Притяжение противоположностей - [9]

Шрифт
Интервал

Карен дерзко покачала головой.

— Я лучше приберегу деньги на случай, если Роберт Рэдфорд займет твое место в этой будке.

Джасинда остановилась и прислонилась к будке.

— Как дела?

— Плохо. У Мейзи получалось лучше, чем у меня.

— Я все слышала! — донесся голос его жены.

— А почему бы тебе не занять мое место? — предложил Лэнни Джасинде.

Она улыбнулась.

— Я берегу свои щеки и губы. Я не хочу приносить их в жертву этому городу. Я буду чувствовать себя неловко, если незнакомые мужчины будут целовать меня.

Лэнн обвел руками зал.

— Здесь нет незнакомых. Я знаю их всю мою жизнь. Ты считаешь, что я так легко смог бы принести в жертву свое достоинство?

Лэнн вышел из будки и легко подтолкнул ее к двери.

— Заходи. Это все на благо благотворительности.

Джасинда смеялась, вздыхала и наконец кивнула в знак согласия.

— Завтра на меня все будут оглядываться.

— Чудесно, — сказал он улыбаясь. — За это мы выдадим тебе нечто вроде компенсации от нашей компании. Молодец! Я только на минуту загляну к Мейзи и сразу же вернусь обратно.

Джасинда никого не зазывала и ни к кому не приставала, поэтому у нее в течение первых пяти минут совсем не было клиентов, хотя некоторые мужчины и бросали на нее заинтересованные взгляды. Наконец приятный мужчина среднего возраста поднялся на ступеньку. Он заплатил доллар и поцеловал ее в щеку, чем спровоцировал других последовать его примеру.

Один или двое смельчаков, правда, коснулись ее губ, но большинство все же были весьма сдержанными в своих поцелуях, несмотря на подзадоривание окружающих.

— Крепче, Дон! Дольше! Эх!

Джасинда совсем успокоилась и смирилась со своей распутной ролью, как вдруг Эрик, как из-под земли, вырос перед ее будкой. Он облокотился на прилавок и произнес:

— Вы обслуживаете по предварительным заказам по телефону?

Непонятное волнение овладело ею, но она устояла.

— Боюсь, что нет.

— О.

Она видела, как он запустил пальцы в свои волосы и взлохматил их, затем достал свой бумажник.

У нее перехватило дыхание. Ее совершенно не волновало, когда какие-то незнакомые мужчины целовали ее, но мысль о том, что ее поцелует Эрик, почти лишила ее чувств. «Он просто коснется щеки или поцелует прямо в губы?» — лихорадочно думала она. Джасинда облизала языком вдруг пересохшие губы и напряженно замерла.

Эрик достал деньги и смотрел на них так, как если бы вдруг забыл, что собирался с ними сделать.

Внезапно ее волнение переросло в ужас. Он не собирался целовать ее! А ей так этого хотелось. Джасинда не могла бы объяснить даже самой себе эту сумятицу в своей голове… Все, что она понимала сейчас, было то, что он стоял перед ней, такой высокий, привлекательный и возбуждающе мужественный. И у нее почти сформировалось осознанное желание оказаться в его объятиях.

Наконец он поднял глаза. Его взгляд был пристально внимательным, и он спросил тихо:

— Вы не возражаете, если я вас поцелую?

— Нет. Я… я хотела бы… — выдохнула она.

Она запрокинула голову, когда он нагнулся, чтобы коснуться своими губами ее уст. Ее длинные ресницы вспорхнули, и она медленно закрыла глаза.

Сначала их губы слегка коснулись друг друга, затем слились воедино. Она ощутила вкус жженого сахара и что-то еще, едва уловимое, возможно, едва сдерживаемое желание, исходящее от него, а может быть, и от нее самой. Он прижался сильнее, и его губы стали более настойчивыми. Сладкое трепетное томление растекалось в ней подобно лучам солнца. Затем настойчивое давление и сладкий вкус его губ вдруг пропали. Он оторвался от нее и поднял руку, поправляя растрепавшиеся волосы.

Кто-то еще оставлял холодные безликие поцелуи на ее щеках после этого, но Джасинда едва замечала их. Она была охвачена сладким ощущением томления в груди. Еще долго после того, как Эрик, пожав ей руку, отошел от будки, она пыталась следить за ним в толпе. Наконец ее глаза перестали отыскивать его возвышающуюся над всеми светловолосую голову, и она поняла, что Эрик ушел. Джасинда постепенно освобождалась от оцепенения.

