Проект "Папа" - [53]
– Хорошо.
Он провел меня через весь клуб, положив руку мне на талию. Располагаясь в кабинке, я старалась не думать о том, что здесь обычно происходит или на что я могла сесть.
Дрейк сел рядом со мной и поставил свой бокал на стол.
– Отсюда все прекрасно видно, не правда ли?
Глядя на него, я задумалась.
– А как вы узнали, что Лидия будет сегодня здесь?
– Я спросил ее секретаря. А вы?
– Я спросила Лидию. – Я постаралась не задирать нос под его потрясенным взглядом.
– Ловко. – Он спокойно потягивал свой коктейль. – Но это не объясняет ваш интерес к жизни Лидии.
Я машинально пила, раздумывая, что именно можно ему рассказать. И была слегка удивлена, когда поняла, что бокал уже пуст.
– Еще порцию? – спросил он, поднимая руку, чтобы подозвать официантку.
Дрейк не требовал ответа до тех пор, пока девушка не принесла мне еще один бокал. Потом он вцепился в меня мертвой хваткой.
Откинувшись на спинку диванчика в обманчиво вальяжной позе, он стал откровенно разглядывать меня, и это меня беспокоило.
– Лидия просила вас встретиться с ней здесь?
– Нет! – Я содрогнулась. Представляю, что случится, если Лидия – и Люк – узнают, что я здесь. Я схватила бокал и одним глотком осушила его наполовину.
– Тогда почему вы здесь?
Почему он меня расспрашивает? Я хмуро уставилась на него.
– Я могу задать вам тот же вопрос. А зачем вы здесь?
– Чтобы следить за Лидией.
Я поправила очки.
– Откровенный ответ.
Он пожал плечами.
– Не вижу смысла ходить вокруг да около. Почему бы и вам не признаться, с какой целью вы сюда пришли?
Осмелюсь ли я сказать правду? Я отбросила все оставшиеся сомнения и со стуком опустила бокал на стол – может, чересчур решительно.
– И я здесь, чтобы следить за Лидией. Она встречается с моим лучшим другом.
– А! Понятно.
И ему действительно все стало понятно. Я устроилась поудобнее в уголке кабинки, расслабившись впервые за вечер. Все вокруг было подернуто легкой дымкой – и мне было очень хорошо. Чертовски хорошо.
– Они встретились во вторник вечером, как я и хотела. Но они не должны были больше встречаться.
– Понимаю.
Так приятно, когда тебя понимают! Передо мной появился еще один бокал с розовым коктейлем. Я наклонилась вперед, чтобы сделать глоток.
– А что это я пью?
– «Космополитен». Водка, клюква и немного лайма.
Клюквенный сок очень полезен.
– А вы знаете, что российское правительство получает десять процентов дохода от продажи водки?
– Нет, не знаю.
Я прищурилась.
– Вы смеетесь надо мной? Похоже на то.
– Я просто наслаждаюсь вашим обществом.
Подозрительно. Настороженно глядя на него, я потягивала свой коктейль. И чувствовала себя настоящей светской дамой. Потом мне в голову пришла одна мысль.
– А почему вы следите за Лидией?
– Я узнал, что у нее свидание, и решил все выяснить сам. – Он смотрел на меня поверх бокала.
Он выглядел таким мужественным – по сравнению с хрупким бокалом в его руке. Завораживающее зрелище.
Мне пришлось потрясти головой, чтобы в ней прояснилось. Кажется, стены клуба слегка плывут перед глазами.
– Стоп!
– С вами все в порядке?
– Почему меня все спрашивают об этом в последнее время? Я что, плохо выгляжу? – Я развела руки в стороны и осмотрела себя. Сегодня я не просто хорошо выгляжу – я выгляжу «отпадно» (я однажды услышала это выражение в отделе почты, когда относила туда пакет). Кроме блузы с большим запахом (розовой, под цвет коктейля – какое удачное совпадение), я еще надела супероблегающие расклешенные брюки с кучей змеек – оказывается, клеш снова в моде. Вдобавок я распустила волосы. Смотрелись они, конечно, не так красиво, как вчера, когда Рейнбоу укладывала их, но все же вполне пристойно.
– Вы прекрасно выглядите, – уверил меня Дрейк.
Он снова насмешливо скривил губы – я уверена в этом! Я наклонилась ближе.
– У вас что, нервный тик? Могу поклясться, я видела, как у вас губы дергаются!
– Я так не думаю.
– Вот, опять! Точно, подергиваются! – Я протянула руку, указывая на его рот, и почти дотронулась до его губ. – Ой!
– Осторожнее. – Он отстранил меня и что-то слишком надолго задержал свою руку на моем плече. Я посмотрела на его кисть и нахмурилась.
– Вы со мной заигрываете? Не думаю, что это хорошая идея. Вы мне нравитесь, и будет неприятно, если придется дать вам пощечину.
На сей раз он действительно ухмыльнулся.
– Тогда мне нужно себя контролировать.
– Будьте так любезны! – Я подняла свой бокал и сделала глоток. – Обожаю лайм!
– Я рад, что вам понравилось, но, может, не стоит так налегать на «Космо»
«Космо»! Какое отличное название! Я наклонила бокал и выпила все до последней капельки.
– Мне нравится этот напиток. И знаете что?
– Что?
– Бьюсь об заклад, Рейнбоу он тоже понравится, – выпалила я. – А водка – натуральный продукт?
Но тут вошли Люк с Лидией, и Дрейк не успел ответить на мой вопрос. А может, он и ответил, но я его не слышала. Мой взгляд превратился в прожектор, освещающий только эту пару.
Я сморщилась, глядя на них. Они действительно были похожи на пару. Люк держал ее за руку, и Лидия прижималась к нему.
– Она прижимается к нему! – Я ткнула в них пальцем – и пошатнулась. Пришлось опереться на бедро Дрейка, чтобы не упасть. – Вы видели? Она к нему прижимается!
Починить машину? - Да легко. Сбежать из дома ради парня? - Тоже можно. Бросить его ради девушки? - Ну, с кем не бывает. Отрываться с друзьями? - Обязательно! Ездить в мини-юбке на мотоцикле? - Не напоминайте! Нельзя? Судьба любит посмеяться!
Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.