Пробуждение желаний - [26]
Клэр стояла недвижно, не находя слов, чтобы выразить переполнявшие ее чувства. Все, что бы она сейчас ни сказала, будет лишь бледным слепком того, что она чувствует на самом деле… Если бы она могла просто обнять Крейга, прижаться к нему, дать понять, что разделяет его боль, что сама пережила нечто подобное!.. Чушь, одернула она себя. Как можно сравнивать? Кто в такое поверит? Уж во всяком случае не Крейг! И зачем лезть на рожон? Чтобы еще раз увидеть в его глазах это насмешливое выражение, означающее:
«Какого черта я тебе все это рассказываю, ты все равно не поймешь»? И разве может она конкурировать с Беатрис?.. Эта мысль окончательно отрезвила ее. Она вздохнула и повернулась к Крейгу.
– Нет, я не замерзла… Спасибо, что все-таки поделился со мной. Честно говоря, я уже и не надеялась… – Чтобы удержать себя в рамках, она инстинктивно взяла чуть более легкий тон. – Вы с Аланом очень похожи – вечно все скрываете…
– Старина Алан неисправимый идеалист. Сие поразительное качество из него не смогли выбить даже Африка и война. Впрочем, наверное, оно что-нибудь да стоит…
По тону Крейга Клэр отчетливо поняла, что поступила правильно, удержавшись минуту назад от мучительного соблазна броситься ему на шею. Ей даже показалось, что он благодарен за то, что на сей раз она не стала обострять ситуацию.
– Завтра пораньше смотаюсь по делам в город, к обеду вернусь. – Похоже, Крейг был рад сменить тему. – Думаю, Джек развлечет тебя…
– Он готовит яхту, хочет выйти порыбачить… Но мы тебя подождем, так уж и быть…
Глава восьмая. Подводная охота
Утром Клэр разбудил легкий шум прибоя. Потягиваясь, она вышла на разогретую солнцем террасу. В саду пели птицы, аромат цветущих деревьев мешался с соленым воздухом океана. Развалясь в шезлонге, Клэр предалась мечтам.
Вчерашний вечер казался сладостным сном. Впервые Крейг был так откровенен, так дружески доверчив… И как он смотрел на нее! Клэр с наслаждением вспомнила выражение его глаз и ту особенную улыбку, которая так нравилась ей… Она сознавала, что влюбляется все сильнее, но здесь, в этом раю, в лучах утреннего солнца ее чувства представлялись уже не несчастьем, а чудесным подарком судьбы. Наверное, подобные чудеса возможны только на побережье, с легкой иронией подумала она. Что все-таки природа и свобода делают с человеком! Но ведь именно это я люблю больше всего на свете… И хочу насладиться ими сполна!
Томная и разнеженная, Клэр спустилась на кухню. Лавиния сообщила ей, что Крейг действительно ни свет ни заря укатил в Сан-Франциско, а Джек возится с яхтой и обещал скоро быть. Они поболтали о всяких пустяках, и после вкусного завтрака Клэр отправилась к бассейну.
Но плавать не хотелось, и она устроилась загорать в шезлонге. Приятное расслабление одолевало ее. Закрыв глаза, она словно грезила наяву… В таком состоянии ее и нашел Джек.
– Яхта готова, океан спокоен, погода великолепная. – Он смотрел на нее сверху вниз, заслонясь ладонью от солнца. – Мы пойдем к Биг-Суру. С моря он грандиозен. И рыбалка там отличная – если тебя это, конечно, привлекает.
– Сегодня меня больше привлекают красоты пейзажа, – со смехом призналась Клэр.
– Джек, здесь так прекрасно! У меня ощущение, что я наконец-то расслабилась – впервые за последние полгода!
– Рад это слышать. Хотя, полагаю, нырнуть ты все-таки соблазнишься… – Джек устроился рядом. – А что, у тебя такая тяжелая жизнь?
– Настолько, что Крейг решил на пару дней меня здесь от нее спрятать! Он ведь рассказал тебе?..
– В общих чертах. Романтическая история…
– Крейг считает, что дурацкая.
– Брось! На самом деле ему нравится с тобой возиться, иначе он бы за это и не взялся.
– Он всего лишь не мог отказать моему брату Алану, – прозаично заметила Клэр. – Похоже, Крейг ему чем-то обязан. Они познакомились в Африке, в гуще военного конфликта… Вот была жизнь! – воскликнула она, но тут же спохватилась: – Крейг не любит об этом вспоминать. На его месте я бы без конца трепалась о своих подвигах!
