Проклятый - [24]

Шрифт
Интервал

— А вот теперь ты покрути колесико, пока я тут расправлюсь с нашими гостями, — прежде чем Олав успел хоть что-то возразить, Свенд толкнул его к огромному колесу, от которого тянулась в одно из отверстий в стене толстая железная цепь. Пока Олав разбирался с устройством механизма, Свенд успел раскроить череп одному из преследователей, но тот задел мечом его плечо. В комнату влетели еще двое, те, что упали от удара Олава вниз по ступеням.

— Быстрее, — крикнул северянин, отражая атаку врага. Олав огляделся по сторонам в поисках какого-то рычага или палки и его взгляд тут же упал на мертвого стражника. В руках трупа, отброшенного в сторону, словно это был мешок с зерном, все еще находился меч. Не долго думая он подбежал к мертвецу и вырвал из его руки оружие, затем вернувшись к колесу с силой замахнулся и обрушил лезвие на деревянную часть конструкции, не позволявшую колесу вертеться. Крепление треснуло и тут же цепь, намотанная на ось, стала с оглушительной скоростью разматываться. Олав отскочил в сторону. Цепь заискрила. Грохот, раздавшийся в ночи, оповестил всех о том, что ворота пали.

— Молодец! — Свенд выбил из рук последнего оставшегося преследователя меч и с силой глубоко всадил его ему в живот. Мужчина пошатнулся и что-то выкрикнув упал на бок. Его тело дернулось в предсмертной конвульсии и замерло.

Олав подошел к узкому окну и увидел, что река, до этого момента казавшаяся пустой и черной, внезапно озарилась яркими огнями, осветив корабли Коннора Кровавого, спешащие к пристани. Их было так много, что казалось от света огней на берегу стало темно, как днем. Воины короля выпрыгивали на берег, прямо в воду и бежали к упавшим воротам, ко входу в город, который больше не был неприступным. Олав облегченно вздохнул и посмотрел на Свенда. Из плеча воина хлестала кровь. Свенд просто зажал рукой рану и улыбнулся, словно говоря, все со мной в порядке. Олав кивнул, когда внезапно вспомнил про Дуба, и все то, что услышал на стоянке в лесу.

— Трор! — выкрикнул он и как сумасшедший рванулся вниз, мысленно ругая себя за то, что не удосужился предупредить своего вождя о грозящей ему опасности. За его спиной громыхали сапоги Свенда.


Когда они спустились с башни, вокруг уже кипела битва. Горели несколько домов, освещая место сражения. В воздухе пахло гарью и смертью. Люди Коннора сошлись с подоспевшими стражниками. Звенела сталь, слышались стоны и грозные выкрики. Олав, оглядевшись, стал искать глазами Трора, но вождя нигде не было видно.

— Лишь бы не опоздать, — подумал сын Гуннара и рванулся в самую гущу сражения, оставив за спиной Свенда.

Олаву повезло подхватить с земли чей-то меч. Почувствовав на пальцах, обхвативших рукоять, что-то липкое, Олав даже не глянул на нее, заранее зная, что увидит чужую кровь. На него налетел кто-то из стражи. Олав отразил удар и проделав легкий обманный выпад, вспорол противнику живот и снова огляделся. Еще несколько раз на него нападали и ему удавалось отбиться, но внимание Олава сейчас было направлено на поиски Трора, который как на зло никак не попадал в поле зрения. Темнота, освещенная светом оставшихся факелов, из тех, что не были брошены на землю при атаке, плохо помогала Олаву с поисками. Несколько раз ему казалось, что он видит вдалеке Коннора. Король разил противников своим огромным мечом. Длинные волосы развевались от его резких движений. Но он сейчас не интересовал Олава.

— Трор, где же ты! — произнес вслух молодой воин, когда внимание его привлекла знакомая фигура.

Дуб! Олав едва не подпрыгнул на месте, увидев дружинника короля, целенаправленно шагающего куда-то вперед. Он едва отмахивался от нападавших, и словно торопился, при этом оглядываясь по сторонам. Олав последовал за ним. Несколько раз ему удавалось избежать боя, Олав шел за Дубом, стараясь не упускать того из виду. Но тут ему путь перегородил один из защитников города. Высоченный, как скала, с широкими покатыми плечами. Одетый в прочные доспехи воин преградил путь Олаву и, не дав последнему даже шанса подготовиться, рубанул мечом с такой силой, что если бы Олав не успел отскочить, меч раскроил бы ему череп. Стиснув зубы, Олав поднял оружие. Следующий удар он парировал своим оружием, попутно бросив взгляд вслед исчезающему в толпе Дубу. От бессилия ему захотелось заскрежетать зубами, но он заставил переключиться свое внимание на противника. На какое-то время пришлось забыть про Трора и грозящую ему опасность. Олаву предстояло защищать собственную жизнь.

