Привет, Волли! - [14]

Шрифт
Интервал

Волли решил, что пока не начали учить читать и писать, он займётся этим винтиком, а когда начнут изобретать, тогда он сразу присоединится.

Пока Волли так размышлял, учительница спросила ребят о чём-то, и все подняли руки. Волли на всякий случай тоже поднял. Левую руку, потому что правой он откручивал гайку. Но гайка прочно сидела на винте и проворачивалась вместе с ним. Увы, отвертка осталась дома, и Волли пришлось что-то придумывать. К счастью, в кармане нашлась десятицентовая монетка, которую Волли приспособил в разрез на шляпке винтика и так удерживал его на месте. Но гайку всё равно не удавалось раскрутить.

— Плоскогубцы бы сейчас, — подумал Волли.

Волли поднял руку и спросил у учительницы, нет ли у неё плоскогубцев. Но учительница объясняла что-то про расписание, и даже не обратила внимание на то, что Волли спрашивал. Тут опять все дети подняли руки, и Волли поднял тоже.

В этот миг Волли пришла идея, как самому сделать плоскогубцы. Он достал из пенала два простых карандаша и сильно зажал ими гайку, чтобы она не двигалась. Другой рукой он стал крутить монетку, вставленную в шляпку, и дело пошло. Только гайка всё еще не хотела поддаваться. Но через пару минут винтик был у Волли в руках.

— Можно я заберу его с собой? — спросил Волли у учительницы.

— Можно, — ответила учительница, потому что она толком и не поняла, о чём Волли спрашивал.

Потом учительница спросила:

— Всё ясно?

И дети громко ответили:

— Да.

И Волли тоже сказал: да. На этом урок закончился.

Папа с мамой ждали Волли у школы на ступеньках. Светило солнце, и мама с папой были рады, что Волли уже ученик и что он так быстро освободился.

Папа спросил, о чём говорила учительница и узнал ли он что-то новое. Волли ответил, что он узнал, что у учительницы нет плоскогубцев.

— Но она разрешила мне забрать это с собой, — добавил Волли, сунул руку в карман и, сияя от радости, протянул мама и папе раскрытую ладошку. На ладошке лежала большой, блестящий от масла винтик.

Волли мирит родителей

Приходите на кухню, пирог готов! — позвала мама в субботу утром. — Пирог сегодня удался.

— М-м-м, как вкусно, — похвалил Волли, уплетая мамину творожную запеканку.

— Да, и вправду очень хорошо получилась. Если бы изюма сюда, то было бы точно, как у бабушки, — похвалил папа.

Лицо у мамы вытянулось, и Волли с удивлением посмотрел на папу.

Папа, — это самый лучший в мире пирог, — сказал Волли так громко, что его услышал бы даже дядя Леонид с восьмого этажа, не будь он глухим.

— Это действительно очень хороший пирог, я просто подумал, что он был бы ещё вкуснее, если бы туда добавить изюма, — объяснил папа.

Мама встала из-за стола и начала мыть посуду.

— Мама, пирог правда вкусный, но с изюмом было бы ещё лучше, — объяснял папа и никак не мог понять, почему мама всё больше мрачнеет.

— Давай я сам вымою, — предложил папа, чтобы помочь маме по хозяйству и доставить ей радость. Но мама сделал вид, будто не слышит его. Ей казалось, что тарелка из-под пирога особенно грязная. Она вылила на тарелку полбутылки моющего средства и стала так сильно тереть губкой, что пена летела во все стороны, и Волли казалось, что в кухне идёт снег.

Папа пытался ещё раз сказать маме что-то про пирог, но маме вдруг вспомнилась одна песня, которую она когда-то пела в хоре, и она стала её напевать:

— «Я спускаюсь с небес и несу вам благую весть», — громко пела мама.

— Папа, — сказал Волли, — надо выйти поговорить во двор. Ты только возьми с собой кошелёк.

— Ладно, — ответил папа. — Я уже наелся, а с посудой мама, видимо, тут сама справится.

