Прошепчи его имя - [16]

Шрифт
Интервал

Первое, что сделала тетя Абигайл, когда Абби приехала к ней в Бат, это заставила ее снять чепец. Пожилая леди считала, что кружевной чепец, означавший, что перед вами старая дева, — постыдная старомодная традиция. Пусть все убежденные холостяки ходят в таких же чепцах — тогда и она его наденет.

Хью как раз и был убежденным холостяком. Но что, если на деле его история напоминала историю Абигайл? Что, если стремление к независимости было лишь показной бравадой? Вдруг он поцеловал ее потому, что… потому, что…

Абби в ужасе задержала дыхание. Именно в эту ловушку она и попадалась раньше, когда была намного моложе. Если бы Хью хотел на ней жениться, он сделал бы предложение сразу после поцелуя. Он был смущен ее реакцией. Как и она сама. Именно поэтому он осторожно отстранил ее от себя. Если бы только, если бы…

«Хватит! — одернула себя Абби. — Черт побери, это был всего-навсего поцелуй».

Быстро раздевшись, она забралась в постель, натянула одеяло до самого подбородка и приказала себе заснуть. Она ни за что не позволит себе гадать, что имел в виду Хью и что же на самом деле произошло между ними на балу. Абби попыталась посчитать овец, но это не помогло. Она повернулась на другой бок и, стараясь прогнать из своих мыслей Хью, стала думать о младшем брате. Джордж говорил ей, что встретил в Париже друзей. Побудет с ними пару недель, а потом отправится… как же он сказал? Она так и не вспомнила его слов, потому что провалилась в глубокий сон, в котором тут же очутилась в объятиях Хью. Хью страстно целовал ее, заставляя сердце биться сильней и сильней, как тогда, в кабинете во время бала. Кожа ее горела, а тело готово было растаять. Ей хотелось еще, еще, еще, ей хотелось, чтобы он не ограничивался поцелуями. Но Хью вдруг посмотрел на нее с ужасом и отвращением.

«Никогда в жизни у меня не было ни одной плотской мысли. Я только играл роль. После того, как вы выставили себя на посмешище, мы не можем больше оставаться друзьями. Вы — старая дева, Абби. Старая дева. Старая дева».

Руки его сжимали горло Абби. Ей трудно было дышать. Хью хочет ее убить! Абигайл пыталась кричать, но из горла ее не вылетало ни звука. Тут она очнулась от кошмара, но лишь для того, чтобы понять — действительность еще ужаснее. Ее душили не во сне, а наяву!

Рука, сжимавшая ее рот, чуть ослабила хватку.

— Так-то лучше, — прошипел склонившийся над ней мужчина. — Я отпущу вас, но, если издадите хоть звук, тут же перережу вам горло. Поняли меня?

Абби энергично закивала. Чужая рука отпустила ее. Абби почувствовала у горла острие ножа. Руки у напавшего на нее мужчины были холодные и почему-то мозолистые, хотя говорил он по-английски, как джентльмен из высшего общества. Абби догадалась, что мужчина проник в ее спальню через окно, поскольку ветер, гулявший по комнате, развевал шторы и шевелил страницы книги, оставленной на столике у кровати.

Сердце ее билось так громко, что Абби слышала каждый УДар.

— Я держу деньги в гладильном прессе, — хрипло прошептала она.

— Закройте рот и слушайте, — оборвал ее бандит. — Мне нужна книга, которую передала вам в Париже Колетт. Где она?

— Колетт? — Абби никак не могла собраться с мыслями. — Кто такая Колетт?

Мужчина ударил ее с такой силой, что Абби почувствовала во рту вкус крови. Из глаз ее брызнули слезы боли и ужаса.

— Не усложняйте себе жизнь, мисс Вейл, — прошипел ненавистный голос. — Я знаю, что книга у вас. Вы, должно быть, решили продать ее тому, кто заплатит дороже. Так вот мое предложение: жизнь вашего брата против книги Колетт.

Абби в ужасе подумала о том, что он сделает с ней, если она снова станет отрицать, что знакома с Колетт. В напавшем на нее человеке чувствовалась холодная жестокость. Абигайл даже показалось, что он наслаждался, причиняя ей боль. Она сглотнула кровь, отчаянно пытаясь привести в порядок свои мысли и понять, что происходит.

Она не знала никакой Колетт. В Париже она была с Оливией и Джорджем. Она, конечно, покупала книги, целый чемодан книг, для дела, которое недавно открыла. Но книг этих не было в Бате. Они были заперты в Дувре в здании таможни.

Абби скорее почувствовала, чем увидела, как незнакомец заносит руку для нового удара, и быстро выпалила:

— Книги здесь нет. И если вы убьете меня, то никогда ее не найдете. — И только тут до нее дошел весь ужас сказанного ее мучителем. — Что вы сделали с моим братом?!

Сильная рука снова зажала ей рот.

— Тише! — Губы его были так близко, что Абигайл чувствовала щекой горячее дыхание. — Я ведь без малейших колебаний убью вашу компаньонку, если она зайдет поинтересоваться, в чем дело. Понимаете?

Абби кивнула, и бандит снова отпустил ее.

— Ваш брат жив, и, как только вы передадите мне книгу, он будет свободен.

Хотя Абигайл была смертельно напугана, мозг ее лихорадочно работал, ища выхода из сложившейся ситуации. Одно было ясно наверняка. Сказав правду, она не спасет ни себя, ни Джорджа. Они в безопасности лишь до тех пор, пока незнакомец думает, что она действительно может предложить взамен нужную ему книгу.

