать объектом вожделения женщин, но не жениться.
Столица Империи не то место, где рады приветствовать молодого варвара. Её жители преследуют свои цели. И используют для их осуществления любые доступные ресурсы, одним из которых считают мою жизнь. Им нет дела до моего мнения и желаний. Вот только они не догадываются, как отвечу на их поступки я, охотник из северного племени, когда решу, что моя ЧЕСТЬ ЗАДЕТА. Вторая часть.
С детства хотел быть магом. Но я не человек, а охотник (люди называют нас оборотнями). Магов среди охотников не бывает — так мне говорили. Никогда этому не верил. И оказался прав. В моей крови нашли магическую энергию, меня пригласили в столицу Селенской Империи учиться в магической школе! "Я стану магом!" — так я думал до того, как шагнул через портал…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этом сборнике представлены рассказы, написанные мной с 2005 по 2010 год. Сборник распространяется бесплатно, если вы хотите помочь мне — поместите эту книгу в сетевой библиотеке или посоветуйте друзьям.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Злой Колдун и старый слуга архимага попадают в тело молодого принца. Оба разбираются в магии. Но в мире, где они оказались, магическая энергия доступна только женщинам... - так думали, пока там не появился Пупсик.