Просто друзья - [44]
вилкой. — Я никогда не видел ее такой злой, какой она была, когда тот человек занял
ее парковочное место.
— Да потому что они проехали несколько свободных мест, чтобы специально
встать на то, на которое хотела заехать я, — защищалась мама.
Филипп покачал головой.
— Или они просто не видели их.
— Определенно нет, они сделали это специально.
Тут зазвонил звонок, заставив их прервать беседу.
18 «Бестолко́вые» (англ. Clueless) — американская комедия 1995 года, основанная на романе Джейн Остин
«Эмма». Действие происходит в Беверли-Хиллз в обычной средней школе.
85
Дженни прошла к двери, даже не удосужившись посмотреть в глазок, прежде
чем открыть дверь. На улице было ужасно холодно, если кто-то и был там в такой
адский мороз, то у него были на то веские причины. Последний человек, которого она
ожидала там увидеть — Ченс.
Он стоял на пороге с сумкой, перекинутой через плечо и неистово дрожал.
Парень был без пальто, только в черном худи, а его руки и нос покраснели от холода.
Он пришел сюда пешком? Ченс стоял перед ней с мокрыми глазами, под которыми
залегли огромные синяки. Он попытался выдавить из себя слова, но не справился.
Дженни инстинктивно протянула к нему руки, затащила в дом и захлопнула з
а
ними дверь. У нее бешено колотилось сердце, когда она посадила его на диван.
— Мам! — закричала она, волнение разрасталось внутри, — Мама!
Ее мама тотчас вбежала в комнату, встревоженная тоном дочери.
— Что такое…, — она замолчала, потеряв дар речи от вида сидящего на диване
Ченса, который стучал зубами от сильной дрожи. — Боже мой! Ченс! — женщина
бросилась к парню и коснулась его лица.
— Он как лед. Дженнифер, пойди возьми еще одеяло из шкафа. Джек! —
позвала она, — сделай чай или какао, в общем, чего-нибудь горячего.
Дженни прошла мимо Филиппа, направляясь в
г
остиную, он выглядел т
аким же
напуганным, как и она.
— Что случилось? — поинтересовался мужчина, заходя в комнату.
— Друг Дженнифер здесь, — ответила ее мама, — видимо, он пришел сюда
пешком.
Дженни вернулась в комнату с одеялами в руках.
— Вот, мам, — она передала одеяла, не сводя глаз со своего лучшего друга. Он
выглядел таким замерзшим. Что, черт возьми, произошло? Это единственный вечер, когда она не поинтересовалась что с ним, единственный раз, когда она забыла про
Ченса, и это оказался тот самый вечер, когда он больше всего в ней нуждался.
— Мам, — тихо сказала Дженни. Она отвела маму в сторонку, ей нужно было
кое-что объяснить. Она заметила, как на лбу у мамы появилась знакомая складка, ей
нужны были ответы. — У Ченса были проблемы дома.
— Проблемы? — женщина еще больше нахмурилась. — Мне уже нужно
начинать волноваться?
Дженни покачала головой.
— Его родители часто ссорятся, вот и все.
Ее мама посмотрела на Ченса.
— Иди, поговори с ним, — сказала она, — Выясни, что случилось.
Дженни подлетела к дивану, обвила плечи парня руками и крепко прижалась к
нему, уткнувшись лицом в шею друга. Его кожа все еще была очень холодной. Она не
знала что произошло, но было ясно, должно было произойти нечто ужасное, чтобы
Ченс пришел сюда пешком.
Наконец парень придвинулся ближе и обнял ее в ответ.
— Мне так жаль, что тебе приходится проходить через это, — прошептала она.
Он испустил грустный смешок.
— П-прости, я и-испортил твой ужин, — пробормотал он сквозь дрожь.
Мама Дженни, кажется, поняла, что им нужно уединение.
— Я принесу тебе чего-нибудь покушать, — сказала она и, немного помедлив, добавила, — Филипп, поможешь мне на кухне?
Филипп — к
рутой м
ужик. Он сразу ж
е понял тонкий намек "
я о
бъясню т
ебе все с
глазу на глаз " и последовал за ней из комнаты.
86
Дженни смотрела на Джека, пока он тоже не покинул комнату. Джесса
подползла к дивану, показывая испачканным в спагетти пальчиком на Ченса.
— Каасавчик!
Дженни попыталась отправить ее обратно на кухню.
— Не сейчас, Джесса.
Малышка не сдвинулась с места.
— Каасавчик глустит.
Ченс засмеялся и протянул руку к кудряшками Джессы. Девочка вздрогнула от
его холодных рук.
— Каасавчик холодный!
Дженни подвинулась ближе к нему, притянув Джессу на колени.
— Ченс, что случилось?
Ченс посмотрел на неё, кончик его носа и уши всё ещё были розовыми от
холода.
— Итак, Дженни, мой отец ушел.
87
ГЛАВА 16
Ченс
— Что значит ушел? — спросила Дженни тем же голосом, что и Ченс, когда он
задал этот вопрос своей матери в тот день.
— Он ушел, Дженни. Просто съехал, все его вещи исчезли, мама чувствует себя
брошенной и плачет в своей комнате.
Ченс беззвучно рассмеялся.
— И знаешь, это так забавно, потому что я с
читаю, что у нее нет никакого права
расстраиваться. Они вечно ругались, но сейчас она строит из себя жертву.
Дженни посмотрела на него с широко открытыми глазами.
— Ченс, начни с самого начала. Что произошло?
Честно говоря, он чувствовал онемение. Это было так смешно, типа
Не-Могу-Поверить-Что-Это-Реально-Происходит.
— Я пришел забрать пару мелочей. У нас закончилось молоко, и мама
отправила меня в магазин. Папа все еще спал. Когда я вернулся, его машины уже не
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…