Пропавшая карта - [32]

Шрифт
Интервал

– Предположительно? – взревел шериф.

– Простите, сэр. Я выбрал неудачное слово. Я что-нибудь придумаю с этой собакой.

– Очень разумно с твоей стороны, – кивнул Ханцингер.

Иммлер ушёл. Шериф остался и уставился на меня.

– Ну, теперь счастлив? – спросил он.

Я не знал, что ответить, но почувствовал, что хвост у меня обвис. Я из последних сил поднял его так высоко, как только смог. Мне не хотелось, чтобы этот человек видел меня с поникшим хвостом.

Шериф заметил в дальнем углу Дрогана и улыбнулся.

– Эй ты! Может, пора взгреть это недоразумение?

Дроган, к моему удивлению, попятился.

Ханцингер пожал плечами:

– За что люди любят собак? Совершенно не понимаю…

Послышались новые шаги, и шериф смолк. В следующую минуту перед нами возник ещё один человек: крупный мужчина с огромным туловищем на ножках-палочках. Шериф удивлённо уставился на него:

– Мистер Маховлиц? Что вы здесь делаете?

– Наблюдаю за вами, вот что. Не знал, что отлов собак входит в ваши обязанности.

– Моя обязанность – заботиться о безопасности наших сограждан.

– Брось, Ханцингер, – поджал губы этот новый тип, мистер Маховлиц. Разумеется, по хоккею я знаком с Фостером Маховлицем и изо всех сил надеялся, что это даст мне хоть какую-то неплохую идею, но увы: ничего так и не смог придумать. – Расскажи-ка мне лучше про это убийство.

– Ведётся расследование, – ответил шериф.

– Я в курсе. Меня интересовало, как далеко вы продвинулись. Выяснил что-нибудь?

– Я не могу разглашать подробности.

Мистер Маховлиц наклонился и пальцем ткнул Ханцингера в грудь. Голос его стал тихим и слегка занудным – как по мне, так совершенно отвратным:

– Хочешь остаться шерифом? После следующих выборов?

Ханцингер кивнул.

– Вот и славно, – сказал мистер Маховлиц. Его голос опять стал нормальным. – Значит, мы в одной лодке. Так что там ты говорил о расследовании?

– У нас есть подозреваемый, который сбежал. Мы надеемся скоро поймать его.

– Мэтти Комо? Зачем ему было убивать того типа?

В словах мистера Маховлица есть смысл. Разумеется, Мэтти не мог убить того, о ком они говорили. Да и вовсе никого не мог бы убить. Мэтти – самый милый добряк в наших горах. В этот момент я решил, что мистера Маховлица можно считать другом. Я подошёл вплотную к решётке и протиснул голову между прутьями. Он заметил меня и проговорил:

– А ещё я хочу забрать этого пса и отвезти его в «Блекберри хилл».

Я замер в ожидании. Шериф тем временем говорил:

– Похоже, мотивом стал поиск исторических артефактов.

– Ты о чём?

– Предметы эпохи Войны за независимость. Фактория на старом маршруте Сококи.

– Это действительно так? – спросил Маховлиц.

Шериф пожал плечами:

– Это не в моей компетенции. Суть в том, что многие так считают. Этот тип Лемэр был с лопатой. А Мэтти, типа, археолог. Они не любят чужаков, которые перекапывают лес.

Ой-ой-ой. Это они про Мэтти и бедняжку Лемэра? Я попробовал вникнуть в смысл сказанного, но у меня ничего не вышло.

Мистер Маховлиц задумался.

– Лопата? – переспросил он.

– Одна из этих дурацких складных игрушек, но всё-таки да, – подтвердил шериф. – А ещё у него был пистолет, как если бы он ждал неприятностей. Но он из него так и не выстрелил, потому что был убит ударом сзади. Мэтти, поди, тихонько к нему подкрался. Он первоклассный следопыт, этого у него не отнять. Вот и всё – дело открыто и можно сразу закрыть. Осталось только найти и поймать его.

– А что показал осмотр? – спросил мистер Маховлиц. – Лемэр успел воспользоваться лопатой?

– Что-что? – не понял шериф.

– Ну, ямы. Свежие раскопки. Это могло бы стать уликой.

– Карстерс не сообщал ни о каких ямах.

– А ты сам? Ты что видел?

– По правде говоря, я сам там не был, – признался шериф.

– Вот как!

– У меня колено травмировано.

Мистер Маховлиц пристально посмотрел на шерифа, и шериф отвёл взгляд. В этот момент мобильник Маховлица зазвонил. Он взглянул на экран и убрал мобильник обратно в карман.

– Вот ещё что. У вас в расследовании фигурирует какая-нибудь открытка?

– Открытка? Нет. А что за открытка?

– Старая открытка.

– Я не видел ничего подобного. – Ханцингер озадаченно смотрел на Маховлица. – А при чём тут открытка?

– Скорее всего, ни при чём. Я просто шевелю мозгами.

Шериф сморщил лоб.

– Понимаю. Вам известно что-то, чего я не знаю?

Мистер Маховлиц рассмеялся и похлопал Ханцингера по плечу:

– Ха-ха-ха. Отлично, шериф. Держи меня в курсе.

Затем он повернулся и пошёл прочь по цементному коридору. Мгновение спустя за ним захлопнулась невидимая от меня дверь, а почти сразу после этого тем же путём удалился и шериф. Я снова остался один на один с Дроганом. Я слышал его дыхание у себя за спиной, в тёмном углу нашей общей крохотной клетки.

