Псковская судная грамота и I Литовский Статут - [23]

Шрифт
Интервал

Так, в Привилее 1440 г. читаем: «Милостью божьею мы, Казимир, королевичь, великий князь литовски, жомойтски, руски и иных, сведомо чиним всякому сею нашою грамотою, хто на нее оузрит или чтоучи услышит штож дали есмо: духовным, и князем, и паном, и бояром, и земяном, и местчаном, и всему поспольству земли Новгородская права вольная, добрая, хрестьянская как у полской коруне суть… »[392]

Многие нормы права I Литовского Статута «обусловлены прежде всего сословным строем Литовско-Русского государства»[393]. Польское влияние отразилось главным образом на «шляхетском праве» законодательного памятника, однако, как показывает сопоставление с польскими источниками, происходило не слепое копирование, но переработка в соответствии с местными условиями и традициями[394]. К началу XVI в. относится и заимствование польских юридических терминов[395].

Польское право оказало влияние лишь на отдельные положения I Литовского Статута, испытав при этом влияние местных институтов. К первой трети XVI в. Великое княжество Литовское не было еще вовлечено в орбиту польского влияния; польское право в этот период только лишь начинает соперничать с местным правом.

Как отмечал чешский исследователь Ф. Дворник, «все три редакции статута основаны на древнерусском праве, действовавшем в русских княжествах. Естественно, в каждой редакции влияние польского права было все более заметно. Интересно отметить, что, в то время как в польских кодексах едва ли можно обнаружить влияние римского права, во Втором (1566) и Третьем (1588) литовских статутах влияние римского-немецкого права вполне очевидно»[396].

Обратимся к рассмотрению влияния на I Литовский Статут немецкого и римского права.

Вопрос о влиянии на Статут немецкого, а именно, так называемого «немецкого городового, права» был поставлен впервые И. Даниловичем[397].

Города Великого княжества Литовского получали привилеи на немецкое (магдебургское) право, расширяющие и регламентирующие городское самоуправление. Однако сложилось оно еще в киевский период[398] и нашло свое продолжение в русских землях Великого княжества[399].

По мнению Ф. И. Леонтовича, магдебургское право западнорусских городов испытало мощное «туземное влияние»[400].

Важно и то, что немецкое право пришло в Великое княжество через посредничество Польши; «в Литву перешло не само немецкое право, а его результаты»[401]. Так, термин Статута «гвалт» (нем. Gewalt), по мнению Н. А. Максимейко, указывает на возможный немецкий источник этих постановлений[402], однако следует предполагать польское влияние[403].

Прямого заимствования не могло быть и по причине того, что немецкие городские законы были опубликованы в Польше на латинском языке лишь в 1535 г.[404]

Немецкое право повлияло, как отмечали исследователи, на некоторые административные институты, наказание, классификацию норм уголовного права[405].

Особое место среди «пестроты и разнообразия начал», «национальных» правовых источников, повлиявших на правовую систему Великого княжества и I Литовского Статута, занимают нормы и положения, обусловленные веяниями эпохи Возрождения, влиянием ренессансной юридической культуры, а следовательно, римского права.

В XV-XVI вв. римское право переживает период расцвета в Европе, в том числе и в соседней с Великим княжеством Литовским Польше. Так, в напечатанном в 1506 г. в Речи Посполитой «Статуте Лаского» этот ученый-юрист использовал «Сумму римского права» Раймонда из Неаполя[406].

Следует отметить, что заимствование римского права могло быть освещено этногенетической легендой, согласно которой литовский народ и литовская знать вели свое происхождение от древних римлян[407].

Можно полагать, что на образцы римского права опирались формулировки Статута, выражавшие тенденцию к ограничению коллективной ответственности в уголовных делах[408]. Коллективная ответственность ограничивается в Статутах итальянских городов, современных I Литовскому Статуту[409].

Римское право послужило источником некоторых постановлений, в частности о «зражении маестату господарского» (оскорблении достоинства великого князя)[410]. Заимствовалась и соответствующая юридическая терминология.

Ст. 1, р. I I Литовского Статута в заголовке провозглашает: «Господар шлюбуеть никого не карати на заочное поведане, хотя бы ся дотыкало ображеня маестату его милости» («Великий князь (господарь) повеливает никого не наказывать по заочному обвинению, хотя бы оно касалось оскорбления его достоинства»)[411].

Приведем ряд норм I Литовского Статута, в которых явственно проступают черты нового ренессансного взгляда.

Прежде всего, отметим веротерпимость Статута, отсутствие понятия религиозного преступления. Закон гарантирует равенство перед законом подданных Великого княжества Литовского «…так латынского закону, яко и греческого»[412].

Ст. 7, р. I памятника провозглашает принцип индивидуальной ответственности: «Не маеть ни хто ни за кого терпети, але кождый сам за себе», «…ани отец за выступ сына, ани сын за отца»[413].

