Пробуждение - [69]

Шрифт
Интервал

Я таращусь с удивлением. Он не может знать пароль! Мрачная улыбка играет на его губах, когда он начинает печатать. Дарвин на шаг впереди! Я смущенно смотрю на буквы. Пароль от офиса Фаррана?

Появляется новое окно. «Пожалуйста, повторите».

Джек начинает вводить заново, у меня учащается пульс.

Кейран В. Хип мертв!

Что это значит? В следующий момент буквы тускнеют. Они рассыпаются и образуют новый порядок. И тогда белое поле снова загорается словами: Дарвин на шаг впереди![13]

– Анаграмма! – шепчу я, но мое внимание отвлекает царапающий звук позади. Приходится повернуться. Ряд сидений начинает смещаться, медленно приподнимаясь вверх, и, наконец, зависает на высоте двух метров над полом.

Подойдя ближе к лазу в полу, я вижу темную деревянную винтовую лестницу, которая вьется, как черная змея, вокруг широкого стального столба и ведет в слабо освещенный проход. Подобно чаше цветка, коническая металлическая конструкция прижимает серые кожаные листья к себе.

– Впечатляет, не так ли? – шепчет Джек рядом со мной. – Подожди, ты еще не видела лабораторию.

Я дрожу. Он спускается по первым ступенькам лестницы и подает мне прохладную, но влажную руку, какая бывает у меня на экзаменах. В его взгляде подозрение.

– Там кто-то есть? Охраняется ли лаборатория? – бормочу я.

– Нет, – он качает головой, – но лучше закрыть вход как можно скорее. Чтобы охранники не заглянули сюда, если будут идти возле библиотеки.

– Ты же не хочешь запереть нас здесь навсегда?

Что, если мы не выберемся, и пароль будет изменен или отключится электричество? Досада накапливается в горле. Когда я оказываюсь рядом с ним, прыгнув на ступеньки, они скрипят под ногами.

– Только не говори мне, что великая наследница Фаррана страдает клаустрофобией, – усмехается Джек. Он хватает мою руку и небрежно спускается по лестнице. Его голос разносится эхом. Спускаться, видимо, предстоит долго. Я становлюсь на следующую ступеньку и вглядываюсь в коридор. К сожалению, настенного светильника на лестнице недостаточно, чтобы осветить пространство полностью. Через несколько метров тьма поглощает лестницу и все, что за ней. Когда ступаю на пол, Джек нажимает красную кнопку рядом с выключателем. Стальной столб начинает вращаться, и сиденья над нами занимают прежние место. Все сопровождается глухим шумом.

– Кто же этот Кейран? – спрашиваю я, вспоминая пароль и потирая руки. Здесь заметно прохладнее.

– Черт, я уверен, что положил его, – Джек копается в рюкзаке и бормочет под нос.

– А?

– Фонарик. Вот, подержи-ка! – Он прижимает раскрытый рюкзак к моей руке, чтобы искать обеими руками. – Кейран – сын Сэмюэля Хипа.

Я стараюсь вспомнить его слова об истории дома.

– Парень, который изучал генетику?

Дарвин на шаг впереди. Кейран В. Хип мертв.

– Здесь находилась его исследовательская лаборатория! – осознаю вдруг я. – Он ставил эксперименты над людьми?

Джек нашел фонарик, достал его из рюкзака и состроил мрачное лицо.

– Чудесно, не правда ли? Никто не услышит твоих криков здесь, Эмма.

Идиот! Я энергично ударяю рюкзаком по его груди.

– В лабораториях все еще осталось несколько скелетов или Фарран послал сюда свою команду уборщиков? – холодно отвечаю я.

Смеясь, Джек забрасывает рюкзак на плечо, включает фонарик и освещает проход. Его длина не менее тридцати метров, пол, потолок, боковые стены облицованы черно-серым гранитом. Неудивительно, что ничего нельзя разглядеть в таком-то мраке. Вижу нишу в стене. Кажется, там находится дверь.

– Не волнуйся! – его голос эхом отражается от голых стен. – Все в отличном состоянии и оснащено новейшими технологиями.

Не то чтобы это успокаивало меня сейчас.