– Крейг одна из самых странных и необычных личностей на свете, – задумчиво произнес Джек, глядя куда-то вдаль. – Беатрис была от него без ума.
– Еще бы!
Джек взглянул на нее с интересом.
– Признайся, ты ведь к нему неровно дышишь? – Клэр смущенно опустила ресницы.
– Неудивительно. Я знаю его давно, он всегда был таким – ярким, непредсказуемым…
Даже слишком.
– Слишком?
– Иногда его поступки настолько противоречат всякой логике, что даже людей вроде меня повергают в долговременное замешательство… Скажем, я до сих пор не могу до конца понять его реакции на смерть Беатрис. Бросить все, ринуться на край света… Согласись, на такое способны либо совсем сумасшедшие, либо абсолютно выдающиеся люди…
– Он ведь сильно ее любил… – Клэр сидела очень тихо, боясь выдать свой жгучий интерес, но все же сознавая, что это ей вряд ли удастся.
– Крейг вбил себе в голову, что во всем виноват он. Утром того дня между ними произошла небольшая размолвка. Ничтожная, пустяковая, поверь, – это было при мне.
Кажется, Крейг имел глупость к кому-то приревновать Беатрис, что-то в этом роде. Короче, совершенная ерунда, но они слегка повздорили. У обоих в тот день были деловые встречи в городе. И вместо того чтобы помириться, они сгоряча разбежались к своим машинам и разъехались… – Джек вздохнул. – Разумеется, то, что случилось потом, абсолютная случайность и чистое совпадение. Я постоянно твердил об этом Крейгу. И дорожная полиция сказала нам, что виноват был водитель другой машины, выехавшей на встречную полосу…
Получив в наследство огромное состояние, Маргерит открыла собственную фирму. Дела пошли хорошо, но за успех пришлось заплатить одиночеством. Цена высокая, однако Маргерит вполне устраивает ее жизнь: узнав сразу же после свадьбы, что мужу нужны лишь ее деньги, она стала избегать мужчин и с головой ушла в бизнес. Однажды, отправляясь на уик-энд к друзьям, Маргерит наняла себе сопровождающего и вскоре поняла, что нравится ему. Он тоже симпатичен ей, но Маргерит подозревает, что встретила очередного охотника за богатым приданым…
Американка Натали Даре познакомилась со шведом Бьорном Торнбергом, когда участвовала в Марше мира, ставшем вкладом молодежи планеты в борьбу против угрозы ядерной войны. Но юная Натали сделала миру и личный подарок — родила дочь, которую назвала Мирой. И вот через двадцать лет Мира потребовала от матери найти Бьорна, даже не подозревающего о существовании дочери. Дело в том, что родители жениха Миры поставили условие: невесту к алтарю должен вести ее родной отец или свадьбе не бывать.Счастье дочери зависит от Натали.
АннотацияБрошенная женихом накануне свадьбы Мелани пытается начать новую жизнь подальше от родного городка, но не может найти подходящую работу. Неожиданно ей на помощь приходит Деймон, невеста которого сбежала с женихом Мелани. Он предлагает «подруге по несчастью» полгода жизни в тропическом раю и высокооплачиваемое место. Но Мелани опасается, что, приняв предложение, попадет из огня да в полымя: Деймон предлагает ей «поработать» его временной женой…
Любовь, открывшуюся с первого взгляда, легко узнать в лицо и назвать по имени.Но как трудно бывает увидеть ее в человеке, который много лет работал рядом и не вызывал в тебе душевного волнения. А увидев — поверить и сделать решительный шаг ей навстречу…
Они оба хотели невозможного: молодая американка Бесс — участвовать в недоступных женщинам гонках «Формулы-1», а Юджин, смертельно больной одинокий миллионер, — добровольно уйти из жизни в тот момент, когда он перестанет быть мыслящим существом и превратится в «растение». Юджин предлагает сделку — Бесс выходит за него замуж и осуществляет свою мечту с помощью его состояния. Взамен от Бесс требуется не пропустить момент и отвезти мужа в специальную клинику, где врачи помогут ему уйти в мир иной без мучений и боли.
Кэрри и Люк никогда не встретились бы, а значит, и не полюбили друг друга, если бы не фирма «Джокер-паудер», немолодые хозяева которой задумались о том, кому завещать свое любимое детище. Англичанка Кэрри и американец Люк не подозревали, что их «случайное знакомство» подстроено. Они понравились друг другу с первого взгляда, но профессия Люка стала камнем преткновения — Кэрри не видела себя в роли жены пастора. Каждый из них прошел трудный путь навстречу другому, каждый сделал множество открытий в самом себе, и это помогло им стать по-настоящему счастливыми.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.