Cт. 9, р. I, озаглавленная «Всих у Великом князьстве Литовском одным правом сужоно быти мает», декларирует примат письменного права, а также равенство перед законом всех подданных государства независимо от происхождения и социального положения: «…вси подданые наши, так вбогие, яко и богатые, которого раду колве або стану были бы, ровно а одностайным тым писаным правом мають сужоны быти»


Еще от автора Сергей Викторович Васильев
Деревия. Одиссея историка Улетова

Россия. Москва. 2062 год. Молодой ученый, младший научный сотрудник НИИ ИСТОРИИ И ВРЕМЕНИ Олег Улетов наблюдает за прошлым с помощью специального прибора — хроновизора. Его задача — использовать полученные данные для научной работы. Между тем, в институте возникли проблемы. Директор учреждения собирает сотрудников и сообщает о том, что кто-то, возможно, уже изобрел «кустарную» машину времени. Внезапно Улетов проваливается в прошлое — оказывается в древнем Киеве, а затем в столице племенного княжения древлян — Искоростене. На его глазах развивается альтернативный виток истории — появляется государство Деревия (Деревь). Затем герой оказывается в 1963 году — в продолжающейся альтернативной реальности, где в России и Европе восторжествовал «коммунизм» анархистского толка. Все эти приключения — следствие злонамеренных преступных действий одного из представителей «братвы» лихих девяностых — начала нулевых, очутившегося в середине XXI века и принявшего личину «ученого».


Пришлый

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Цвет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Останется память

Альтернативная история. Наш современник при помощи исторического симулятора "попадает" в 1825 год на восстание декабристов. Ход истории может измениться!


Нелли

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чтоб стало лучше

Очень трудно понять женщину, особенно если она инопланетянка…


Рекомендуем почитать
Неизвестная революция 1917-1921

Книга Волина «Неизвестная революция» — самая значительная анархистская история Российской революции из всех, публиковавшихся когда-либо на разных языках. Ее автор, как мы видели, являлся непосредственным свидетелем и активным участником описываемых событий. Подобно кропоткинской истории Французской революции, она повествует о том, что Волин именует «неизвестной революцией», то есть о народной социальной революции, отличной от захвата политической власти большевиками. До появления книги Волина эта тема почти не обсуждалась.


Книга  об  отце (Нансен и мир)

Эта книга — история жизни знаменитого полярного исследователя и выдающе­гося общественного деятеля фритьофа Нансена. В первой части книги читатель найдет рассказ о детских и юношеских годах Нансена, о путешествиях и экспедициях, принесших ему всемирную известность как ученому, об истории любви Евы и Фритьофа, которую они пронесли через всю свою жизнь. Вторая часть посвящена гуманистической деятельности Нансена в период первой мировой войны и последующего десятилетия. Советскому читателю особенно интересно будет узнать о самоотверженной помощи Нансена голодающему Поволжью.В  основу   книги   положены   богатейший   архивный   материал,   письма,  дневники Нансена.


Скифийская история

«Скифийская история», Андрея Ивановича Лызлова несправедливо забытого русского историка. Родился он предположительно около 1655 г., в семье служилых дворян. Его отец, думный дворянин и патриарший боярин, позаботился, чтобы сын получил хорошее образование - Лызлов знал польский и латинский языки, был начитан в русской истории, сведущ в архитектуре, общался со знаменитым фаворитом царевны Софьи В.В. Голицыным, одним из образованнейших людей России того периода. Участвовал в войнах с турками и крымцами, был в Пензенском крае товарищем (заместителем) воеводы.


Гюлистан-и Ирам. Период первый

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мы поднимаем якоря

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Балалайка Андреева

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


От триумфа к катастрофе. Военно-политическое поражение Франции 1940 г. и его истоки

Военно-политический крах Франции летом 1940 г. явился одним из поворотных моментов Второй мировой войны, который предопределил ее ход и тем самым повлиял на будущее всего европейского континента. Причины сокрушительного поражения французской армии, с 1918 г. считавшейся одной из сильнейших в мире, и последовавшего за ним падения Третьей республики, по сей день вызывают споры среди историков. Вытекали ли они из всего хода социально-политического и экономического развития Франции после Первой мировой войны? Что было первично – военное поражение или политический кризис французского общества, не нашедшего ответов на вызовы эпохи? Какую роль в этих драматических событиях сыграли отдельные исторические фигуры – Эдуард Даладье, Поль Рейно, Филипп Петэн, Шарль де Голль? В данной книге предпринята попытка дать ответы на эти вопросы.


Куликовская битва в свидетельствах современников и памяти потомков

Монография посвящена рассмотрению восприятия событий Куликовской битвы в общественном сознании России на протяжении XV–XX столетий. Особое внимание уделено самому Донскому побоищу и его осмыслению в ранних источниках, а также в исследованиях, публицистике, художественных произведениях, живописи. На оценки влияли эсхатологические воззрения, установки Просвещения, господствовавшие идеологические течения, а также внешнеполитические и внутрироссийские события. В настоящее время изучение эпохи Дмитрия Донского переживает подъем.


Пискаревский летописец

Летописец содержит подробные и уникальные сведения о строительстве городов, военных походах, событиях опричнины и Смуты. Первое монографическое исследование памятника включает его всесторонний анализ. Убедительно показано возникновение его основной части в приказной среде в 1611–1613 гг. под пером московского дьяка Нечая Перфильева. Автору удалось выявить источники памятника: летописи, разрядные записи, окружные грамоты царя Василия Шуйского, записи устных рассказов и наблюдений составителя. Летописец интересен как памятник историографии и как записки современника событий, а также особой манерой изложения.


Образование Древнерусского государства

Книга посвящена анализу источников и современных точек зрения по вопросу образования Древнерусского государства. Рассматривается весь комплекс письменных и археологических источников по генезису восточно-славянского государства. В работе представлены теоретические аспекты понятия государства, причины и пути его возникновения. Ряд проблем — роль скандинавского элемента, гипотезы существования «северной конфедерации племен» и «Русского каганата» — исследуется на широком фоне международных отношений раннесредневекового периода.