— Дорогая? — кто-то дотронулся до ее руки.

Джасинда от неожиданности вздрогнула и лишь затем увидела стоявшую рядом Мейзи.

— Ты собираешься уходить?

— Да, — она заметила, наконец, что зал уже опустел.

Джасинда покорно пошла за Мейзи, ее ноги двигались сами по себе, в то время как мысли блуждали где-то далеко-далеко.

— Было очень много народа, и я думаю, что мы насобирали много денег, — сказала Мейзи.

— Угу, — задумчиво произнесла Джасинда.

Означал ли этот поцелуй что-нибудь для Эрика? Или это был просто ничего не значащий флирт?

Мейзи болтала без остановки, пока они шли к машине.

— Ты видел Кристофера, Лэнн? По-моему, он стал еще толще. Конечно, все Варнеры склонны к полноте. Садись, дорогая.

— Что ты считаешь главным для семьи Эрика Фортнера? — спросила неожиданно Джасинда.

— Деньги, — не задумываясь ответила Мейзи.

3


В понедельник вечером Филип сидел на софе рядом с Джасиндой и покручивал кубики льда в стакане. Каштановые волосы у него были хорошо уложены, голубая рубашка гармонировала с цветом его глаз.

— Семинар в Омахе оказался мертворожденным ребенком. Докладчики говорили и говорили, в то время как добрая половина студентов заснула в своих креслах, и я не могу винить их за это.


Еще от автора Кэндис Адамс
Наваждение

Мимолетные романтические связи не оставляют глубокого следа в нежной душе очаровательной Евы Морган, она — преуспевающий архитектор — с неистовой страстью натуры отдается любимому ремеслу — реставрации старинных особняков в историческом районе Тулсы. Увлеченная очередным проектом, мечтая воссоздать в нем первозданный облик средневековой усадьбы, с которой связаны сентиментальные воспоминания юности, она встречает обольстительного красавца Роя Вестона — удачливого бизнесмена-строителя, чья непредсказуемая коммерческая деятельность оборачивается крушением ее талантливых замыслов.Столкновение профессиональных интересов и личностных амбиций приводит к неожиданному финалу — непримиримые гордецы находят свое счастье в объятиях друг друга.


Запоздавший листопад

Блис Атвуд чувствовала, что жизнь кончилась, когда муж ее умер от разрыва сердца. Но прошел год и все понемногу стало образовываться. В ее жизни появился другой мужчина и их отношения, плавные и размеренные, приносят ей ощущения покоя и беспечности. У нее прекрасная работа, ее ценят. Но все в ее, начавшей было налаживаться, жизни переворачивается, стоило лишь встретить решительного, любящего приключения и постоянно кочующего Дрейка Ренфорда. Мучаясь чувством вины перед Куртом, она начинает встречаться с Дрейком, понимая вдруг, какую пресную жизнь вела до этого.


Зов минувшего

Чем должна пожертвовать женщина ради карьеры?Джун Брукс, подающая надежды инженер, оставляет родной город и любимого человека, чтобы принять участие в осуществлении престижного проекта вдали от дома. Но нежные чувства, остуженные временем и пространством, начинают тускнеть… и Джун принимает непростое решение — забыть прошлое.Сделать это оказывается не так просто…


Найти и сохранить

Безрезультатные поиски пропавшего шестнадцатилетнего брата привели ее из далекой Джорджии в душный Лос-Анджелес, в захламленную приемную местного детектива, Виктора Канелли, знавшего, казалось, все ходы и выходы в этом огромном городе, все его злачные места, обители порока и грязные тайны. Только он мог дать ответ — где искать сбившегося с пути подростка. Все, к чему стремилась Маделин, — найти брата… пока не оказалась в объятиях Виктора и не обрела того, в чем всегда нуждалась, о чем мечтала всю жизнь… Неожиданно вспыхнувшая страсть изменила ее.


В золоченой клетке

Решение, казалось, напрашивалось само собой. Линни требовалась работа, ее мужу-адвокату — секретарь. Днем — рядом с Уэсом, ночью — в его страстных объятиях… Это ли не разгонит грозные тучи, затягивающие безоблачный ранее небосклон ее супружества?!Вначале Уэс яростно возражает против подобной затеи, но однажды в его роскошном офисе Линни предстает перед ним в новом и неожиданном свете — разделяя тяжелую ношу будней, обнаруживая новые и неожиданные способности, — становится еще более привлекательной и желанной.


