Просто друзья - [33]
необходимости, нежели из желания. Хотя с ее стороны было бы ложью сказать, что
таким образом “приклеиться” к Дрейку было хуже всего.
— Нет, нет! Вторая часть “Пиратов Карибского моря” была лучшей, — позже
доказывал он ей, когда они оба сидели на диване, наблюдая как Джек Воробей тщетно
пытается ударить кого-то, одетого и раскрашенного, как з
омби. —
В ф
ильме есть сцена
с людоедами. Это дерьмо было просто потрясающе забавным.
— Нет, говорю же тебе, третья часть лучше, — рассмеялась Дженни, для того, чтобы ее было слышно сквозь музыку приходилось кричать. — Элизабет стала
пиратской Королевой. Что вообще может с этим сравниться?
— Меня это сбивало с толку, — ответил Дрейк. — Все продолжали друг друга
предавать.
— Но пираты так и делают!
— Почему же нельзя все было проворачивать так, чтобы я мог уследить за
событиями?
Затем сменилась музыка: прекратилось звучание ноющего голоса одного певца
и раздалcя мрачный тон другого:
— Это поразительно… время летит…
— Подожди! — взволнованно воскликнула Дженни. — Это же “Time Warp13”?
Дрейк улыбнулся ее реакции.
— Думаю, да.
Ребята в гостинной теперь выстроились рядами и делали то, что говорилось в
песне: прыжок влево, шаг вправо. Толпа двигалась как один человек, смех сливался с
музыкой.
Но парень не смотрел на них, он наблюдал за Дженни, обращая внимание на
выражение ее лица.
— Ты хочешь тоже так сделать?
— Что?
Он встал и потянул Дженни вверх, поднимая ее тоже.
— Давай, — потащил ее Дрейк в центр толпы, — давай потанцуем.
Первым желанием Дженни было сесть обратно, но Дрейк выглядел таким
полным надежды, да и вокруг было темно, в конце концов, и люди вокруг тоже
танцевали. Ситуация была не такой уж и рвущей н
ервы, е
сли н
икто не у
видит ее среди
толпы.
— Ладно, ладно… — и уже в тот м
иг она тоже танцевала, положив руки на бедра
и сводя колени вместе.
Дрейк продолжал тормозить их своими неумелыми движениями и врезался в
нее, но никогда не переставал двигаться, равно как и Дженни. Д
евушка к
инула н
а него
взгляд: профиль подсвечивался черным светом, длинный изогнутый нос и острый
13 Песня из мюзикла The Rocky Horror Show (Шоу ужасов Рокки Хоррора), очень популярного в
США. Мюзикл часто ставят в школах и в профессиональных театральных студиях.
65
подбородок. Легкая улыбка, появляющаяся каждый раз на его губах в те моменты, когда он делал неправильное движение. И б
ыло нечто п
одкупающее в том взгляде, что
он бросал на нее, чтобы убедиться, что Дженни тоже улыбается.
Я могу это, осознала девушка, в момент, когда песня закончилась и толпа
поредела. Она стояла там, в центре м
рачной гостиной Лесли Вандеркемп, глядя п
рямо
на Дрейка. Очень легко позволить всему просто случиться. Так она и поступила.
Дженни схватила Дрейка за руку и повела обратно к дивану, слушая то, что по
четвергам группа репетирует у него дома и не хотела бы она как-нибудь прийти?
Уже поздно вечером, после слишком большого к
оличества засахаренных яблок,
парень привез ее домой д
о полуночи, ровно к
ак и требовала м
ама Дженни. Их о
бщение
было приятным, и пару раз Дрейк ее рассмешил.
Главным образом он пах дезодорантом Axe, этот запах просто заполонил всю
машину, и Дженни подумала, что ей это нравится. Нравятся его длинные волосы и
острые скулы.
— Ну вот и все, — сказал парень, паркуясь перед ее домом.
Дженни посмотрела на дом, где все еще горел свет в некоторых окнах. Машина
матери была (в кои-то веки!) на подъездной дорожке — значит она уже вернулась
после похода по домом за сладостями и конфетами с Джеком и Джессой. Девушка
знала, что мама сидит в гостиной, готовая наброситься н
а нее с требованием рассказать
все-все о ее свидании.
— Дженни? — окликнул ее Дрейк, пару раз помахав перед ее лицом рукой.
Та резко вынырнула из своих мыслей, испуганная от внезапности.
— Ой! Прости пожалуйста. Мне понравилось на вечеринке, было круто, и я
хорошо провела время, — и как ни странно так и было.
— Я тоже так думаю, — парень усмехнулся, обхватывая ее за плечи и чуть
сжимая. Его рука была слишком теплой, но Дженни не стала ее стряхивать.
— Нам стоит еще раз как-нибудь повторить, — ответила она. И именно это
Дженни и подразумевала. Она видела насколько просто будет влюбиться в Дрейка, стать той, кто будет с ним рядом. Парень выводил маленькие кружочки на ее плече, что было довольно мило.
Он повернулся к ней, пробормотав “Я тоже так думаю” и начал медленно
наклоняться в
е
ё сторону. Д
евушка з
нала что произойдет и
чувствовала, ч
то остановить
это она не в силах. Дженни даже не была уверена, что вообще хочет останавливать.
Дрейк приближался, и это был момент сейчас или никогда”.
И Дженни выбрала “сейчас”, тот самый “неизведанный путь”.
Выбрала Дрейка.
Выбрала наклониться и прижаться губами к его губам.
Фейерверков не было. И поцелуй был не тем, что н
азывают “Лучший поцелуй в
жизни”. Земля не наклонилась со своей оси, и звезды не засияли ярче. Она знала это, потому что открыла глаза на середине. Ничего не смогла поделать, но было неплохо.
Молодая переводчица Аня страстно мечтает выйти замуж. С русскими ухажерами отношения никак не складываются, зато ей везет на заграничных принцев, один из которых, египтянин Саид, вскоре делает девушке предложение. Недолго думая, Аня выходит замуж и переезжает в Александрию, но семейная жизнь оказывается далеко не безоблачной. Она узнает о существовании соперницы и хочет вернуться домой, однако муж не дает согласие на вывоз их общего ребенка. Попытка тайно покинуть Египет заканчивается неудачей.
История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?
От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…