Еще серия ударов и Олаву удалось ранить своего врага в правое плечо. Но рослый воин только засмеялся и перекинул клинок в здоровую руку. Как показал дальнейший бой, левой он владел не хуже, чем правой. Олаву пришлось постепенно отступать. Рядом с защитниками города дрались люди Коннора, но у Олава не было времени следить за ними. Он постепенно отступал под натиском своего противника великана. Мысленно он успел подумать, что где-то там, в пылу сражения, Дуб уже вероятно сумел подобраться к Трору и нанести подлый удар! От подобных мыслей Олава отвлек резкий рывок стража, грозящий снести его с ног. Сын Гуннара провернулся вокруг своей оси, избегая столкновения с великаном, и со всей силы рубанул его по спине. Раздался жуткий скрежет и меч, разрубив доспех, впился в открывшуюся плоть, разрубив ее до самой кости. Воин издал какой-то удивленный вскрик и повалился лицом в землю. Олав даже не проверив, убит ли его враг, побежал в ту сторону, в которой, казалось, вечность назад исчез Дуб. Но напрасно он вертел головой, стараясь разглядеть предателя — его нигде не было видно. В сутолоке сражения, его толкали и пытались снова напасть, но Олав только отбивался, уже почти не обращая внимания на то, что вокруг идет бой. Когда он, наконец, почти отчаялся найти Дуба, он заметил среди сражающихся Трора. Вождь был окружен несколькими врагами. Олав бросил в сторону взгляд, и тот час увидел ЕГО.


Еще от автора Анна Александровна Завгородняя
Вторая жена. Книга 1

Когда я впервые увидела его, то ужаснулась до безумия, и пообещала себе, что никогда не позволю этому человеку прикоснуться к себе по собственной воле.Он был огромный, метра два роста, а может, даже больше, мускулистый, загоревший до цвета кожи раба с черным пронзительным взглядом, в глубине которого плескалось предвкушение чего-то страшного для меня. Суровый, злой, полный превосходства, он смотрел с высоты своего роста и усмехался. Может быть, кому-то он мог показаться даже привлекательным, но не мне.


Невеста напрокат

Я — Ивэлин Истрейдж, потомственная ведьма в десятом колене, работаю невестой по найму. И если молодого джентльмена допекают родственники с просьбой остепениться и привести в дом жену, появляюсь я. За определенную сумму обязуюсь сделать так, что у вашей семьи надолго пропадет желание женить вас. И гарантирую эффект от своей работы минимум на три года.


Вторая жена. Часть 2

Принцесса Майрам привыкает к новому окружению, к новой и такой непривычной жизни в городе Хайрат, спрятанном за кольцом высоких скал в сердце пустыни. Ее счастье ещё безбрежно, а любовь, проснувшаяся к собственному мужу, ещё недавно казавшемуся опасным и злым варваром, расцветает, словно дивный и прекрасный цветок. Только недолго длиться любви Майрам и Шаккара. Загадочный враг, владеющий страшной силой и огромным войском, уже спешит к Хайрату, чтобы уничтожить тот мир, который так долго создавал повелитель Вазир и скоро юной принцессе и ее мужу предстоит расстаться, чтобы узнать впоследствии, выдержит ли их чувство испытание временем и, возможно, даже разлукой и…смертью.


Самая младшая из принцесс

Окончив обучение в пансионе для юных дам, принцесса Элизабет Каррингтон, по завещанию своей матери, вынуждена отправиться жить до совершеннолетия в старый замок своего опекуна, лорда Генри Финча, человека загадочного и мрачного. Но оказавшись в Каслроке, девушка узнает, что замок хранит в себе много тайн, которые ей не терпится разгадать. В погоне за ними, Элизе предстоит не только раскрыть тайну замка и его хозяина, но также узнать, кто много лет назад уничтожил ее семью, оставив Элизу сиротой.


Рекомендуем почитать
Цанг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Откровения Судного Дня

Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.


Когда придёт Большая Вода

Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.


Музей воров

Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.


Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Болотница

Лада живет отшельницей на болоте. Живет в землянке, оставшейся ей от бабушки знахарки, научившей ее всему, что она умеет. Когда к отшельнице попадает раненый волк, она еще не знает, что скоро ее жизнь изменится и ей предстоит долгий и опасный путь, чтобы спасти старую колдунью Элму. Да вот только все не так просто с Элмой, помочь женщине Ладе мешает темный колдун и ей предстоит противостоять врагу, которого она еще не знает.


Утес Бьёрна

Знала ли юная княжна Дара, что ее отец пожертвует своей дочерью и отдаст ее северному королю в услужение, чтобы она стала гарантом мира между их народами. Знала ли, что встретит в суровой холодной и далекой земле свою любовь и опасную соперницу, что столкнется с предательством и волшебством. Книга конечно же в первую очередь о любви. Мир вымышлен.


Невеста Севера

Убегая от нежелательно замужества, навязанного отцом, Данка отправилась следом за своей сестрой на далекий холодный север. И кто знал, что она окажется причиной несостоявшейся свадьбы своей сестры... и что именно это в итоге принесет счастье им обеим.


Метелица

Когда в городе появился новый князь с семьей молодая знахарка по имени Метелица даже не могла себе представить, как измениться ее жизнь. Что любовь и предательство пойдут рядом рука об руку и что ей предстоит вскоре покинуть свой дом с разбитым сердцем. Что иногда надо потерять все, чтобы потом все обрести.