— Куда ты хочешь пойти? — спросил папа во дворе.

— Мы пойдём в магазин. И ты купишь маме цветы, — решительно сказал Волли.

— Но у мамы ведь день рождения летом, — удивился папа.

— При чём тут день рождения, — Волли повысил голос, — ты совсем не понимаешь? Ты вообще не дорожишь мамой. Если мама испекла пирог, то это самый лучший пирог на свете. И ты должен ей об этом сказать. А бабушкин пирог на втором месте. Даже если в нём больше изюма, чем в мамином пироге., Папа внезапно остановился посреди дороги, подумал немного и сказал Волли:

— Мне кажется, я понял, о чём ты. Нам теперь надо купить очень большой букет.

— Как ты думаешь, какие цветы маме больше всего нравятся? — спросил папа у Волли в магазине.

— Вон те красные розы. Они понравятся маме, если их будет десять, — уверенно ответил Волли.

— Пожалуйста, десять роз, вот тех самых длинных, красных, — сказал папа продавщице.

— А теперь мы пойдём домой, ты подаришь маме цветы и попросишь прощения, — Волли давал дальнейшие указания к действию.

Когда папа с Волли поднялись на лифте на девятый этаж, Волли развернул букет и передал цветы папе.

— Ты иди первый, — подтолкнул он папу к двери.

У папы было такое лицо, как будто он ничего не боится, но на самом деле в животе у него все сжалось, как перед экзаменом по математике, когда понимаешь, что забыл все цифры.

Папа позвонил в дверь. Мама открыла дверь, посмотрела на папу и на Волли, хотела что-то сказать, но от удивления не вымолвила ни слова. Когда она чуть-чуть опомнилась, она сказала:

— Ой!

Это тебе, сказал папа. — Мы тут с Волли подумали…


Рекомендуем почитать
Отёсовцы

Переиздание повести погибшего во время блокады ленинградского писателя В. Валова. Повесть посвящена детям, помогавшим красным партизанам в борьбе с белогвардейцами во время гражданской войны.


Повести

Электронная книга не имеет прямого печатного аналога. В нее включены две приключенческие повести Игоря Всеволжского, опубликованные в годы Великой Отечественной войны. Повесть «Зеленая стрела» печаталась в газете «Пионерская правда» в №№ 31-40 за 1944 г., а повесть «Собака полковника»  в журнале «Пионер» за 1945 г. (№№ 1-6). Название книги и обложка сделаны нами. Сохранена орфография печатных изданий с одним исключением — использован твердый знак — V_E.


Призрак Семипала

Мальчик очень хотел завести щенка, хотя бы беспородную дворняжку, но родные были против…


Все сказки Ганса Христиана Андерсена

Впервые в России — полное собрание сказок Ганса Христиана Андерсена в одной книге! В этой книге собраны все сказки всемирно известного датского писателя, переведенные на русский язык за последние 150 лет. Проиллюстрированы они лучшими произведениями из букинистических изданий XIX–XX веков и дополнены жизнеописанием и личной перепиской автора. «Жизнь — прекраснейшая из сказок», — утверждал Ганс Христиан Андерсен. Его сказки — неотъемлемая часть и детского, и взрослого мира. Они актуальны для любого возраста.


Бунт колдунов

Традиционный школьный спектакль школы имени Букера Т. Вашингтона в этом году был под угрозой срыва из-за бунта колдунов — силы добра и зла разного цвета кожи сцепились в схватке.


Рецепт идеального праздника

В волшебной долине единорогов и праздники всегда совершенно волшебные. На празднество в честь дня рождения Авроры, королевы долины, пригласили всех-всех, даже Аишу и Эмили, девочек из нашего мира, и добрых подруг Авторы. Но кто-то хочет сорвать праздник. Блёстки, которыми собирались осыпать именинницу, превратились в жижу, а прекрасные подарки в нарядных коробках оказались испорчены… Аиша и Эмили намерены разобраться и всё исправить. В конце концов без приключений не бывает идеального дня рождения!