Широкими шагами Джек направляется к концу прохода. Незадолго до того, как мы доходим до ниши в стене, он чихает так громко, что я вздрагиваю.

К моему удивлению, дверь двустворчатая с коваными деталями между стеклами, по-видимому, в стиле модерн, как и столовая воронов Инглвуда. Металлические нити переплетаются, как растения из джунглей, над темным стеклом. Комната за дверью в полнейшей темноте.

– Дамы вперед, – шутит Джек и протягивает мне фонарик. Он кладет руку на ручку в форме павлина, нажимает на нее, а затем толкает дверь спиной, пока возится с носовым платком. Я прохожу в лабораторию, острый запах мгновенно ударяет в нос. Я поднимаю фонарик, и пятно света скользит по светлым полкам и шкафчикам внизу с черными столешницами. Когда резкий запах усиливается, я поворачиваюсь. Но Джека за дверью нет. Он растворился. Черт!

Урок 1: Никогда не выпускай противника из поля зрения.

Я нетвердо держусь на ногах. Сердце стучит бешено, будто хочет разбиться. Фонарик! Я молниеносно нажимаю на выключатель и одновременно поворачиваю голову направо. Свет гаснет. Снова чувствую резкий запах и наконец понимаю. У Джека есть салфетки в невзрачно выглядящей упаковке, которые он пропитал анестезирующим средством. Паника бьет меня кулаком по животу. Я стараюсь передвигаться как можно тише. Но здесь совершенно темно, и взволнованное дыхание выдает меня. Грохот доносится справа. Я сваливаюсь, врезаюсь в него, бью, но уже чувствую что-то мягкое на своем лице. Сила, которую я направляю на него, растворяется, утекая, как песок между пальцами, и в этот момент мне на ум приходит совершенно безумное слово:


Рекомендуем почитать
999999999 жизни

Еще в детстве ты совершил непоправимую ошибку и твои дни сочтены. Не литрпг. Не реалпг. Независимый цикл во вселенной "Скверна",.


Кого гнали

Обитатели одного из лесов Европы мечтают встретить Новый год, как встречают его люди в городе. Лесным жителям помогают учёные, которые противостоят изменениям климата, вредным для жизни на всей планете. Но тепло в Лесу — отнюдь не всё, что нужно для новогоднего праздника. Где взять кушаний вдоволь? Надо находить выход, но как приходится тому, кто не может его найти?


Игры времени. Дилогия

Обычный отпуск в далёком Силуре оборачивается трагедией. Но только так удаётся узнать, что кто-то манипулирует прошлым. Поэтому, одновременно с расследованием смерти друга, приходится искать тех, кто решил изменить историю.


Противостояние

«Вот уже несколько недель Фурия благоухала книжным ароматом: она была на верном пути превращения в первоклассную библиомантку». Всё глубже и глубже она погружается в магический мир библиомантики. Так ли он устроен, как начертано в «Книгах творения» Зибенштерна? Или давно уже живёт по своим законам и сам переписывает прошлое? Фурию и её друзей ждут самые неожиданные события, которые заставят волноваться даже закалённых читателей. Полёты на букбордах над Либрополисом, нашествие книжных пиявок, ночные убежища, парящие в невесомости, между страницами мира, книги, вызывающие привыкание, чернильные поганки, раскинувшие свои золотые сети в ожидании добычи… Похоже, противостояние начинается… Самый большой секрет библиомантики, о котором знают избранные и говорят лишь шёпотом, откроется только в самом конце.


Экспат

Город. Оазис посреди бескрайних пустошей. Роскошь, разум и высокие технологии. Кровь, нищета и порок. Сможешь ли ты остаться собой, детектив? Особенно — если ты, детектив, начнёшь копаться в навозной куче и вытаскивать дурно пахнущие дела одно за другим. Особенно — если твоя кандидатура будет рассматриваться теми, кого не захочешь заметить при всём желании. Теми, кто стоит вне вертикали власти и насилия. Организацией.


Форма звука

То, что выглядит несчастным случаем, не всегда им является. Особенно сложно, если преступление совершено на чужой планете, фауна которой специфична не меньше аборигенов.