Просто сказка - [15]
И посудное роскошество, и наличие предметов мечты, и гигантский камин с искусственной подсветкой имитационных бревен сделали Джессику абсолютно счастливой, какой ей еще не доводилось быть в скупой на подобные сюрпризы жизни.
Томас, ее Томас, не останавливающийся ни перед чем, чтобы доставить истинную радость новой супруге, продолжил демонстрацию кухонных таинств.
Особе место занимали суперхолодильники с многочисленными специализированными ячейками.
Отделение для твердого сыра.
Отделение для мягкого.
Отделение для овечьего.
Отделение для козьего.
И даже для верблюжьего, с весьма специфическим ароматом.
У Джессики засвербело в носу.
Но молодая особа удержалась от чихания, дабы не вызвать у пожилого джентльмена приступ мнительности насчет правильности выбора пышущей здоровьем невесты, то есть жены.
Джессика заглянула в нутро соседнего холодильного монстра.
Здесь имелись ячейки для экологически безупречных яблок — на каждом плоде имелась голографическая бирка, подтверждающая качество.
Такими же бирками, удесятеряющими стоимость продукции высшего качества, были снабжены:
И эквадорские бананы, созревшие в естественных условиях.
И персики с цейлонских предгорий.
И абрикосы с Ближнего Востока.
И ананасы с островного архипелага.
Джон Крейг-младший обратил внимание ошалевшей от фруктово-овощного изобилия супруги на угол, который занимали морозильные шкафы-монстры.
Джессика и не знала, что, оказывается, недавно разработана новая криогенная технология, позволяющая сохранять не только витамины и прочие полезные вещества, но и все питательные качества, вплоть до малейшего вкусового оттенка.
На диетической свинине тоже имелась соответствующая бирка.
И на говядине.
И на телятине.
И на баранине.
И на конине.
И на индейке.
И на курице.
И на гусятине.
И на страусятине.
Джессику обрадовало, что Томас, ее Томас, не оказался заядлым вегетарианцем или, что еще хуже, фанатичным веганом.
Но дольше всего пожилой джентльмен и молодая особа задержались у хранилища морепродуктов.
Креветки.
Омары.
Мидии.
Кальмары.
У стойки с красными винами Джессике взгрустнулось.
Если бы ее несчастная, невезучая, не умевшая устроить свою жизнь покойная матушка воскресла на полчаса, чтобы узреть эту кухню…
У стойки с белыми винами Джессика вновь обрела новобрачное счастье.
Притащить бы сюда того кладбищенского скептика, могильного ковбоя Ральфа, — пусть бы убедился в безосновательности надуманных опасений.
У бочонка с коньяком двадцатилетней выдержки Джессике впервые в жизни захотелось напиться.
За Томаса, ее Томаса!
Муж тут же был дважды награжден искренними поцелуями.
Губы невозмутимого супруга приняли благодарную нежность с потомственной сдержанностью и врожденным благородством.
— Дорогой, ты не представляешь, в каком я восторге!
— Я рад, что угодил тебе.
— Представляешь, что я буду творить?
— Не представляю.
— Это же безумное сочетание лучшей встроенной техники с почти неограниченным выбором продуктов.
— Милая, запомни простую истину: для человеческого организма самое важное — это гармоничное сочетание и разнообразие в еде.
— У нас в офисе одна секретарша не ест ничего, кроме пиццы.
— А результат?
— Результат на лицо! — Джессика изобразила мимический этюд о секретарше с излишними килограммами.
— Здоровый образ жизни — это великое и тонкое искусство.
Джессике хотелось ляпнуть что-то про энное количество денег на счету, без которого подобное искусство — только неудачный блеф.
Но молодая хозяйка старинного замка лишь молча согласилась с запасливым и предусмотрительным супругом.
Томас, ее Томас, основательно подготовился к великолепному и сугубо интимному автономному плаванию длиной в целый месяц, который, наверное, по праву называется медовым.
Джессика томно прильнула к плечу мужа.
Осталось только начать это сладостное и романтичное плавание.
Джессика прощальным взглядом обвела лучшую из кухонь.
Начать, как водится у всех молодоженов без исключения.
— Дорогой, я хотела бы взглянуть на спальню.
— Это твое законное право, милая…
4
Вечернее разочарование
Но старт медового месяца, к разочарованию Джессики, был отложен на неопределенное время.
И еще неприятно поразило новую хозяйку замка до самой глубины очарованной души наличие двух спален.
Одна — с широкой кроватью под балдахином — для супруги.
Вторая — с узкой аскетичной кроватью — для супруга.
Сообразительная молодая особа, конечно же, поняла, что пожилой джентльмен намерен лишь посещать сексодром под балдахином и удаляться к себе после исполнения супружеского долга.
Спальни соединялись довольно мрачным и длинным коридором с фосфоресцирующими болванами в латах.
Но одиночное коротание ночей показалось молодой особе вопиющей несправедливостью.
Только это обстоятельство немного портило ощущение сбывшейся сказки.
Только это…
В спальне мужа пара долго не задержалась и почти сразу перешла на женскую половину.
Впрочем, Джессика не высказала никаких соображений о старомодности раздельного сна и даже не съязвила, что подобная модель семейных отношений провоцирует на обзаведение если не постоянным любовником, то хотя бы случайным бойфрендом.
Молодая особа опробовала пружинистость широченного матраса, спрятанного под кружевным покрывалом и тонкими простынями.
Она не верит в настоящую и чистую любовь, так как уверена, что всех привлекают лишь ее деньги. Он тоже не верит в любовь, но по абсолютно противоположной причине. Она — дочь миллиардера и коллекционирует кукольных принцесс. Он — егерь в заповеднике, владеет только ружьем и собакой. Но однажды их судьбы пересекаются…
Глория Дюбуа, специалист по благородным розам, давно ждала прихода настоящей любви, но то, что это произойдет в столь драматичных обстоятельствах, даже и не предполагала. Но именно жуткая история, потрясшая Луизианский университет, помогла робкой аспирантке прояснить свои отношения с одним потрясающим кареглазым парнем…
Ревнивая жена-спелеолог, чтобы отомстить мужу за измену, заманивает его в пещеру-лабиринт. Бедняга обречен на гибель — в полной темноте, с минимальным запасом еды и воды. Но он не собирается сдаваться. Его жизнь в лабиринте насыщеннее, чем приключения Крузо на необитаемом острове. И вот награда — несгибаемый пленник умудряется отыскать в подземелье самое драгоценное из земных сокровищ…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Скромный фермер из глухой провинции — и блестящая красавица из большого города… Что, кроме мимолетного курортного романа, могло связывать Люка Фултона и Либерти Джонс? Чем, кроме печального расставания, могли закончиться их странные отношения? Казалось бы, надеяться Люку не на что. Однако он твердо уверен: достаточно ПОЖЕЛАТЬ ПО-НАСТОЯЩЕМУ — и романтические сны о счастье станут явью. Достаточно ПОЛЮБИТЬ СО ВСЕЙ СИЛОЙ СТРАСТИ — и тогда можно совершить невозможное…
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…