Прости, но я скучаю - [52]
Маккензи посмотрела на Сунну, ожидая, что та расхохочется. Но Сунна не смеялась.
Мод теряла терпение.
– Я видела привидение у себя на кухне, – повторила она.
– Привиде…лся человек на кухне? – спросила Маккензи.
– Не человек! И не привиделся! Привидение! – выкрикнула Мод. – Дух! Призрак! – Вопила она оглушительно, и на нее уставился весь зал. Маккензи с ужасом поняла, что чужие взгляды больше не смущают Мод.
Она села и уронила голову на вытянутые руки.
– Не человек, – пробормотала Мод сквозь пальцы.
– Откуда вы знаете, что это было… откуда вы знаете, что это не было… – У Маккензи было двойственное отношение к этому вопросу, и она сама знала об этом: она верила в призраков всегда, за исключением моментов, когда в них не верила. Ее вера основывалась исключительно на ощущениях. – А в дом никто не мог вломиться? Это объяснило бы шум на чердаке. Или, может быть, что-то… ну, знаете то, что живет на чердаках? Какое-нибудь животное? Еноты? Живут ли еноты на чердаках? Или… кролики?
– Кролики? – удивилась Сунна.
– Ну, не знаю, – сказала Маккензи. – А вдруг? Кто-нибудь, кто громко скачет… или просто кажется, что громко, потому что ночь… или в старом доме такая акустика… в общем… не знаю. – Она чувствовала себя глупо.
– Да не кролики это! И не человек. Я не выжила из ума и не спятила, я видела привидение! – На лбу Мод пульсировала вена.
К большому удивлению Маккензи, Сунна кивнула и совершенно искренним тоном сказала:
– Хорошо, Мод. Рассказывайте.
Призрак на кухне
Маккензи
– Когда вы уехали, я поднялась к себе, – сказала Мод. – И приготовила тост. На ланч. – Она остановилась и посмотрела на Сунну, как будто та могла иметь что-то против тостов на ланч. Сунна молчала.
– Потом я прилегла на честерфилд вздремнуть. Не знаю, как долго я спала. Час? Может быть, полчаса? Я проснулась от каких-то звуков на кухне, но решила, что мне это показалось, и попыталась снова заснуть. Потом услышала шарканье, потом звук, как будто что что-то рвется, а потом с кухонного стола посыпались бумаги. У меня кровь застыла в жилах. Это было так громко… Знаете, как громко все звучит, когда ты в совершенно пустом доме и не ожидаешь… У меня сердце чуть не выскочило… – Мод положила дрожащую руку на грудь и пошевелила пальцами.
– Так я и стояла, стараясь не издать ни звука. Я решила, что это взломщики. Хоть убей, я не представляла, что им нужно в моей квартире – вы же сами видели. Там ничего нет! И тогда я испугалась, что они просто хотят кого-то убить. Увидели, как я сплю на честерфилде, и решили, что убить меня будет легко. И это правда. Тем более что они уже сделали половину работы – раскидали мою почту по полу. Я подошла к кухонной двери тихо, как только могла. Я все еще… сердце еще колотилось… – она снова помахала пальцами, – и тут я увидела ее. Она стояла у кухонного стола, под ногами на полу валялась моя почта… Она разорвала их. Флаеры. Мои… мои ф-ф-лаеры из продуктового магазина…
– Кого вы увидели?
– Привидение! – завопила Мод. – Она была ужасная: серая кожа, ярко-белые волосы и злобные, страшные глаза. Она просто стояла и смотрела на меня. – На глазах Мод выступили слезы. Она смотрела в потолок, как будто привидение сейчас было там.
– Что же вы сделали? – спросила Маккензи, тоже поглядев в потолок и на мгновение поверив, что там что-то есть.
– Побежала к лестнице. А потом у меня случился приступ, не знаю, храбрости или безумия, и я обернулась, чтобы посмотреть, там ли она. Ее не было. Она просто исчезла. Должна вам сказать, это было страшнее, чем если бы она все еще была там. Я думала, что сейчас повернусь и увижу ее в дверном проеме, как в кино. Но там ее тоже не было. И прежде чем я сообразила, что делаю, я уже бегала из комнаты в комнату и заглядывала во все углы. Но она исчезла. Оно. Оно исчезло. – Хотя прежде Мод с железной уверенностью твердила, что в старом доме обитают призраки, зрелище одного из них стало для нее слишком большим потрясением.
