Прошу, найди маму - [24]
– Сынок!
Всё время, пока не было отца, мать, как могла, угождала старшему сыну. Она разрешила ему ездить на отцовском велосипеде. Она отдала ему матрас, на котором спал отец, и укрывала его отцовским одеялом. Она накладывала ему рис в большую плошку, которой раньше пользовался только отец. Разливая суп, первую тарелку она ставила ему. Она ругала младших детей, если те пытались раньше него приступить к еде: «Старший брат ещё не взял ложку!» Когда приходил торговец фруктами с бадьёй винограда на голове, она набирала полковша кунжута, который сох во дворе, меняла его на виноград и откладывала отдельно: «Это для старшего». И каждый раз она напоминала ему о его обещании: «Ты обязательно должен стать прокурором».
Он и сам прекрасно понимал, что должен стать прокурором, чтобы мать не ушла из дома.
Всю осень того года мать была без отца и в одиночку жала рис, молотила колосья, сушила. Когда Хёнчхоль пытался помочь, мать со словами: «Ты лучше учись», – отсылала сына домой. Забирая с собой младших детей копать батат на поле в горах, она опять отправляла его заниматься. Все возвращались с поля только к вечеру с полными тележками. Средний брат, лёжа у родника и смывая с рук налипшую землю, пожаловался, что он бы тоже лучше посидел за уроками, а не копал батат, и дерзко заявил матери:
– Мама! У тебя что, только старший сын особенный?
– Да! Только старший особенный!
Даже не задумываясь, мать дала сыну подзатыльник.
– Так мы тебе не нужны?
– Да! Не нужны!
– Ну тогда мы пойдем к отцу!
– Что?
Мать хотела ещё раз дать подзатыльник, но отвела руку.
– Ну ладно! Ты тоже особенный! Все вы особенные! Мои особенные! Идите-ка сюда!
И у родника зазвенел смех. Сидя в комнате за столом и слушая голоса матери и остальных детей, Хёнчхоль тоже расплылся в улыбке.
Однажды мать перестала запирать ворота на ночь. А с какого-то дня, накладывая всем рис, она стала наполнять большую отцовскую плошку и ставить её рядом с топкой. Пока отца не было, старший сын учился ещё усерднее. Мать не разрешала ему помогать на плантации или в поле. Даже когда она ругала младших детей, например, за то, что они не убрали разложенный во дворе перец, когда пошёл дождь, она старалась не повышать голос, чтобы не мешать старшему заниматься. Лицо матери, на котором лежала печать усталости и печали, просветлялось, когда сын что-то читал вслух. Мать осторожно открывала дверь комнаты, где он занимался, потом осторожно закрывала. Она неслышно заносила ему какой-нибудь перекус, например, варёный батат или хурму, и опять тихонько закрывала дверь. Зимой того года, в день, когда всё замело снегом, через открытые ворота вернулся отец. Кашлянув, он отряхнул у дома ноги от снега и открыл дверь в комнату. В те дни из-за морозов все спали в одной комнате. Подглядывая через щёлочки приоткрытых глаз, Хёнчхоль видел, как отец дотронулся до лба каждого из спящих детей и рассматривал их лица. Видел он и то, как мама поставила на стол рисовую плошку, которую отставляла для него возле топки, и как она достала поджаренные с кунжутным маслом листы водорослей, и то, как она молча налила ему рисового супа и поставила рядом с плошкой риса, будто отец никуда и не уходил на полгода, а просто вернулся вечером домой.
Когда после окончания учёбы Хёнчхоль устроился в компанию, где работает и по сей день, мать была расстроена. Жители деревни завидовали, что её сын устроился на работу в одну из крупнейших в стране корпораций, но мать даже не улыбалась в ответ. Когда он приехал к ней, купив по традиции с первой зарплаты нательное бельё, она выпалила в его сторону:
– А как насчёт твоего обещания?
Он сказал рассерженной матери, что проработает всего два года, чтобы заработать на учёбу.
Мать тогда была ещё молодой, она вдохновляла сына ставить цели и идти к ним.
