Просто друзья - [35]
ее дело, да? Он м
ог справиться с
э
тим с
ам. У него была сумка с
о
деждой, н
о ему в
се еще
удавалось принимать душ, проскальзывая в дом, пока отсутствовали родители. Да и
потом он сидел каждый день у Дженни до полуночи, так что по сути, в сарае он
проводил только пять-семь часов.
Так что, ничего страшного.
Ченс не нуждался в помощи. Тут не о чем беспокоиться. По крайней мере, в
этом он себя убеждал.
В следующий понедельник он проснулся с затекшей спиной ото сна на твердом
полу и решил, что пора постирать одеяла. Парень подумал, что может заскочить в
круглосуточную прачечную прежде чем поехать в сарай. На самом деле, это совсем
вылетело из головы, что он даже не помнил про них, когда вез Дженни в магазин за
продуктами.
Они все загрузили на заднее сидение его машины, болтая между делом.
Ощущение было будто от игры в Тетрис, пока они пытались сложить все так, чтобы
вещи не падали и не давили друг на друга. Ченс не заметил момент, когда Дженни
схватила за шнурок и вытащила ключи из кармана. И услышав звук открывающегося
багажника, он вспомнил про одеяла и запаниковал.
69
— Что ты делаешь? — спросил он, чуть не уронив пакет чипсов.
— Убираю бутылки с водой в багажник, — ответила девушка, открывая его. На
секунду замерев, она подняла на него взгляд, выражавший замешательство. — Почему
одеяла из Нашего Места тут?
Ченс быстро затолкал вещи на заднее сиденье, торопясь ее остановить.
— Я на днях решил о
твезти их домой, чтобы постирать. Одеяла покрыты грязью
и пятнами от пролитого пива. Ничего такого, — он попытался оттолкнуть Дженни в
сторону, чтобы закинуть туда воду и покончить уже со всем.
— На днях это когда? — в замешательстве спросила она. — Ты был со мной
каждый день.
— Вчера вечером, когда я уехал от тебя, — ответил он, отодвигая одеяла в
сторону и забрасывая туда бутылки. Ченс уже собирался захлопнуть багажник, когда
Дженни протянула руку, останавливая его.
— В полночь? Хочешь сказать мне, что ты проехал весь этот путь сюда, чтобы
забрать одеяла?
— Да.
Дженни метнула в него взгляд, прожигающий в нем дыры.
— Ченс? Ты тут ночуешь?
— Нет, — соврал он.
Девушка пристально на него посмотрела.
— Хорошо, — сказал он наконец, закрывая крышку багажника, — я спал там в
течение прошлой неделе или около того. Да ничего страшного, Дженс. Просто… дома
стало напряженно. Р
одители наговорили друг другу всякого, а
потом и м
не… Это все н
е
так уж и важно, впрочем.
Все же говорить об этом было нелегко, ее зеленые глаза распахнулись, наполняясь беспокойством и чем-то еще, что он не мог распознать. Она подняла
голову, что-то пробормотав, ища слова и в конце концов промолвила, — почему ты не
сказал мне?
Он чувствовал с
ебя так, будто его т
янули к земле все о
жидания, к
оторых прежде
он не имел.
— Я не хотел, чтобы ты беспокоилась обо мне.
Она сжала кулак и врезала ему по руке. Он и
нстинктивно п
ротянул р
уку, чтобы
потереть ушибленное место.
— Ау, какого черта?
Когда она посмотрела на него, он понял, что на ее лице появилась уже другая
эмоция — гнев. Дженни злилась на него.
— Если ты не будешь говорить мне, что тебя что-то беспокоит, то я всегда буду
волноваться, идиот.
Она отошла от него, начав шагать по кругу, сжимая руками виски. Девушка
обычно делала так, пытаясь сконцентрироваться, но даже сейчас Ченсу казалось это
восхитительным. Наконец она опустила руки, уперев их в бока и повернулась к нему с
серьезным выражением лица.
— Оставайся у меня дома.
Он моргнул.
— Что?
— Оставайся со мной, — повторила она. — Я говорила тебе, ты не должен
проходить через это один и это и имею в виду с
ейчас. О
ставайся с
о мной, Ченс. В
моем
доме. Ты не можешь спать в сарае.
— Ты спала там, — заметил он.
70
На самом деле, они вдвоем валялись на пропитанном пивом сене.
— Чем это отличается?
— Тем, что я не была там одна. Мы оставались там вдвоем, — объясняла она с
раздражением.
Ее носик морщился, как когда она злилась или расстраивалась. И ему вновь
казалось это невероятно милым.
— А знаешь что? Если ты ночуешь там, то и я тоже буду.
— Что? Да это смешно!
— Ох нет. Смешно то, что ты пытался скрыть это от меня.
Дженни положила руки на бедра, как мать в каком-нибудь старом мультике.
Ченс уже начал ждать, когда она нетерпеливо затопает ногой.
— Потому что это не так важно, — попытался сказать он ей, расстроенно.
— Ты мне не доверяешь? — спросила она, глядя на парня. Он совершенно не
понимал, почему она выглядела такой расстроенной.
— Я, видимо, должна спрашивать, прежде чем ты расскажешь что-то. Я
должна
слышать всякие сплетни в коридорах. Я должна находить спрятанные в багажнике
одеяла, чтобы заставить тебя признаться в чем-то. Ты мне не доверяешь?
Слышать сплетни в коридорах?
— Конечно, я доверяю тебе, Дженни. Не понимаю, с чего ты взяла это вообще.
Это из-за свидания? Она была единственная, кто облажался, не он. Она
единственная дала четко понять, что они были просто друзьями. Она была той, кто
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…