Пробуждение - [68]

Шрифт
Интервал

– Франческо взломал твой мобильный телефон, и мы нашли фотографии Эйдана с тобой. Счастливые были деньки, – добавляет она.

Якоб невольно лезет в карман своей куртки. Тень падает на него, затем мускулистая, татуированная рука Франческо с мобильным телефоном в руке попадает в поле его зрения.

– Неплохие фотографии. Особенно с твоей дочуркой. Я скачал себе несколько понравившихся.

Грей укоризненно смотрит на него, когда Якоб хватает смартфон и вскакивает одним прыжком. На мгновение он боится свалиться, когда голова снова кружится, хотя и слабее, чем раньше, но потом все проходит.

– Остынь! Это просто шутка, – мальчик противно усмехается, – а ты в отличной форме в твоем-то возрасте.

– Откуда столько шрамов и татуировок? Ты в банде?

– Был однажды, – говорит он, растягивая слова, – я смог выбраться оттуда. Благодаря Эми. А что, у тебя какие-то проблемы?

– Нет, благодарю, – тихо отвечает он и качает головой.

– За то, что угрожал тебе и пытался выбить правду? – отвечает Франческо, качая головой.

– За желание помочь миссис Грей снова найти Эйдана, – Якоб протягивает открытую ладонь.

Щеки мальчика краснеют. Когда он отвечает на рукопожатие, позади слышится смачный зевок.

– Ну, все, мир. Не могла бы ты приготовить нам кофе, Эми? – спрашивает Антонио. Он снял очки и потирает красные глаза. – В моем возрасте человеку плохо даются бессонные ночи возле пациента, – указывает он на Якоба, – небольшое повышение уровня кофеина не повредит.

– Вы имеете в виду возле жертвы, – вмешивается Якоб, но затем его хватает костлявая рука и тянет на кухню.

Сладкий аромат жасмина и свежего лимона окружает Макэнгуса, и неожиданная близость Эми вызывает теплое покалывание в животе. Она поднимает голову и дружелюбно улыбается ему.

– Позже мы придумаем план, как освободить Эйдана и вашу дочь.

О нет! Еще этого не хватало!

– Мы никого не будем освобождать, миссис Грей, – бубнит он, – как только Рич встанет на ноги, вам стоит просто забыть, что видели нас.

Она открывает кухонную дверь и тащит его к одному из высоких обеденных стульев, обтянутых коричневой кожей. Якоб с трудом забирается на него. На самом деле он чувствует облегчение, так как его ноги все еще немного дрожат. Достаточно неловко, что ему пришлось опереться на Эми, проходя последние несколько метров.

– Наконец-таки перестаньте называть меня миссис Грей, – она скрещивает руки, – достаточно просто Эми. И нет, я не забуду Томаса сразу, то есть Эйдана, и не буду полагаться на чудиков с паранормальными способностями, чтобы освободить его. Можете не рассказывать мне все. Если вы не хотите сотрудничать со мной, это нормально. Но я определенно не оставлю юношу.

Прежде чем Якоб успевает ответить, Намара влезает в разговор.

– Давай, Макэнгус, подожди и посмотри, что Рич скажет на этот счет. Я имею в виду, он предвидел их реакцию. Каким-то образом. Надеюсь.

И только тогда осознание в голове Якоба загорается как маяк. Вот почему Рич настоял, чтобы именно он пришел к Грей. Сокол, должно быть, предсказал, что Эми не навредит им, если они просто покажут фотографии со смартфона. Подделать их невозможно. Нет, она должна понять, что Якоб готов сражаться за Эйдана. Эти фотографии убедили ее после того, как Макэнгус уже был без сознания, несмотря на его дар, который, конечно, шокировал их.

Якоб закрывает глаза в изнеможении. Пульсирующая боль возвращается, и он снова задается вопросом: Ричарда Монтгомери следует поблагодарить или возненавидеть?

Эмма

Хип

Глаза Джека расширяются.

Волна эмоций охватывает его, он выглядит настолько обиженным, словно получил удар в спину. Я знала, что он не придет в восторг от этой новости. Но настолько бурная реакция для меня неожиданна.