Постоянно просить прощения мать начала после того, как привезла к нему сестру, как только та окончила среднюю школу. Мать отдала ему на попечение сестру, когда он ещё не успел накопить денег на учёбу, чтобы попробовать повторно сдать юридический госэкзамен, и чувствовала свою вину.
– Она же девочка… Ей обязательно надо продолжать учиться. Помоги ей, чтобы она смогла тут закончить школу. Не хочу, чтобы она осталась тёмной, как я.
Встретившись на Сеульском вокзале у башни с часами и передав пятнадцатилетнюю дочь на попечение двадцатичетырёхлетнего сына, мать уже собралась возвращаться, но предложила съесть по тарелке супа с рисом. Мать всё время перекладывала кусочки говядины из своего супа в тарелку сына. Он отнекивался, говорил, что столько не съест, но она продолжала вылавливать мясо из своей тарелки и перекладывать ему. Это она предложила пойти поесть, но сама так ни ложки и не попробовала.
– Вы не будете есть? – спросил он.
Мать ответила: «Буду. Сейчас буду…» – но продолжала лишь перекладывать мясо из своей тарелки в его.
– Но как же… как же твоя учёба? – мать положила ложку. – Я виновата перед тобой. Прости меня, Хёнчхоль.
Перед возвращением домой мать стояла на Сеульском вокзале в ожидании поезда, засунув свои грубые руки с коротко постриженными ногтями в пустые карманы, в глазах её стояли слёзы. Он тоже тогда подумал, что её глаза похожи на коровьи.
Неожиданный звонок с известием об ухудшении состояния всеми любимого наставника – профессора Юна заставляет Чон Юн вспомнить беспокойные дни студенческой юности в начале 80-х, заново пережить радость дружбы и любви, зарождающейся на фоне гражданских волнений в Сеуле. Дом родителей Миру ненадолго объединяет двух девушек и двух юношей. Одни из них пережили личные драмы, другим они лишь предстоят. Летят годы. Чон Юн ищет утешения в мировой литературе, ее возлюбленный Мен Сё, успешный фотограф, в поисках все новых объятий как символа единения колесит по миру.
Пак Соньо — преданная жена и любящая мать четверых детей. Всю жизнь она посвятила семье. Как умела, любила и жалела мужа, который вечно искал для себя какой-то другой жизни, пока она стирала, готовила, шила, вязала, выращивала фрукты и овощи, борясь с нищетой, бралась за любую работу, чтобы собрать еще хоть немного денег для своих детей. Ее главной мечтой было дать детям то, чего не было у нее — образование, знания, возможность увидеть целый мир, посвятить себя любимому делу. Ради этого она трудилась не жалея сил.
Хрупкость человеческого существования, неумолимая скоротечность отведенного каждому из нас земного времени, невозможность проникнуть во внутренний мир другого человека и его до конца понять – все это мы ощущаем в сюжетах 26 новелл, вошедших в эту книгу. Каждая история окрашена юмором, ироническим, но сочувственным отношением к человеку и его проблемам и дает надежду на то, что многое в нашей жизни можно изменить к лучшему, если повнимательнее прислушаться к себе. Син Кёнсук родилась в 1963 г. в крестьянской семье.
Сделав христианство государственной религией Римской империи и борясь за её чистоту, император Константин невольно встал у истоков православия.
Эта повесть или рассказ, или монолог — называйте, как хотите — не из тех, что дружелюбна к читателю. Она не отворит мягко ворота, окунув вас в пучины некой истории. Она, скорее, грубо толкнет вас в озеро и будет наблюдать, как вы плещетесь в попытках спастись. Перед глазами — пузырьки воздуха, что вы выдыхаете, принимая в легкие все новые и новые порции воды, увлекающей на дно…
Ник Уда — это попытка молодого и думающего человека найти свое место в обществе, которое само не знает своего места в мировой иерархии. Потерянный человек в потерянной стране на фоне вечных вопросов, политического и социального раздрая. Да еще и эта мистика…
Футуристические рассказы. «Безголосые» — оцифровка сознания. «Showmylife» — симулятор жизни. «Рубашка» — будущее одежды. «Красное внутри» — половой каннибализм. «Кабульский отель» — трехдневное путешествие непутевого фотографа в Кабул.
