Пробуждение страсти - [47]

Шрифт
Интервал

Она внимательно стала осматривать Макса. На его левом плече виднелась кровь.

— Макс! Макс, с тобой все в порядке? Ты слышишь меня? Макс!

Она погладила его голову, пытаясь таким образом привести его в чувство. В этот момент она заметила, что пальцы ее окрасились кровью. Она повернула ему голову и увидела на затылке глубокую рану длиной по крайней мере дюйма в три. Упав, он разбил голову о твердый камень.

— Пит! Помоги мне! Он ударился головой.

Пит, наконец, осмелился показаться из-за дерева.

— А что, этот желтоглазый шакал точно мертв?

Саманта всхлипывала.

— Да. Нам нужно отвезти шерифа к доктору. Скорее. Да помоги же мне.

Глава двадцать шестая

Единственным способом поскорее спустить Макса с горы и доставить в Логан — было привязать его к седлу. Сначала Саманта не соглашалась, опасаясь, что это может повредить Максу еще больше, но Пит убедил ее, что другого выхода у них нет.

Спустя два долгих часа, во время которых она боялась каждого движения лошади Макса, они добрались, наконец, до Логана — как раз перед заходом солнца.

У Саманты едва хватило сил ответить сердечной улыбкой, когда она убедилась, что тетка ее жива и невредима. Очевидно, у Тайлера Стрикленда, все-таки, не хватило мужества застрелить старую женщину, что так напоминала ему дорогую мамочку. Доктор приехал, и вот она, Пит и Ида нетерпеливо бродили по кухне, ожидая, когда же будет ясно, что ожидает Макса.

Пит был все еще очень бледен. Ида только что усадила его за стол, поставив перед ним чашку крепкого кофе, когда дверь открылась и в комнату вошел доктор.

— Пришлось наложить десять швов, чтобы заштопать его. Он крепко поранил себе голову. И кроме того, его царапнула пуля. — Саманта закрыла глаза и рухнула в кресло. — Но это лишь самая малая из его проблем. Его зрачки расширены и неподвижны. Он полностью потерял сознание.

— А когда же он очнется? — дрожащим голосом спросила Саманта.

— Боюсь, что чем дольше он пробудет в забытьи, мисс Джеймс, тем меньше у него останется шансов.

Безмолвные слезы катились по щекам Саманты. Подняв глаза, она заметила, что и у Иды глаза тоже увлажнились.

— Что мы должны делать?

— Ждать. Боюсь, это единственное, что можно сделать.

Пока Ида пошла провожать доктора, Саманта выскользнула из кухни, прошла через прихожую и оказалась в своей комнате, где на маленькой кровати лежал Макс. Голова у него была забинтована. Доктор разрезал и снял с него рубашку, чтобы можно было перевязать его раненое плечо. Она присела рядом с ним, обхватив руками его руку, и заметила, что рука у него по-прежнему теплая — это было то тепло, которое ассоциировалось у нее с его прикосновением. Он выглядел так, будто просто спал, и ей показалось, что если она его потрясет, то разбудит, и он откроет голубые глаза и улыбнется ей.

— Доктор сказал — следить, как бы у него не началась лихорадка.

Саманта подняла глаза. Тетка вошла в ее комнату.

— Это все я виновата, Ида.

— Ерунда, Самми. Ведь это же была его работа. Удары по голове и пулевые ранения — он просто так зарабатывает себе на жизнь. Ты только подожди. Он проснется, и сам скажет тебе то же самое.

Обе они выжидательно смотрели на Макса, но он не шевелился — даже веки его не трепетали.

Ида нахмурилась.

— Он упрям, как осел.

— Чем дольше он пробудет без сознания, тем меньше у него останется шансов. Господи, я хочу, чтобы ты разбудил его и заставил открыть глаза!

Она закрыла лицо руками, рыдания сотрясали ее. Ида потянула ее, подняла с кровати и обняла.

— Ты должна высоко держать голову, Самми. Вот что ему нужно. Я где-то слышала, что если с людьми в таком положении разговаривать, так иногда удается спасти их.

Глубоко вздохнув, Саманта вытерла глаза.

— Ты бы лучше пошла и посмотрела, как там Пит. Проследи, чтобы он благополучно добрался до дома.

