Проклятый - [19]

Шрифт
Интервал

Я и сама не понимала, как можно было влюбиться за такой короткий срок, но ничего не могла поделать с собой. Меня неудержимо тянуло к Сигурду и я не могла заставить свое сердце молчать, если он находился рядом.

Когда, к моему удивлению, после прощального ужина, Сигурд попросил разрешения у моего отца, пригласить меня прогуляться с ним к берегу моря, я вскинула глаза, взглянув сперва на Гуннара, затем на улыбающегося Сигурда. Отец позволил, при этом как-то задумчиво посмотрев мне в лицо, словно боялся, что я буду против.

Сигурд подошел ко мне, протянул руку. Я осторожно вложила свои пальцы в его ладонь, надеясь, что он не заметит, как они дрожат, и улыбнулась самой искренней улыбкой, на которую только была способна, стараясь при этом казаться спокойной.

Мы молча вышли во двор. Я судорожно высвободила повлажневшие пальцы из руки Сигурда и вдохнула полные легкие ночного, пахнувшего соленым морем воздуха. Сердце билось, словно пойманная птичка. Я старательно отводила взгляд от его лица, когда мы спускались вниз к воде, где стоял на якоре его корабль. Сигурд первый нарушил молчание. Он осторожно перехватил мой локоть, заставив меня остановится, и произнес:

— Я не хочу ходить кругами и вести ненужные разговоры, — сказал он, — И потому просто спрошу.

Я подняла на него глаза. В голове промелькнула мысль, неужели он сейчас скажет то, чего я жду и одновременно боюсь услышать?

— Есть ли у тебя тот, кому ты отдала свое сердце? — я вздрогнула.

— Нет, — ответила я и в темноте еле различила его улыбку.

— Это хорошо, — он притянул меня к себе, точно так, как я это представляла в своих мечтах, когда наблюдала за ним, сидя на камне на берегу. Я почувствовала его пальцы, приподнявшие мое лицо за подбородок. Касание было нежным. Я сглотнула и облизнула губы, едва дыша от радостного предчувствия.

— Я понимаю, мы едва знакомы, — его губы были волнующе близко, и я задержала дыхание, — Ты очень мне нравишься, и я очень надеюсь на ответное чувство. Будет ли мне позволено вернутся сюда с подарками тебе и твоему отцу?

Я едва не подпрыгнула от переполнившей меня радости. Еще бы, ведь он прямо говорил о сватовстве. И тут меня словно окатило холодной водой. Перед глазами встало лицо Трора. В моем воображении он гадко ухмыльнулся, мои ноги подкосились, и я едва не осела в руках Сигурда. Я совсем забыла о нем, и о своем безумном обещании стать его женой. Но Гуннар сказал, что он не вернется, прошептал тихий голос внутри меня, только почему-то мне не становилось спокойнее.

— Что с тобой? — Сигурд подхватил меня на руки. Я обхватила его за шею, невольно прижавшись к нему и тогда он поцеловал меня. Его губы прикоснулись к моим, легко, словно крылья бабочки, и невольно сравнив этот поцелуй с поцелуем Трора, я поняла, что они настолько разные, как и мужчины, которые целовали меня.

— Ты не ответила? — напомнил Сигурд мягко, после того, как отстранился.

— Я буду рада видеть тебя, — сказала я тихо и добавила, — Всегда!

Сигурд рассмеялся и закружился со мной на руках. Я прыснула со смеху. Его радость оказалась настолько искренней и чистой, что я невольно заразилась его весельем, разделив ее, почувствовав так отчетливо, что захотелось закричать об этом, чтобы услышали все.

В этот момент я заставила себя забыть о своем обещании, данном другому мужчине. Я была влюблена. Впервые за свою жизнь.

— Трор не вернется, — сказала я себе, — Боги не позволят ему!

В тот день я мечтала о его смерти.


После проведенного на берегу совета было решено, что первым разведать обстановку пойдет корабль Трора, а остальные останутся в нескольких часах пути ниже по течению. Коннор прекрасно понимал, что появление такого огромного количества военных кораблей может сыграть плохую шутку. Боллтрол славился своими мощными укрепленными стенами и воины, скрывшись за ними, могли месяцами выдерживать осаду, а Коннор этого совсем не хотел. Не в его характере было сидеть под крепостными стенами, он любил действие. Только битвы, песня стали, и свист стрел могли насытить его и его людей.

— Мы обманем их, — сказал он, вышагивая перед костром, — Только как? — Алое пламя бросало кровавые блики на его лицо и светлую одежду, раскрашивая ее кровавыми потеками, словно предвещая, таким образом, скорую битву. Олав следил за лицом Трора. Тот сидел среди вождей и слушал слова своего короля.

— Зачем обманывать? — раздался голос из толпы, — Мы просто нападем на рассвете и снесем этот город с лица земли!