— Книга за жизнь вашего брата, — шипел ей в ухо мужчина. — По-моему, цена справедливая. Так где же книга, мисс Вейл?


Еще от автора Элизабет Торнтон
Добродетельная леди

Хью Монтгомери, маркиз Рейвенсворт, мог при желании соблазнить любую женщину, потому что светские львицы Лондона не слишком-то сопротивлялись ухаживаниям блестящего ловеласа...Однако на сей раз Хью проучила САМА СУДЬБА. Он... ВЛЮБИЛСЯ. Позорно. Страстно. До безумия! А предмет его страсти, между прочим, – самая язвительная, самая острая на язык и самая неприступная «старая дева» высшего света – Брайони Лэнгленд!Обольстить обычную женщину несложно... Но как обольстить желанную женщину, не верящую ни одному мужчине в мире?..


Шотландские тайны

Герой Ватерлоо лорд Рендал возвращается в свое шотландское поместье — он разыскивает прекрасную незнакомку, поцелуй которой не может забыть. Но чтобы найти ее, гордому английскому аристократу предстоит разгадать немало тайн тайну контрабандистов, тайну острой на язычок дурнушки-соседки — и выяснить, кто стоит за загадочными покушениями на его жизнь и жизнь юной Кейтлин…


Игра или страсть?

Почему блестящий политик Брэнд Гамильтон, известный своей незапятнанной репутацией, внезапно начал настойчиво ухаживать за слишком независимой женщиной? Почему светская львица леди Марион Дейн, остроумно высмеивающая притязания многочисленных поклонников, сочла за лучшее благосклонно отнестись к авансам Брэнда? Сэр Гамильтон и леди Дейн явно ведут между собой какую-то тонкую игру. Но сколько в этой игре лжи и хитрости – и сколько подлинной страсти и желания?..


Тайный страж

Тэсса Лоример, своенравная наследница парижского банкира, мечтает о страстной любви. Но ее мечты рушатся, когда ее опекун, высокомерный красавец Росс Тревенан, увозит девушку в Англию. У Росса есть тайные причины находиться всегда рядом со своей подопечной — он намерен использовать ее как приманку, чтобы выйти на след убийцы своей жены. Но юная красавица завладела всеми его помыслами. Он готов охранять ее от любых опасностей, но как уберечь любимую от самого себя?


Нежные признания

Их считали идеальной парой, но перед самой свадьбой Фэйт сбежала. Джеймс так и не узнал причину ее поступка… Спустя восемь лет они встретятся и забытые чувства вновь вспыхнут с необычайной силой. Но Фэйт угрожает опасность: таинственный преступник охотится за дневником ее матери. Джеймс — единственный, кто может ей помочь, и ради спасения любимой он готов на все, но поверит ли она человеку, который однажды разбил ее сердце?


Любовный поединок

Юная леди Серена, дочь знатного лорда, участвует в рискованных авантюрах. Спасая себя и своего брата от ареста, она попадает в сомнительный притон в злачном районе Лондона. Перед девушкой встает выбор — или быть схваченной полицией, или провести ночь в обществе загадочного и неотразимого мужчины. Кто он — предатель, соблазнитель или бесчестный насильник?.. Ночь любви выливается в цепь головокружительных приключений, а борьба двух сильных характеров и взаимная ненависть перерастают неожиданно для героев в страстную любовь.Читатель полюбит героев романа Э.


Рекомендуем почитать
Встреча влюбленных

Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.


Любовь и другие катастрофы

Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…


Невероятная история тетушки Питти

Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.


Сказки для взрослых, экспромты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Знак расставания

Что хорошего может предвещать горячая влюбленность Эран Кэмпион, скромной провинциальной девушки, в честолюбивого парня Бена Хейли? Она мечтает о семье и радостях материнства, а он готов посвятить всю свою жизнь музыке и, несмотря ни на что, стать звездой, как его кумиры — Элвис Пресли и Джон Леннон. Они с Эран — разные люди, и им лучше расстаться…Это книга о том, как стать музыкальной звездой, не имея никаких связей, финансовой поддержки и полагаясь только на себя в мире, где талант — всего лишь товар, который должен приносить прибыль, музыкант — пешка в игре магнатов шоу-бизнеса, а любовь низведена до секса с «нужными» людьми.


День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Кровные узы

Могущественный лорд Пемброк, в одночасье решивший судьбу своей единственной дочери, не предполагал, что его коварные планы могут не осуществиться. Насильно выданная замуж, Леа Пемброк по-своему борется за свое счастье: ее оружием становятся доброта и преданность. Ее нежность смогла растопить сердце сурового, иссеченного шрамами воина, а сама она обрела в браке не только покой, но и истинное женское счастье. Именно в нем — своем таинственном нареченном Леа впервые встретила понимание и любовь, в его объятиях она впервые ощутила себя Женщиной…


Поединок сердец

Сакская красавица, леди Бетани, в одночасье лишившись своего замка, земель и даже имени, становится рабыней нормандского рыцаря Ройса де Бельмара. Но и побежденная, она готова бороться за то, что ей дорого. Не сразу она понимает, что бороться ей приходится со своим собственным сердцем и что самый главный, безжалостный враг скрывается в ее родном доме.


Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.


Ветер с севера

Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.