Проснись для любви - [7]
Меньше чем через полчаса она опять появилась в кабинете, протянула ему несколько отпечатанных листов, взяла документы с внесенными от руки поправками и вернулась на свое рабочее место. Удивившись ее расторопности, Джексон просмотрел напечатанное и был сражен.
Он вышел из кабинета и остановился у ее стола.
— Ваше имя?
Он услышал холодный ответ:
— Тейлор Рид.
— Вы хотите стать кинозвездой?
Голубые-голубые глаза расширились.
— Слава богу, нет.
Он улыбнулся этому недовольному ответу. Так Тейлор в первый раз заставила его улыбнуться.
— Хорошо. Вы отлично справились. Вы будете работать со мной ближайшие три месяца?
— Да.
В дальнейшем его мнение о том, что эта красивая женщина оказалась очень умелым секретарем, подтвердилось. К концу первой недели работы она навела порядок в кабинете, взвалила на себя львиную долю работы с документами и дала ему отпор, когда он как-то повысил на нее голос.
Однажды по дороге на работу Джексон поймал себя на том, что едет туда только затем, чтобы услышать ее едкие ответы на вопросы и погреться от ее солнечной улыбки. Они ни разу не перешли границу, даже не прикоснулись друг к другу, но сердце говорило Джексону, что он хотел бы назвать Тейлор своей женщиной. Только данное себе обещание хранить супружескую верность и не идти по стопам донжуана-отца и не пропускающих ни одной юбки братьев удерживало его. А может быть, дело заключалось в том, что Тейлор видела в нем достойного человека, и ему не хотелось обманывать ее ожиданий.
Сейчас же барьер между ним и очаровательной, сексуальной Тейлор исчез, а его тело требовало компенсации за почти три года полного, если не считать единственного сладкого и горького вечера с Бонни, воздержания. После смерти Бонни он получил немало предложений и с легкостью их отверг. Он полагал, что его способность что-то чувствовать умерла вместе с его нерожденным ребенком, равно как и потребность в нежной женской ласке. Но по своей реакции на Тейлор он понял, что тело его не умерло, оно только впало в оцепенение в ожидании прихода одной лишь женщины, которая пробудит его.
Тейлор.
Шум воды в душе прекратился. Джексон тряхнул головой, оттолкнулся от стены и направился вниз, на кухню. После сегодняшнего прискорбного приключения не годится, чтобы Тейлор увидела, что он, откровенно возбужденный, поджидает ее у двери ванной, готовый сорвать с нее единственный предмет одежды. Он не знал, сумеет ли устоять при виде обнаженного и доступного тела, прикрытого только халатом. Его халатом.
Через несколько минут Тейлор вошла на кухню, закутанная в этот самый проклятый халат.
— Кажется, пахнет кофе?
Джексон скинул туфли в комнате, а теперь заметил, что Тейлор тоже стоит босая.
— Простудишься, пол холодный. Сейчас дам тебе носки.
Он даже не стал бороться с желанием заботиться о ней.
Она подошла к нему и протянула руку.
— Сначала кофе.
— Это… мой, — с трудом выговорил он.
Но Тейлор взяла чашку и сделала большой глоток. Джексон наблюдал за ее движением. Она удовлетворенно вздохнула. Хмурясь, Джексон отошел на пару шагов.
— Как ты себя чувствуешь?
— Намного лучше. — Она повернулась, сжимая в ладонях чашку. — Доналд не испугал меня. Наверное, я просто ощутила предательство.
В ее словах слышалось разочарование.
Джексон понял.
— Здесь тебе ничто не угрожает.
На лице Тейлор засияла улыбка.
— Знаю. Я верю тебе.
Dio! — подумал Джексон. Ни за что на свете он не станет сейчас ее соблазнять.
— Сейчас я принесу носки.
— Не беспокойся. Пойдем лучше в гостиную. — Она поставила на стол уже пустую чашку. — Ты идешь?
Счастливый, Джексон проследовал за Тейлор в просторную комнату. Слева на стене висела небольшая музыкальная система, напротив стоял обтянутый синей тканью большой диван. Но самым замечательным в этой комнате было огромное, во всю стену окно. Выходило оно на море, на потухший вулкан на острове Рангитото.
— Здесь так хорошо…
Тейлор пересекла комнату по сизовато-серому ковру и приложила ладонь к стеклу. Джексон остановился рядом с ней.
— Здесь хорошо думается. И никто не заглянет внутрь, даже если и окажется под окном.
