Пророчество - [79]

Шрифт
Интервал

Маленький Артур вертел головой, стараясь заглянуть в лицо матери:

— Кто взял хлеб?

— Ш-ш, ягненочек мой! — Джейн замерла и мне подала знак молчать.

Мы постояли с минуту в тишине, напрягая слух, а затем она прошла на цыпочках через гостиную и распахнула дверь. Мы оба услышали, как кто-то удирает по коридору. Джейн дернула головой в сторону этого звука и бросила на меня многозначительный взгляд: видите, с чем приходится мириться?

— Вы что-то сказали про людей, которые приходили и уходили, — спохватился я, когда она закрыла дверь. — Что вы имели в виду?

— Приходили в библиотеку Джона — он ведь привечает всех, говорит, что его собрание предназначено для любого исследователя, лишь бы читали аккуратно. Разумеется, книги по магии он прячет, — шепотом уточнила она. — Так вот, сегодня утром явился незнакомый человек — еще и девяти утра не было, — сказал, что проделал огромный путь, чтобы заглянуть в одну рукопись, и что у него при себе есть письма моего мужа, который, мол, разрешил ему воспользоваться библиотекой. — Младенец снова закряхтел, и мать опять предложила ему костяшку своего пальца, однако на этот раз человечек не поддался на обман, отвернулся и начал наливаться краской, готовясь к крику, но передумал и увлеченно зачмокал. — Не хотелось мне пускать чужого человека, когда Джона нет дома и я тут одна с детьми, но и прогнать я его не могла, потому что Джон никогда никого не гонит, хотя сами знаете, что за люди порой являются к нам.

Нед Келли, например, подумал я, подтверждая ее слова кивком:

— Значит, вы его впустили.

Она беспомощно пожала плечами:

— Что было делать?

— А письма он вам показал?

— Предъявил какие-то бумаги. Я почти не умею читать, доктор Бруно, однако подпись моего мужа узнала. Поэтому я провела этого человека во внешнюю библиотеку, но сказала, что не знаю, в каком разделе искать нужную ему книгу, так что пусть ищет сам, как сумеет. Вы же знаете, какой у Джона беспорядок на книжных полках.

— Он назвал книгу, которую искал?

Джейн нахмурилась:

— Назвал, но сумею ли я повторить? Книга-то на латыни. — Она покачала головой. — Во всяком случае, он ее не нашел. Я приглядывала за ним, каждую минуту заходила. Я ведь не дура, иные из этих книг стоят годового жалованья, так что мало ли кто может на них польститься, даже и разодетый кавалер. Джон недавно искал и не смог найти несколько книг, хотя тут, я думаю, замешан наш постоянный гость. — Губы ее еще сильнее сжались, выражая неудовольствие.

— Значит, этот посетитель выглядел как джентльмен? — Подозрение зрело в моем разуме. — Он был хорошо одет? Как он выглядел?

— Высокий. На голове шляпа с длинным пером, и он ее не снял, когда вошел в дом. Я еще подумала: что за манеры? Нарядиться-то всякий может, а воспитания от этого не прибавится. У него темная борода, острая, треугольником. — Она изобразила треугольник движением руки, для чего пришлось отнять палец у младенца, и тот громко запротестовал.

— Молодой человек?

Она прикинула:

— Моложе Джона. Старше вас на вид. Лет сорока с чем-то.

Сердце тревожно забилось: вылитый Генри Говард. Разумеется, под такое описание подошли бы и другие люди, но кто еще мог воспользоваться шансом порыться в библиотеке Джона Ди, узнав, что доктора вызвали ко двору и задержали там? А если это Говард, что он тут хотел найти?

— Вы следили за ним, пока он копался в библиотеке? — переспросил я, стараясь не выдать свою озабоченность: бедной женщине и так было нелегко. — Что он читал? Пытался ли взять какие-то книги?

