Прощание с мирной жизнью - [20]

Шрифт
Интервал

Вопрос остался без ответа. Но вопрос этот не давал ей покоя. Елена закрыла глаза. Она попробовала вернуться в прежнее полудремотное состояние. Ничего не вышло.

Она встала, нервным движением отбросила челку со лба. Может быть, лучше позвонить Александру? «Алло! Мне хочется посмотреть завтра рисунки, о которых ты говорил. Я собиралась прийти раньше, но у меня не было времени». Нет, это не годится. Александр отлично знает, что время у нее всегда есть. Но разве обязательно нужно объяснять, почему она не позвонила раньше и почему сейчас ей вдруг захотелось прийти? Ведь Александр понимает, что люди часто действуют импульсивно, неожиданно для самих себя. Особенно женщины. Но именно поэтому она и не может позвонить ему сейчас. Нет, это невозможно.

«Невозможно, невозможно! — мысленно повторяла она, уже стоя в кабинете и вертя ручку аппарата, хотя обычно испытывала какой-то суеверный страх перед телефоном. — Если подойдет он, я буду молчать как рыба», — решила она.

Телефонистка, которая уже раз спросила, какой Елена вызывает номер, начинала терять терпение. Елена быстро назвала номер. «Буду молчать как рыба», — снова решила она. Она услышала, как зазвонил телефон; услышала голос Александра, спросившего, кто говорит; и вдруг услышала свой ответ. «Это я, Елена, — быстро сказала она каким-то чужим, незнакомым ей голосом. — Я просто хотела… дело в том, что Адриенна у вас, у Валли, вот я и хотела с ней поговорить».

XIII

К своему удивлению, Адриенна застала кузину в постели. Валли больна? Но по ее виду этого никак нельзя было сказать. Она лежала такая цветущая, в кружевной кремовой рубашке с большим вырезом и, кокетливо высунув кончик красного язычка, лакомилась нугой. Ранкль-младший, Франц Фердинанд (имя его в присутствии Ранкля-старшего «из почтительного благоговения к его императорскому и королевскому высочеству орцгерцогу — престолонаследнику Францу-Фердинанду фон Эсте»>{22} не разрешалось сокращать, и поэтому кузины называли его просто Эсте), Франц Фердинанд весь красный стоял у изголовья кровати и обмахивал Валли раскрашенным веером слоновой кости.

— Закрой ротик, ангел мой, и сядь ко мне. — Такими словами Валли встретила кузину. Затем обратилась к Францу Фердинанду: — Хватит меня обмахивать, Эсте! — Движением руки она приказала ему отойти и посадила робко подошедшую к ней Адриенну к себе на кровать. — Устраивайся поудобней! Хочешь нуги? Эсте, принеси коробку, что на письменном столе! Нет, не круглую… Господи, ну и недогадливый же ты! Слава богу, наконец-то! Вот, Адриенна, милочка, попробуй, нуга совсем свежая, я сегодня штук шесть съела. Да сними же ты наконец пальто и не делай такой постной мины, я не больна и лежу только pour une indisposition momentanée, ah oui…[6] — сказала она, передразнивая тетку, но вдруг спохватилась и хлопнула себя по лбу: — Вот ведь, чуть не забыла. Тебе мама звонила, Адриенна.

— Мама?

— Да, твоя мама.

— Неужели? — То, что Елена звонила по телефону, мало того — что она ради этого прервала свою полудремоту, показалось Адриенне неправдоподобным, обеспокоило ее. — Что маме надо? Что-нибудь случилось?

— Ничего не случилось. — Валли засмеялась. — Просто велено тебе сказать, что потом нам следует прогуляться… Да, да, больше ничего.

— Не понимаю.

— Не горюй, дружок, я тоже не понимаю. Я просто обалдела, когда взяла трубку. Знаешь, сначала я подумала, что дедушка зовет меня совсем не из-за телефона, а по другому делу… Но это я тебе сейчас рассказать не могу. — Валли взглянула на Франца Фердинанда, который в напряженной позе стоял посреди комнаты и открывал и закрывал веер. — А ты что здесь делаешь, Эсте? Что тебе здесь надо? На сегодня аудиенция окончена!

Мальчик хотел было что-то возразить, но только втянул голову в плечи и направился к двери.

— Постой, оставь веер! — крикнула ему вдогонку Валли.