Лицо Тейлор было обрамлено вьющимися черными волосами, наверное, бесподобно влажными на ощупь. Желание поднять руку и проверить предположение было настолько велико, что Джексон засунул руки в карманы брюк и сжал кулаки.
— У тебя очень аккуратный дом.
Для Джексона этот дом был слишком пустым.
— Детей нет, вот и чисто.
Тейлор ласково улыбнулась.
— Ник умеет создавать хаос. Где маленькие мальчики, там обязательно на полу валяются грязные кроссовки.
— Удивляюсь, как ты отпустила его в лагерь.
Тейлор перевела взгляд с моря на лицо Джексона.
— Как это понимать?
Джексон вскинул бровь.
— Ты очень заботишься о брате.
— У него нет родных, кроме меня. — Она, без сомнения, оправдывается. — Я его единственная опора в жизни.
Лучше оставить на время эту тему, учитывая, насколько эмоционально реагирует Тейлор, когда речь заходит о ее брате. Джексон обращался к вопросу о Нике, когда Тейлор работала с ним, но она ответила ему ледяным упорством. Тогда Джексон испытал горькую досаду из-за того, что не имеет никаких прав на ее брата. И на нее.
Когда-то, уступая требованиям семьи, Джасмин отказалась от любви арабского принца Тарика. Прошли годы. Узнав ужасную правду о своем происхождении, девушка отправляется к бывшему возлюбленному, надеясь найти у него защиту и понимание.
Красавица Амира выходит замуж по указанию отца, став частью делового соглашения. Что принесет ей брак с американцем, человеком чужой культуры и взглядов на жизнь? Есть ли будущее у такого союза?
В мире, где эмоции под запретом, где Совет Пси сурово карает за любые душевные переживания, Саша Дункан вынуждена скрывать свои чувства, иначе ее ждет ужас «реабилитации» — полное стирание личности.Лукас Хантер — альфа стаи вер-леопардов, привыкший относиться ко всем Пси с презрением. Две расы и так много лет уживаются с большим трудом, а теперь несколько кровавых убийств и вовсе толкают их к войне. Лукас готов на все, лишь бы поймать среди Пси маньяка, который жестко расправился с женщиной из его стаи.
Хорошие телохранители обязаны идти за своим нанимателем хоть в ад — гласит пословица. А что, если она имеет БУКВАЛЬНЫЙ смысл? Кловаш и Батания, известные нам по романам Шарлин Харрис, — телохранители, которым действительно предстоит заглянуть в преисподнюю, — но это последняя из их забот… Приключения в мире Тьмы — смешные и страшные!
Тамсин повезло: она родилась в той же Стае, что и ее мужчина, ее пара. Нейт красивый, умный, сильный… и невероятно упрямый. Уверившись на примере своих родителей, что ранние браки редко бывают счастливыми, он решает, им с Тамсин не стоит торопиться. Впрочем, если со звериными инстинктами он еще сумеет справиться, то с юной целительницей, твердо решившей добиться своего, – вряд ли. .
Автор бестселлеров Нью-Йорк Таймс Налини Сингх возвращает в мир ангельских правителей, вампиров-слуг и женщины, которую втянули в мрачный, чарующий мир… Охотница на вампиров Елена Деверо очнулась от комы, длившейся год и обнаружила, что стала ангелом, с крыльями цвета полуночи и багрянца, но истерзанному телу Елены требуется время на восстановление прежде, чем она сможет летать. Ее возлюбленный, потрясающий и опасный Архангел, Рафаэль привык все контролировать — особенно когда дело касается женщины, которую он считает своей.
Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Роджер Баррет, юноша из бедной семьи, превращается в одного из самых состоятельных людей города. Впереди его ждут нелегкие испытания.
Героиня этой романтической и даже детективной истории, молодая красивая женщина, отправляется на опасные поиски своего отца, бесследно сгинувшего в каком-то из многочисленных каньонов американского штата Аризона, где он собирался мыть золото. Она встречает романтического героя, но возможное совместное будущее наталкивается на противоречие их натур и жизненных установок. Ему нужна жена, создающая уют в доме, с удовольствием исполняющая семейные обязанности, подчиняющаяся решениям мужа, а она, дитя природы и открытых пространств, терпеть не может быть связанной по рукам и ногам и хочет от него, прежде всего, уважения ко всем своим способностям.Преодолимы ли эти знакомые многим препятствия? Что для этого нужно? Чем закончилась история взаимоотношений наших героев? Ну и конечно же, что за беда приключилась с отцом героини, куда он исчез и остался ли жив?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…