Книга Сергея Зенкина «Листки с электронной стены» — уникальная возможность для читателя поразмышлять о социально-политических событиях 2014—2016 годов, опираясь на опыт ученого-гуманитария. Собранные воедино посты автора, опубликованные в социальной сети Facebook, — это не просто калейдоскоп впечатлений, предположений и аргументов. Это попытка осмысления современности как феномена культуры, предпринятая известным филологом.
Не люблю расставаться. Я придумываю людей, города, миры, и они становятся родными, не хочется покидать их, ставить последнюю точку. Пристально всматриваюсь в своих героев, в тот мир, где они живут, выстраиваю сюжет. Будто сами собою, находятся нужные слова. История оживает, и ей уже тесно на одной-двух страницах, в жёстких рамках короткого рассказа. Так появляются другие, долгие сказки. Сказки, которые я пишу для себя и, может быть, для тебя…
На маленьком рыбацком острове Химакадзима, затерянном в заливе Микава, жизнь течет размеренно и скучно. Туристы здесь – редкость, достопримечательностей немного, зато местного колорита – хоть отбавляй. В этот непривычный, удивительный для иностранца быт погружается с головой молодой человек из России. Правда, скучать ему не придется – ведь на остров приходит сезон тайфунов. Что подготовили героям божества, загадочные ками-сама, правдивы ли пугающие легенды, что рассказывают местные рыбаки, и действительно ли на Химакадзиму надвигается страшное цунами? Смогут ли герои изменить судьбу, услышать собственное сердце, понять, что – действительно бесценно, а что – только водяная пыль, рассыпающаяся в непроглядной мгле, да глиняные черепки разбитой ловушки для осьминогов… «Анаит Григорян поминутно распахивает бамбуковые шторки и объясняет читателю всякие мелкие подробности японского быта, заглядывает в недра уличного торгового автомата, подслушивает разговор простых японцев, где парадоксально уживаются изысканная вежливость и бесцеремонность – словом, позволяет заглянуть в японский мир, японскую культуру, и даже увидеть японскую душу глазами русского экспата». – Владислав Толстов, книжный обозреватель.
В основе нового, по-европейски легкого и в то же время психологически глубокого романа Алексея Поляринова лежит исследование современных сект. Автор не дает однозначной оценки, предлагая самим делать выводы о природе Зла и Добра. История Юрия Гарина, профессора Миссурийского университета, высвечивает в главном герое и абьюзера, и жертву одновременно. А, обрастая подробностями, и вовсе восходит к мифологическим и мистическим измерениям. Честно, местами жестко, но так жизненно, что хочется, чтобы это было правдой.«Кира живет в закрытом северном городе Сулиме, где местные промышляют браконьерством.
Юн Фоссе – известный норвежский писатель и драматург. Автор множества пьес и романов, а кроме того, стихов, детских книг и эссе. Несколько лет назад Фоссе заявил, что отныне будет заниматься только прозой, и его «Трилогия» сразу получила Премию Совета северных стран. А второй романный цикл, «Септология», попал в лонг-лист Букеровской премии 2020 года.«Фоссе говорит о страстях и смерти, и он ищет в них вневременной смысл, поэтому пишет отрешенно и сочувственно одновременно, а это редкое умение». – Ольга ДроботАсле и Алида поздней осенью в сумерках скитаются по улицам Бьергвина в поисках ночлега.
Новинка от Эмили Сент-Джон Мандел вошла в список самых ожидаемых книг 2020 года и возглавила рейтинги мировых бестселлеров. «Стеклянный отель» – необыкновенный роман о современном мире, живущем на сумасшедших техногенных скоростях, оплетенном замысловатой паутиной финансовых потоков, биржевых котировок и теневых схем. Симуляцией здесь оказываются не только деньги, но и отношения, достижения и даже желания. Зато вездесущие призраки кажутся реальнее всего остального и выносят на поверхность единственно истинное – груз боли, вины и памяти, которые в конечном итоге определят судьбу героев и их выбор.На берегу острова Ванкувер, повернувшись лицом к океану, стоит фантазм из дерева и стекла – невероятный отель, запрятанный в канадской глуши.