— Вроде бы нет. Он вел себя странно. Прочесывал полку за полкой с такой скоростью, словно за ним адские псы гнались. А стоило мне отойти, пытался отворить дверь во внутренние помещения, где Джон хранит свои секретные книги. Слава богу, ту дверь Джон запер и ключ забрал с собой. Этот человек еще и стены простукивал, словно тайник искал. Похоже, он и в каминную трубу руку засунул. Сама я не видела, но, когда он уходил, заметила, что рукав у него весь в саже. — Она чуть было не рассмеялась, припомнив такое зрелище.

Мы с ней оба знаем, что Ди хранит некоторые бумаги в ларце, спрятанном в стене каминной трубы, так что этот человек — кто бы он ни был — искал что-то вполне определенное и заранее собрал сведения о тайниках в доме доктора Ди.

— Долго ли он тут пробыл? Как вам показалось, он был удовлетворен, нашел, что искал?

— Сколько вопросов сразу, доктор Бруно! — Джейн пыталась отшутиться, но в ее голосе слышался страх, и она теснее прижимала к себе младенца. — Он оставался тут до обеда и даже в послеобеденное время, будто не замечал, как летят часы. Какие-то книги он снимал с полок и заглядывал в них — не знаю, в какие именно, — и делал это напоказ. Мне показалось, он пришел нарочно, знал, что Ди нет дома, и хотел обыскать библиотеку. Но кто же мог знать, кроме самой королевы и ее людей? — Вновь голос женщины сорвался, и она посмотрела на меня, как бы ожидая утешения. — Вам известно, кто это, доктор Бруно? Вы кого-то подозреваете, по лицу видно.

— Думаю, вам не следует пускать в дом посторонних, покуда ваш супруг не вернется, — посоветовал я. — В особенности этого человека не пускайте, если вдруг он возвратится. А я узнаю, нельзя прислать кого-то побыть с вами, пока Джон остается при дворе. Не следует вам быть одной.


Еще от автора С Дж Пэррис
Ересь

Великий Джордано Бруно, спасаясь от инквизиции, бежит в Англию. В этой стране, где вот уже четверть века на троне сидит королева-протестантка, все еще сильна оппозиция приверженцев католической веры. При королевском дворе Бруно получает задание — отправиться в Оксфорд, тайный оплот католицизма, и нащупать нити заговора против королевы. Там же в Оксфорде вроде бы спрятана вожделенная для него книга, содержащая ключ к разгадке тайн мироздания. Однако разоблачение заговора и поиски книги неожиданно осложняются тем, что в этом тихом университетском городке совершается ряд загадочных убийств, которые Бруно берется расследовать.


Рекомендуем почитать
Длинные тени грехов

Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.


Тайна высокого дома

«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.


Дело покойного штурмана

Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .


Чернее ночи

От автора Книга эта была для меня самой «тяжелой» из всего того, что мною написано до сих пор. Но сначала несколько строк о том, как у меня родился замысел написать ее. В 1978 году я приехал в Бейрут, куда был направлен на работу газетой «Известия» в качестве регионального собкора по Ближнему Востоку. В Ливане шла гражданская война, и уличные бои часто превращали жителей города в своеобразных пленников — неделями порой нельзя было выйти из дома. За короткое время убедившись, что библиотеки нашего посольства для утоления моего «книжного голода» явно недостаточно, я стал задумываться: а где бы мне достать почитать что- нибудь интересное? И в результате обнаружил, что в Бейруте доживает свои дни некогда богатая библиотека, созданная в 30-е годы русской послереволюционной эмиграцией. Вот в этой библиотеке я и вышел на события, о которых рассказываю в этой книге, о трагических событиях революционного движения конца прошлого — начала нынешнего века, на судьбу провокатора Евно Фишелевича Азефа, одного из создателей партии эсеров и руководителя ее террористической боевой организации (БО). Так у меня и возник замысел рассказать об Азефе по-своему, обобщив все, что мне довелось о нем узнать.


Человек в маске

Продолжение приключений Сеньки Козыря и его подельников в Томске — сибирских Афинах.


Ситуация на Балканах. Правило Рори. Звездно-полосатый контракт. Доминико

Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.