И именно сейчас я понимаю: стать наследником Фаррана, возможно, было его главной мечтой.

Господи! Я просто подлила масла в огонь.

– Конечно, только на время, пока он не найдет более подходящего кандидата, – медленно признаюсь я, что, к сожалению, не меняет его выражения лица. Черт возьми. Если он не выполнит свое обещание сейчас, я никогда не найду Эйдана, – поверь, мне неинтересна эта роль.

По крайней мере, он не возражает. Его челюстные мышцы напряглись.

– Хорошо, – пауза. Голос Джека звучит совершенно равнодушно: – Идем!

Он пересекает комнату длинными шагами, пока мы не достигаем округлого стеллажа, диаметром не менее десяти метров. Он располагается в центре обширной библиотеки, словно островок для книг, окруженный морем боковых полочек. Книги здесь удобно устроились на внешних и внутренних стенах. Только со стороны террасы открывается зазор на дверь, к которому сейчас направляется Джек. Внутри островка находятся большие круглые и несколько маленьких сидений овальной формы из серой кожи, разбросанных, как галька, на сине-зеленой мозаике пола. У меня не так много времени, чтобы восхищаться красотой интерьера. Джек уверенно идет к одному из двух компьютерных терминалов, встроенных в полки, чтобы студентам было легче исследовать книги и журнальные статьи. Его пальцы танцуют над клавишами, а выражение лица сосредоточенно.

Он подносит свою карточку к библиотечному сканеру, входит в сеть, используя комбинацию из десяти цифр, которая известна только сотрудникам библиотеки и преподавателям. Наконец, Джек активирует область, которая появляется в меню «Заблокированный доступ» под заголовком «Главный исполнительный директор». Это занимает мгновение. Затем экран становится полностью черным, за исключением небольшого белого окна с требованием: «Подтвердите личность».


Рекомендуем почитать
999999999 жизни

Еще в детстве ты совершил непоправимую ошибку и твои дни сочтены. Не литрпг. Не реалпг. Независимый цикл во вселенной "Скверна",.


Кого гнали

Обитатели одного из лесов Европы мечтают встретить Новый год, как встречают его люди в городе. Лесным жителям помогают учёные, которые противостоят изменениям климата, вредным для жизни на всей планете. Но тепло в Лесу — отнюдь не всё, что нужно для новогоднего праздника. Где взять кушаний вдоволь? Надо находить выход, но как приходится тому, кто не может его найти?


Игры времени. Дилогия

Обычный отпуск в далёком Силуре оборачивается трагедией. Но только так удаётся узнать, что кто-то манипулирует прошлым. Поэтому, одновременно с расследованием смерти друга, приходится искать тех, кто решил изменить историю.


Противостояние

«Вот уже несколько недель Фурия благоухала книжным ароматом: она была на верном пути превращения в первоклассную библиомантку». Всё глубже и глубже она погружается в магический мир библиомантики. Так ли он устроен, как начертано в «Книгах творения» Зибенштерна? Или давно уже живёт по своим законам и сам переписывает прошлое? Фурию и её друзей ждут самые неожиданные события, которые заставят волноваться даже закалённых читателей. Полёты на букбордах над Либрополисом, нашествие книжных пиявок, ночные убежища, парящие в невесомости, между страницами мира, книги, вызывающие привыкание, чернильные поганки, раскинувшие свои золотые сети в ожидании добычи… Похоже, противостояние начинается… Самый большой секрет библиомантики, о котором знают избранные и говорят лишь шёпотом, откроется только в самом конце.


Экспат

Город. Оазис посреди бескрайних пустошей. Роскошь, разум и высокие технологии. Кровь, нищета и порок. Сможешь ли ты остаться собой, детектив? Особенно — если ты, детектив, начнёшь копаться в навозной куче и вытаскивать дурно пахнущие дела одно за другим. Особенно — если твоя кандидатура будет рассматриваться теми, кого не захочешь заметить при всём желании. Теми, кто стоит вне вертикали власти и насилия. Организацией.


Форма звука

То, что выглядит несчастным случаем, не всегда им является. Особенно сложно, если преступление совершено на чужой планете, фауна которой специфична не меньше аборигенов.