— Уже начинает смеркаться, Самми. Хочешь, я приготовлю тебе что-нибудь поесть?

Она опустила глаза, посмотрев на Макса.

— Я не могу есть.

— Ты ведь собираешься сидеть тут и смотреть на него целую ночь, не так ли? Ты не можешь заставить его очнуться, Самми. Он придет в себя и откроет эти голубые глазищи не раньше, чем ему станет лучше.

— Я знаю. И не беспокойся обо мне, я еще успею отдохнуть сегодня.

Ида вышла из комнаты и прикрыла за собой дверь. Саманта померила Максу температуру, убедилась, что лоб его холоден, и натянула на него несколько одеял — повыше, до самого подбородка. Затем она снова уселась на стул и принялась ждать.

Ночь все тянулась и тянулась, и подходила уже к концу, а Макс так и не пошевелился. Она то неслышно шагала по комнате, чтобы размять ноги — они совсем занемели от неподвижного сидения, — то стояла у окна, шепча молитвы в усеянное звездами темное небо. Наконец, перед самым рассветом, она свернулась возле Макса на кровати и забылась в глубоком сне.

Утром Саманту разбудили звуки, доносившиеся из кухни. Открыв глаза, она увидела, что спит рядом с Максом, обняв его одной рукой и уткнувшись головой ему в плечо. Она села и протерла глаза.

— Макс?

Выражение его лица так и не изменилось.

— Макс, ты слышишь меня?

Она погладила его подбородок и провела большим пальцем по его усам. Он все еще был без сознания.


Еще от автора Сьюзан Элизабет
Ритм дождя

Пленительная Дэниэлла Сторм — этот рыжеволосый смерч, еще не подозревает, что уже нашла свою половину — Маршала Дж. Килли, красавца-шерифа, которому предназначено любой ценой восстановить закон и порядок в Шейди-Галч. Выполняя свой долг, Килли, сторонник крутых мер, вынужден отправить в тюрьму ее отца и братьев, тем самым провоцируя прелестную девушку на неистовую ярость. Но ее импульсивная попытка кровавой разборки провалилась. А когда непоколебимый законник устоял и перед ее отчаянными мольбами об освобождении близких, разъяренная Дэнни с неискушенным максимализмом юности вознамерилась соблазнить его своим неотразимым очарованием.


Столкновение желаний

Дочь состоятельных родителей, очаровательная и избаловавшая прелестями цивилизации, Тесс Харпер, волей рокового стечения обстоятельств заброшенная на уединенную ферму в захолустном Канзасе столетней давности, сталкивается лицом к лицу с множеством неудобств и хлопотных недоразумений, а главное — с заносчивым и упрямым Джозефом Магайром и двумя его осиротевшими племянницами.Грубость чуждых нравов и обычаев, надменные насмешки хозяина заставляют ее страстно мечтать о любой возможности вернуться к привычной жизни, но, оказавшись однажды в объятиях Джозефа, она испытала сказочное наслаждение, заставившее ее сердце испуганно сжиматься от одной мысли о неизбежной разлуке.


Когда позовет судьба

Судьба стучится в дверь осиротевшей Кристины Форд однажды поздней ночью и предстает перед ней маленькой женщиной, настойчиво зовущей ее перенестись в далекое прошлое и забыть свое одиночество: ведь там из-за трагической ошибки астрального куратора людских судеб так же одиноко прозябает тот единственный человек, который ей необходим и которому она станет якорем спасения, — ее духовный напарник, ее половинка, пропадающая без нее.Сильная, волевая и рассудительная Кристин в гневе и раздражении: что за чушь несет незваная гостья, что общего может быть у нее, женщины-полицейского, с бандитом? Да и невероятное путешествие во времени — либо несусветный бред, либо мистический розыгрыш.


Рекомендуем почитать
Чудесная реликвия

Виктория Гамильтон не могла поверить, что фамильная драгоценность – подарок деда – позволит ей путешествовать во времени, пока не перенеслась в девятнадцатый век и не встретилась там с молодым офицером армии конфедератов. Торри и Джейк с недоверием отнеслись друг к другу, но их сердца не оставили им выбора, и им пришлось уступить все сметающей на своем пути любви.