– Понятно, – сказала Сунна. – Значит, у нас на чердаке поселились какие-то клошары. Сумасшедшая бездомная старуха.
– Что-о? – возмутилась Мод. – Да ничего подобного. Ты вообще меня слушала?
– Мод, – сказала Сунна, – дело не в том, что я не верю вам. Я абсолютно уверена, что вы вправду что-то видели. Но не думаю, что это было привидение. Я знаю, что вы верите в такие штуки. А я не верю. Не верю, и все. Но, что бы там ни было наверху, это меня бесит. Страшно, когда у тебя в доме что-то водится, даже если оно безобидное, вроде паука. А тут целый человек! Бросьте. Я рада, что не живу в вашей квартире; представить не могу, что из-за этого творится у вас в голове. Но привидений не бывает, и эта тетка, которую вы видели, – просто какая-то бродяжка, поселившаяся у нас на чердаке. Так она и исчезла. Просто поднялась по лестнице. И закрыла за собой дверь. Надо позвонить хозяину. Или даже в полицию. Почему мы вообще до сих пор не позвонили? Может быть, потому что мне и в голову не приходило, что там человек… Я до последнего момента думала, что это все-таки вы. Или какие-нибудь животные. Посреди ночи еще можно почти поверить в призрака. Но сейчас? Сейчас мы должны просто позвонить Ларри и сказать, чтобы он навел на чердаке порядок.
Валенсия мечтала о яркой, неповторимой жизни, но как-то так вышло, что она уже который год работает коллектором на телефоне. А еще ее будни сопровождает целая плеяда страхов. Она боится летать на самолете и в любой нестандартной ситуации воображает самое страшное. Перемены начинаются, когда у Валенсии появляется новый коллега, а загадочный клиент из Нью-Йорка затевает с ней странный разговор. Чем история Валенсии связана с судьбой миссис Валентайн, эксцентричной пожилой дамы, чей муж таинственным образом исчез много лет назад в Боливии и которая готова рассказать о себе каждому, готовому ее выслушать, даже если это пустой стул? Ох, жизнь полна неожиданностей! Возможно, их объединил Нью-Йорк, куда миссис Валентайн однажды полетела на свой день рождения?«Несмотря на доминирующие в романе темы одиночества и пограничного синдрома, Сьюзи Кроуз удается наполнить его очарованием, теплом и мягким юмором». – Booklist «Уютный и приятный роман, настоящее удовольствие». – Popsugar.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами — книга, жанр которой поистине не поддается определению. Своеобразная «готическая стилистика» Эдгара По и Эрнста Теодора Амадея Гоффмана, положенная на сюжет, достойный, пожалуй, Стивена Кинга…Перед вами — то ли безукоризненно интеллектуальный детектив, то ли просто блестящая литературная головоломка, под интеллектуальный детектив стилизованная.Перед вами «Закрытая книга» — новый роман Гилберта Адэра…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валерий МУХАРЬЯМОВ — родился в 1948 году в Москве. Окончил филологический факультет МОПИ. Работает вторым режиссером на киностудии. Живет в Москве. Автор пьесы “Последняя любовь”, поставленной в Монреале. Проза публикуется впервые.
ОСВАЛЬДО СОРИАНО — OSVALDO SORIANO (род. в 1943 г.)Аргентинский писатель, сценарист, журналист. Автор романов «Печальный, одинокий и конченый» («Triste, solitario у final», 1973), «На зимних квартирах» («Cuarteles de inviemo», 1982) опубликованного в «ИЛ» (1985, № 6), и других произведений Роман «Ни горя, ни забвенья…» («No habra mas penas ni olvido») печатается по изданию Editorial Bruguera Argentina SAFIC, Buenos Aires, 1983.
Хотите узнать о человеке? Посмотрите на его книжную полку. Джун работает в библиотеке, и привычный образ жизни вполне ее устраивает: книжные томики, китайская еда на вынос и пушистый кот Алан Беннетт. Джун знает все о постоянных посетителях библиотеки, но после смерти мамы старается избегать общества людей. Но в один день все меняется. Местные власти грозятся закрыть несколько библиотек, и жители выступают против. Джун хочет присоединиться к недовольным, но сотрудникам библиотеки запрещено участвовать в этом конфликте.