Поверженная победительница

Поздний вечер застал Адриен на радио — она вновь коротала его за своим рабочим столом. Мысли ее снова и снова возвращались к тому памятному вечеру, когда Кристофер подвез ее домой, а его поцелуи вызвали бурю пылких чувств. После того как Адриен ощутила упругие мускулы его тела, она могла с уверенностью сказать, что никто и никогда не волновал ее, как Кристофер, и что он, по-видимому, мог бы возбудить в ней самые невероятные желания и ощущения. И в то же время он пугал ее.Она старалась обходить стороной самоуверенных мужчин, блиставших победной улыбкой, способных причинить душевную боль.


Рекомендуем почитать
Грань подчинения

Главная задача Райана — любой ценой обеспечить безопасность Эммы. Но после ночи страсти Эмма сбегает, и вскоре Райан узнает, что ее ищет не только он один. Сумеет ли он выяснить, кто и почему преследует красивую ассистентку посла, прежде, чем она попадет не в те руки… если уже не попала? Эмма борется за справедливость в память о своих погибших коллегах, но девушка не в состоянии заниматься этим в одиночку. Ей нужна помощь Райана. Это означает, что ей придется доверять ему, а значит, и иметь дело с не поддающимся контролю желанием, вспыхнувшем между ними.


На краю

Когда правительственный самолет с Эммой Райт на борту терпит крушение в филиппинских джунглях, она вынуждена выживать там в одиночку, пока ее не находит спецподразделение ВМС «Морские котики». Командир команды «Альфа» Райан Оуэн не понаслышке знаком с проблемами, но он никогда не сталкивался с проблемой в виде сексуальной, умной и решительной женщины. Миссия команды — доставить Эмму домой, но опасность подстерегает их повсюду, и внезапное влечение Райана к Эмме может закончиться смертельным исходом. Когда Райан возвращает Эмму домой в Калифорнию, его миссия заканчивается, но для нее все только начинается.


Зажечь

Спустя почти полтора года после смерти своего мужа двадцатисемилетняя Алекса Салливан Тейт возвращается в свой родной город после десятилетнего отсутствия. Она понятия не имеет, что её школьная любовь, Джейс Макаллистер, парень, который похитил её сердце в ту ночь, когда расстался с ней, более чем готов снова вернуть её. Джейс посвятил последние десять лет службе в армии, обезвреживая бомбу за бомбой, он старался забыть девушку, которая разжигала его страсть. Но он не знает, что чувства до сих пор живы. Десять лет назад химия между ними только зарождалась, но искра, что пробежала между ними сейчас, может взорвать все, и даже Джейс не сможет это остановить.


Будьте моим мужем

Настоящая женщина может многое — зарабатывать, тянуть двоих детей, водить машину, делать своими руками ремонт. Настоящая женщина способна даже САМА сделать предложение мужчине! Но потому ли что влюблена без памяти буквально с первого взгляда? Или ею движут совершенно иные причины? Настоящий мужчина может многое — … впрочем, всего и не перечислишь. Настоящий мужчина даже способен ответить согласием на предложение и жениться! Только потому ли, что хочет помочь? Или потому, что влюблен без памяти с первого взгляда?


Сказка в дом стучится

Меня называют Сказочницей Алей. Моя работа - дарить детям сказку. Но как же трудно сделать праздник в семье, где больше нет мамы, отец ненавидит обоих сыновей, бабушка занята собственной жизнью, а с тетей мы старые подруги и закоренелые чайлд-фри. Но я же профессионал! Кто же знал, что неожиданная любовь возьмёт да и перепишет обкатанный годами сценарий детского праздника.  — Это хобби или так на жизнь зарабатываешь?  — В вашем случае — это дружеский подарок.


Дни, когда все было…

С юности Анна мечтала попасть в столицы: именно в Питере или Москве в атмосфере художественной свободы она намеревалась развить творческие способности и найти свое место в литературе… Спустя несколько лет Анна освоилась в писательской среде обеих столиц, стала публиковаться, отстаивая право на собственное художественное видение, не пытаясь завоевать расположение тех, кто полагает себя вершителями современного литературного процесса. Одновременно ей приходится решать и личную, чисто женскую проблему выбора между двумя непохожими, но одинаково не подходящими ей мужчинами.