— Да, да, — подхватили еще несколько человек, — Воинам не пристало хитрить! За нами сила!

— Вы не правы, — покачал головой Коннор, — Стоит их стражникам заметить приближение наших кораблей, как они закроют ворота, и мы не сможем попасть внутрь. Вы хотите держать осаду? Я — нет.

— Да, но послушай, — встал один из вождей, крепкий широкоплечий воин по имени Эгир, — Если нам высадить часть людей и пустить их лесом. Они войдут в город и не дадут его защитникам запереть ворота, а когда подойдет основная наша сила, мы сметем их войско и завладеем всеми богатствами.

— Это конечно идея, — Коннор кивнул Эгиру, — Только при этом полягут многие из нас, — он взглянул на своего вождя и добавил, — Ты хочешь потерять своих людей?


Еще от автора Анна Александровна Завгородняя
Невеста напрокат

Я — Ивэлин Истрейдж, потомственная ведьма в десятом колене, работаю невестой по найму. И если молодого джентльмена допекают родственники с просьбой остепениться и привести в дом жену, появляюсь я. За определенную сумму обязуюсь сделать так, что у вашей семьи надолго пропадет желание женить вас. И гарантирую эффект от своей работы минимум на три года.


Вторая жена. Книга 1

Когда я впервые увидела его, то ужаснулась до безумия, и пообещала себе, что никогда не позволю этому человеку прикоснуться к себе по собственной воле.Он был огромный, метра два роста, а может, даже больше, мускулистый, загоревший до цвета кожи раба с черным пронзительным взглядом, в глубине которого плескалось предвкушение чего-то страшного для меня. Суровый, злой, полный превосходства, он смотрел с высоты своего роста и усмехался. Может быть, кому-то он мог показаться даже привлекательным, но не мне.


Вторая жена. Часть 2

Принцесса Майрам привыкает к новому окружению, к новой и такой непривычной жизни в городе Хайрат, спрятанном за кольцом высоких скал в сердце пустыни. Ее счастье ещё безбрежно, а любовь, проснувшаяся к собственному мужу, ещё недавно казавшемуся опасным и злым варваром, расцветает, словно дивный и прекрасный цветок. Только недолго длиться любви Майрам и Шаккара. Загадочный враг, владеющий страшной силой и огромным войском, уже спешит к Хайрату, чтобы уничтожить тот мир, который так долго создавал повелитель Вазир и скоро юной принцессе и ее мужу предстоит расстаться, чтобы узнать впоследствии, выдержит ли их чувство испытание временем и, возможно, даже разлукой и…смертью.


Самая младшая из принцесс

Окончив обучение в пансионе для юных дам, принцесса Элизабет Каррингтон, по завещанию своей матери, вынуждена отправиться жить до совершеннолетия в старый замок своего опекуна, лорда Генри Финча, человека загадочного и мрачного. Но оказавшись в Каслроке, девушка узнает, что замок хранит в себе много тайн, которые ей не терпится разгадать. В погоне за ними, Элизе предстоит не только раскрыть тайну замка и его хозяина, но также узнать, кто много лет назад уничтожил ее семью, оставив Элизу сиротой.


Рекомендуем почитать
Рико 2

Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.


Танг

Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.


Порочный Избранник

На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?


Натрезим 2

Вторая книга о попаданце в натрезима.


Проклятие принцессы

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?


Посредник. Противостояние

После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.


Болотница

Лада живет отшельницей на болоте. Живет в землянке, оставшейся ей от бабушки знахарки, научившей ее всему, что она умеет. Когда к отшельнице попадает раненый волк, она еще не знает, что скоро ее жизнь изменится и ей предстоит долгий и опасный путь, чтобы спасти старую колдунью Элму. Да вот только все не так просто с Элмой, помочь женщине Ладе мешает темный колдун и ей предстоит противостоять врагу, которого она еще не знает.


Утес Бьёрна

Знала ли юная княжна Дара, что ее отец пожертвует своей дочерью и отдаст ее северному королю в услужение, чтобы она стала гарантом мира между их народами. Знала ли, что встретит в суровой холодной и далекой земле свою любовь и опасную соперницу, что столкнется с предательством и волшебством. Книга конечно же в первую очередь о любви. Мир вымышлен.


Невеста Севера

Убегая от нежелательно замужества, навязанного отцом, Данка отправилась следом за своей сестрой на далекий холодный север. И кто знал, что она окажется причиной несостоявшейся свадьбы своей сестры... и что именно это в итоге принесет счастье им обеим.


Метелица

Когда в городе появился новый князь с семьей молодая знахарка по имени Метелица даже не могла себе представить, как измениться ее жизнь. Что любовь и предательство пойдут рядом рука об руку и что ей предстоит вскоре покинуть свой дом с разбитым сердцем. Что иногда надо потерять все, чтобы потом все обрести.