Если в сердце живет любовь

У Перл Сэш есть все, о чем может мечтать женщина, — обожающий муж, который любит ее сынишку, как собственного, роскошный дом, деньги. А вот как насчет счастья? Как насчет страсти, которую дарил ей когда-то отец ее сына, киноактер Бретт Эллис?Перл ненавидит мерзавца, бросившего ее с ребенком после первого же своего успеха. Но теперь Бретт возвращается. И не просто хочет видеться с мальчиком, но и умоляет бывшую жену начать все заново.Поначалу Перл даже слышать об этом не желает. Но очень скоро она понимает: любовь к Бретту по-прежнему жива в ее сердце.


Лорд-обольститель

Талантливой художнице Кейт не суждено получить признание в викторианской Англии, потому что, по общественным представлениям, творцом может быть только мужчина. После множества потрясений судьба дает ей лишь один счастливый шанс: девушка знакомится с нормандским аристократом, бароном де Сентевиллем, и вскоре он уже восхищается ее талантом. А вот художницу отталкивают жестокость и высокомерие барона, привыкшего к беспрекословному подчинению. Чем закончится противостояние двух сильных натур?


Невеста принца

Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.


Сердца пламень жгучий

Тиффани Олбрайт, дочь конгрессмена, работающая в Вашингтоне, решила провести День святого Патрика так, чтобы запомнить его на всю жизнь. Для этого ей надо лишь найти хорошего, веселого парня и, может быть, даже заняться с ним сексом…


Невеста из Бостона

Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.


Душою и телом

Сестрой знаменитой Миранды Дарин быть нелегко. Тем более, она и Касси были похожи друг на друга как небо и земля. И относились они друг к другу соответственно. Но вдруг в душе Миранды проснулись родственные чувства… или что-то еще? Она настояла, и Касси пришлось приехать в Нью-Йорк… Предложила работу, о которой можно было лишь мечтать…И только трагически случайная гибель Миранды прервала наметившееся сближение, оставив Касси один на один лицом к лицу с пугающе незнакомым окружением.Ей приходится поселиться в доме Миранды, стать частью ее семьи.


Ураган соблазнов

Была ли она Каталиной Португальской, принцессой, заброшенной судьбой на чужбину, чтобы дать наследника Британской Короне и обрести мужа и любовника в лице Карла II?Или она — Ноэль Ван Бредин, ученая, сегодняшняя американка, безудержной страстью заброшенная в объятия разгульного адвоката Эндрю Макдональда… Увязнувшая в интригах, опутывающих этого человека, такого загадочного и необычного?Или она — одна и та же Прекрасная Дама, сквозь время несущая свою любовь, презревшую власть столетий?


Ценою крови

1755 год… Прекрасное лето осенило брак Солей и Реми Мишо. Они мечтали жить долго и счастливо, но их желанию не суждено было сбыться. Как и все жители милой Акадии, они были изгнаны из родных жилищ нашествием коварных англичан.Семьи были разлучены — жены оторваны от мужей, дети от родителей. Для Солей и Реми этот год стал началом почти тридцатилетнего пути, наполненного страданиями и верой, горечью разочарований и радостями любви, отчаянием и триумфом… Это прекрасная история жизни людей, которых не смогло сломить и уничтожить насилие, пронесших в своих сердцах песнь необоримой надежды, веру в клятвы, данные перед Алтарем.


Колдовские чары

У женщины появляется мужчина и всю ее подчиняет только страсти. Состояние экстаза, которое она сразу же испытала, знаменует собой лишь только начало этого калейдоскопа безумия.Существует любовь, которую не способна забыть ни одна женщина на свете, нельзя забыть ни ее удовольствий, ни ее страсти, ни той цены, которую приходится за все это платить…Не было в Новом Орлеане женщины прекраснее, чем Анжела, не было и рассудительнее. Она заботилась только о своих землях и о своей личной свободе… но лишь до той поры, пока на горизонте не появился очаровательный француз, который сразу же предъявил свои права на ее тело и сердце…Филипп, околдовав ее жаркую плоть, подчинил ее здравый рассудок, увез Анжелу из Луизианы и представил при дворе Наполеона Бонапарта.Их обоюдная страсть завершится леденящим душу наваждением и запретным чувством, взращенным в их сердцах колдовством любви.