Призрак острова - [27]
Хеймдалл неспеша передвигался туда и обратно: два раза, три, четыре. Прошел час, Арвак стоял как вкопанный. Хеймдалл снова отошел. Видар считал секунды, считал шаги Хеймдалла. Сердце бешено колотилось. Холодный ветер с моря угрожающе продувал защитную робу.
Почти… почти… Пора.
Видар двинулся вперед, пришпорив лошадь. Хеймдалл поворачивался, чтобы идти к краю скалы.
— Ну, Арвак, — пробормотал он, — вперед, вперед. — Гигантская кочка перед ним. — Арвак, не останавливайся.
Земля ушла вниз под ними. Сердце Видара забилось сильнее, так что нечем стало дышать.
А потом копыта Арвака застучали по мосту, и свет ударил в лицо. Зеленые, желтые и голубые огни замигали вокруг них всеми цветами радуги. Ниже и ниже, замедленным ходом на неровной поверхности. Когда кончился трясущийся мост, Видар вздохнул полной грудью и пришпорил лошадь. Он скакал вперед, быстрее и быстрее, оставляя за собой Асгард, накрытый ночным небом, на котором не было видно ни одной звезды.
Глава 8
[Мидгард]
Когда паром исчез из виду, лишь слегка моросило, и облака, плывущие по небу, оставляли голубые просветы. Конечно, погода снова налаживается. Весь день я провела в работе, а во второй половине дня небо опять затянуло тяжелыми тучами, и дождь стал лить, почти не прекращаясь. К трем часам стоял такой стук, как будто в крышу забивали гвозди. Глядя из окна, мне казалось, будто вся станция «Киркья» затоплена и сейчас лежит отдельно над водой.
Из-за тяжелых туч стемнело раньше обычного. Даже когда я была ребенком, я не боялась темноты. В голове у меня вертелось: всему существует логическое объяснение, всему существует логическое объяснение… всему… Наука была для меня светом, и я считала, что благодаря ей можно доказать все, вместо того чтобы верить во всякую ерунду, как моя мама и Марианна, например. Я была занята работой и не думала о своем ночном приключении. Кто в действительности мог измерить глубину подсознания? На меня могло повлиять одно-единственное слово, услышанное когда-нибудь давно, а теперь оно отразилось на моем состоянии, учитывая стрессовую обстановку. В течение дня у меня были моменты, когда я почти что радовалась тому, что нахожусь в полном одиночестве, но с наступлением сумерек мне стало немного не по себе. Я намеревалась провести трехчасовые синоптические наблюдения, но потом решила отложить их на завтра.
Мне совсем не хотелось снова идти в лес, так же как и не было желания ложиться спать в своей комнате и встречаться со Скрипи.
В одиннадцать часов я схватила свою подушку, накинула капюшон и под проливным дождем как сумасшедшая бросилась к станции.
Дверь с грохотом захлопнулась за мной. Здесь было тихо, хотя на улице завывал ветер и стучал дождь. Бросив свои вещи, я прямиком направилась в подсобное помещение, чтобы накачать баллон. Мне еще раз пришлось выскочить наружу к водородной камере, так что мои волосы успели промокнуть насквозь. Вернувшись, я сбросила плащ, сняла мокрые ботинки и пошла наверх, в комнату для контрольных исследований. Доделав несколько заданий, я решила, что уже достаточно устала за весь день и могу лечь спать.
Я закрыла дверь на балкон, но не стала выключать свет. Электричество давало почти такое же освещение, как дневной свет, ни одному привидению не удалось бы ускользнуть из вида. Но оно было слишком ярким для меня, чтобы спокойно заснуть, хотя я лежала с закрытыми глазами. Поэтому я погасила свет, оставив включенными только компьютерные экраны. От моих волос пахло сыростью, и я думала, подхвачу я простуду или нет. Постепенно мое беспокойство ослабло, и я задремала.
Балконная дверь открылась. Я услышала шум дождя и ветра за окном. Проснулась, но обнаружила, что не могу шевельнуться. Темная сущность прокралась в комнату. От ужаса у меня перехватило дыхание. Потом я вспомнила объяснение Гуннара этому явлению: сонный паралич. Вот что это было.
Я изо всех сил попыталась пошевелиться. Руки налилилсь тяжестью, перед глазами бегали звездочки. Темная сущность приблизилась ко мне.
Это всего лишь галлюцинация.
Дождь продолжал барабанить. Сущность придвинулась ближе. Я даже слышала дыхание, сопение и кряхтение. Что за ужас находился в комнате вместе со мной?
Это просто сон. Гуннар рассказывал мне об этом. Еще говорил про каких-то ведьм.
В этот момент она и появилась, подползая ко мне по ковру на четвереньках. Первое, что я почувствовала, это зловонный запах: плесень, гниль и запекшаяся кровь смешались вместе. Ведьма была в лохмотьях, волосы как грязная солома, конечности крепкие и мускулистые. Я попыталась закричать, но не смогла издать ни звука и молилась, чтобы зазвонил телефон, чтобы произошло что-нибудь, и этот ночной кошмар улетучился. Про себя я повторяла одно и то же: ты не настоящая, ты не настоящая, ты не настоящая.
Ведьма улыбнулась мне, как будто угадав мои мысли. Она залезла на меня и села мне на грудь. Я услышала свой вдох, а потом она наклонилась ко мне и прижалась своими губами к моим, как будто желая перекрыть мне кислород. Я тщетно боролась с параличом, охватившим меня.
— Убирайся с острова, — прошипела она.
Сжав зубы, я пыталась вертеть головой из стороны в сторону. Мне хотелось закричать, но если бы я могла…
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…
Недалекое будущее. Под воздействием политических и экономических кризисов Европа распалась на бесчисленное множество крохотных государств, монархий, политий и республик. В этом новом мире бесконечных границ и новых законов Руди работает на странную законспирированную организацию Les Coureurs des Bois. Его жизнь – череда маленьких государств, бесконечная смена масок и паспортов, за которыми начинает стираться его собственная личность. Но на очередном задании все идет не так: Руди поручают вывезти из Берлина одного человека, но, прибыв на место, он находит в номере гостиницы лишь его отрезанную голову.