Франц Фердинанд быстро повернулся и задел при этом туалетный столик, да так, что закачались флаконы, коробочки, чашечки.

— Теперь он еще все перебьет! — Валли с наигранным отчаянием всплеснула руками. — Положи веер на тумбочку и сгинь, а то еще больше бед натворишь, настоящий слон!

Мальчик весь съежился и поскорей взялся за ручку двери. Уши у него горели. Адриенне стало его жалко.

— А ему нельзя остаться, Валли? — спросила она.

— Нет, пусть сгинет. Во-первых, я сейчас встану, а потом мне надо поговорить с тобой с глазу на глаз.

Адриенна попыталась было снова вступиться за Франца Фердинанда, но он быстро крикнул:

— Я ухожу, мне все равно пора, можете не бояться, я не собираюсь слушать ваши дурацкие сплетни.

Он выбежал из комнаты.

Валли вскочила с постели и заперла дверь.

— Вот так, теперь мы одни! — таинственно зашептала она. И, накинув пеньюар, продолжала: — Но что с тобой, Адриенна? Почему такой упрек во взоре? Прямо как Монтебелло, когда она после уборки обнаружит где-нибудь пыль!

Валли скорчила гримасу, она заразила кузину своей веселостью. Но все же в голосе Адриенны еще звучал легкий упрек.

— Почему ты отослала Эсте?

— Подумаешь, важность какая!

— Он был совсем убит.

Валли не слушала. Она натянула чулок на правую ногу.

— Вот войдут в моду юбки по щиколотку или юбки с разрезом, тогда и чулки будут носить другие… Да, ты об Эсте! Ты говоришь, он был совсем убит? Ну, так это ты виновата… Да, да, ты нарушила нашу идиллию. Я говорю совершенно серьезно. Ты что, не заметила, что он по уши в меня влюбился?


Еще от автора Франц Карл Вайскопф
В бурном потоке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Графиня Потоцкая. Мемуары. 1794—1820

Дочь графа, жена сенатора, племянница последнего польского короля Станислава Понятовского, Анна Потоцкая (1779–1867) самим своим происхождением была предназначена для роли, которую она так блистательно играла в польском и французском обществе. Красивая, яркая, умная, отважная, она страстно любила свою несчастную родину и, не теряя надежды на ее возрождение, до конца оставалась преданной Наполеону, с которым не только она эти надежды связывала. Свидетельница великих событий – она жила в Варшаве и Париже – графиня Потоцкая описала их с чисто женским вниманием к значимым, хоть и мелким деталям.


Рождение ньюйоркца

«Горящий светильник» (1907) — один из лучших авторских сборников знаменитого американского писателя О. Генри (1862-1910), в котором с большим мастерством и теплом выписаны образы простых жителей Нью-Йорка — клерков, продавцов,  безработных, домохозяек, бродяг… Огромный город пытается подмять их под себя, подчинить строгим законам, убить в них искреннюю любовь и внушить, что в жизни лишь деньги играют роль. И герои сборника, каждый по-своему, пытаются противостоять этому и остаться самим собой. Рассказ впервые опубликован в 1905 г.


Из «Записок Желтоплюша»

Желтоплюш, пронырливый, циничный и хитрый лакей, который служит у сына знатного аристократа. Прекрасно понимая, что хозяин его прожженный мошенник, бретер и ловелас, для которого не существует ни дружбы, ни любви, ни чести, — ничего, кроме денег, презирает его и смеется над ним, однако восхищается проделками хозяина, не забывая при этом получить от них свою выгоду.


Посещение И. Г. Оберейтом пиявок, уничтожающих время

Герра Оберайта давно интересовала надпись «Vivo» («Живу») на могиле его деда. В поисках разгадки этой тайны Оберайт встречается с другом своего деда, обладателем оккультных знаний. Он открывает Оберайту сущность смерти и открывает секрет бессмертия…


Маседонио Фернандес

Мифология, философия, религия – таковы главные темы включенных в книгу эссе, новелл и стихов выдающегося аргентинского писателя и мыслителя Хорхе Луиса Борхеса (1899 – 1986). Большинство было впервые опубликовано на русском языке в 1992 г. в данном сборнике, который переиздается по многочисленным просьбам читателей.Книга рассчитана на всех интересующихся историей культуры, философии, религии.


Столбцы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.