14

Принцесса


Похоже, что в «Блекберри хилл» многовато проблем последнее время. Проблемы нарушают привычный мне образ жизни. Есть способы помешать проблемам нарушать ваше спокойствие. Например, усесться на старые напольные часы в прихожей и созерцать своё отражение в зеркале за стойкой. Великолепное зрелище! И оно очень успокаивает. Я прежде не понимала, насколько прекрасна в сидячей позиции. Век живи – век учись, как любит говорить Берта. Я замечательно провела время, изучая всё, что можно было узнать нового об этом великолепном объекте исследования – о себе. Я даже не сразу услышала, как на кухне что-то зашкварчало. Обычно на этот звук немедленно является известный вам персонаж, который активно принюхивается к запахам своей огроменной мордой. При виде этого я всегда думаю: «


Еще от автора Спенсер Куинн
Собачья работа

Роман, ставший бестселлером в 10 странах!Самая необычная пара детективов со времен легендарного «К-9». Ведь «Шерлок Холмс» в ней — Чет, дворняга с разноцветными ушами, пес, обладающий талантом сыщика. Ну а частный детектив Берни Литтл — всего лишь «доктор Ватсон» при своем гениальном партнере по бизнесу.Первое дело неугомонной парочки начинается вполне невинно: юная красотка Мэдисон Шамбли, исчезнувшая из дома, появляется через три дня — и умело врет заботливым родителям, оправдывая свое отсутствие.Молодость, любовь… но при чем тут криминал?Все дело в том, что девушка пропадает вновь.


Поймать вора

Новый роман сериала, вошедший в список бестселлеров «New York Times»!Самая необычная пара детективов со времен легендарного «К-9». Ведь «Шерлок Холмс» в ней — Чет, дворняга с разноцветными ушами, пес, обладающий талантом сыщика. Ну а частный детектив Берни Литтл — всего лишь «доктор Ватсон» при своем гениальном четвероногом партнере по бизнесу.Под покровом тьмы похищена дрессированная слониха Пинат — главная звезда бродячего цирка!Но что преступники собираются с ней делать?А еще Чет и Берни недоумевают: как похитители умудрились вывезти ее из циркового зверинца, если охранник клянется, что не заметил ничего подозрительного?Стоит ли верить охраннику? Ведь его могли подкупить или запугать… Может, лучше прислушаться к гимнасту, утверждающему, что ночью с территории цирка в неизвестном направлении выехал большой трейлер?Совпадение? Или все-таки зацепка?


Рекомендуем почитать
Гвардии мальчик

Содержание:A. Кеплер — Гвардии мальчикB. Евгеньев — Боевой рубежВ. Артамонова — В окопеА. Т. Филиппов — Мой сын СашаИ. Давыдов — Пионер из СталинградаГ. Притчин — Последний бойЛюся Радыно — По завету матери.


Приключения Шринкмэна

Что, если я уменьшусь до размеров букашки?Что, если я буду уменьшаться, пока совсем не исчезну?Когда Дэнни Марин не играет в баскетбол, он часами рисует Шринкмена, своего любимого супергероя из комиксов, или смотрит фильмы о нем. Его герой умеет уменьшаться до размеров крошечного жучка. Но постойте, что это? Внезапно Дэнни обнаруживает, что и сам стремительно уменьшается в размерах.


Смерть в мышином королевстве

В новелле рассказывается о юной мышке, которую выдают замуж за маркиза Камамбера, самого завидного жениха Мышиного королевства, но — увы! — нелюбимого. Однако благородные гости, собравшиеся в соборе Семи Святых Мышей, как и простой мышиный люд на площади перед собором, разочарованы: церемония бракосочетания так и не состоялась по причине отсутствия жениха.


Холмс и инопланетянин

В рассказе мы получаем удовольствие, следуя за дедуктивным методом решения проблем, который, однако, использует не только Шерлок Холмс.


Томка. Тополиная, 13

Они по-прежнему вдвоем – папа, частный детектив Антон Данилов, и его шестилетняя дочь Тамара. У них ничего не изменилось. Приключения продолжаются.Жаркое и напряженное лето подошло к концу, Томке пора возвращаться к занятиям с репетитором. Впереди у нее последний детсадовский год, за которым маячит школа.Частный преподаватель Татьяна Казьмина, у которой Томка обучается письму и чтению, проживает в доме номер тринадцать на Тополиной улице. В первый же визит нового учебного года Антон узнает о череде ужасных и трагических событий: убийства, самоубийства, несчастные случаи, мелкие неприятности – кажется, новый дом с несчастливым номером, не простоявший и года, преследует злой рок.


Обыкновенное мужество

Уважаемый читатель!Перед тем как отдать на твой суд две повести, объединенные названием «Обыкновенное мужество», я хочу сказать, что события, положенные в основу этих повестей, не выдуманы, а лишь перемещены мной, если можно так сказать, во времени и пространстве. Изменил я и имена героев — участников описываемых событий.Почему?Потому, что правда факта, пройдя сквозь призму сознания человека, взявшегося рассказать об этом факте, приобретает свою неповторимую окраску. Тогда повествование уже становится частицей мироощущения и мировоззрения автора-повествователя; оценка факта — субъективной оценкой.