Притворщица - [35]

Шрифт
Интервал

— Ну, так считалось. Мелисса старалась, но ее интересовало совершенно другое, — ответила Розмари.

— Вашей маме, наверное, тяжело было растить близнецов. Одного малыша хватает с лихвой.

И Франклин кивнул на Дени, который в это время играл с погремушкой.

— Маме много помогал отец. Но все равно неприятностей от нас было предостаточно, особенно же этим отличалась Мелисса, — стала рассказывать Розмари. — Она постоянно искала приключений и опасностей на свою голову…

— Прости, — проговорил Франклин, когда его собеседница внезапно замолкла.

— Ничего, все хорошо, — вымученно улыбнулась Розмари. — Жаль, что мы так и не успели как следует узнать друг друга.

— Ей все время хотелось чего-то нового, — подтвердил Франклин. — Даже я попадал в опалу, когда не хотел идти куда-нибудь вместе с ней развлекаться.

— Никак не могу понять, почему сестре так хотелось стать актрисой, — продолжила Розмари. — По окончании средней школы она уехала. Наверное, мне нужно было чаще общаться с ней, быть ближе.

— Ты слишком строга к себе, — мягко сказал Франклин. — Не ты в ответе за то, что Мелисса сделала со своей жизнью. Она знала, чего хочет, и добивалась этого всеми средствами. Конечно, у нас с ней были разные ценности в жизни, но нельзя из-за этого отказывать человеку в настойчивости и целеустремленности.

Как он добр! — мелькнула у Розмари мысль. Создавалось впечатление, будто он все же хотел вернуть Мелиссу, пойти на компромисс и сохранить семью такой, какой она была вначале.

Тут Дени издал недовольный крик, и Франклин, закончивший ужинать, повернулся к сыну.

— По-моему, парень хочет купаться. — Он поднял малыша из креслица. — Так, куда же я убрал свой акваланг?

Услышав голос отца, Дени радостно заверещал, и Розмари улыбнулась. Однако теперь ничто не могло унять боли, иглой засевшей в ее сердце.


— Сегодня наш малыш притомился, — сказал Франклин, полчаса спустя заходя в кухню. — Спасибо, что принесла наверх бутылочку.

Он остановился рядом с Розмари, ставящей мытую посуду в шкаф.

— Не за что, — ответила она; от близости Франклина по ее телу побежали мурашки.

— Спасибо за ужин. Он был просто превосходен…

Франклин стал мыть бутылочку под струей воды из крана. И желая увеличить расстояние между ними, Розмари схватила полотенце и отступила на шаг.

— С посудомоечной машиной все гораздо проще, — заметила она и еще немного отодвинулась.

Франклин ловко подхватил свободный конец полотенца и принялся вытирать руки. Розмари тут же отпустила свой: они находились слишком близко друг от друга.

— Мне что-то захотелось выпить вина. Присоединишься? — спросил Франклин. — Оно там, позади тебя на полке.

Он приблизился. Как же проскочить мимо него и сбежать? Розмари рискнула — но не рассчитала и натолкнулась на него.

— Ох! — вскрикнул Франклин.

Розмари отпрянула и чуть было не ударилась о стол. Но хозяин дома успел схватить ее за руку и притянуть к себе. У нее перехватило дыхание. Секунду назад она желала именно этого — и вот желание исполнилось! Она закрыла глаза.

— Розмари? С тобой все в порядке?

Она глубоко вздохнула.

— Думаю, да.

Терпкий мужской запах закружил ей голову, пробуждая забытую страсть…

— Тебе лучше сесть, — предложил Франклин.

Но когда он разжал объятия, Розмари качнулась, будто пьяная. Тогда без единого слова он поднял ее на руки и донес до гостиной, где опустил в кожаное кресло.

— Так лучше? — спросил Франклин.

— Да, спасибо, — прошептала Розмари. — Я просто потеряла равновесие, только и всего.

Он сел на подлокотник кресла.

— Только и всего?

От его взгляда по телу Розмари пробежала дрожь. Она не могла вздохнуть, не могла говорить. Оцепенев, лишь следила за тем, как зрачки его расширяются… Он придвинулся ближе.

Франклина влекло к ней, как мотылька — к огню. Он больше не мог противиться желанию, что возродила память о том поцелуе. От этой женщины веяло невинностью и искушенностью, тайной и страстью…

Розмари ответила на его поцелуй, отдавшись своему чувству без остатка. Она нуждалась в нем, отчаянно желала его. Поцелуй стал глубже, и внезапно Розмари поняла, что и сама желанна.

Губы Франклина коснулись нежной кожи у нее за ухом.

— Ты понимаешь, что делаешь со мной? — хрипло прошептал он.

— Да, ты делаешь то же самое и со мной. Франклин, пожалуйста… Я хочу тебя, — едва слышно проговорила она, чувствуя, как ее закружило в водовороте эмоций.

Франклин забыл обо всем. Ни разу он не испытывал подобного наслаждения. До сих пор он все время сдерживал свои сердечные побуждения, не позволяя ни одному человеку подойти слишком близко. Еще в раннем детстве Кэдлер понял, что переживания делают человека уязвимым и в конце концов не приносят ничего, кроме боли и страдания.

Чувство, которое он питал к Розмари, было куда сильнее, чем любое испытанное до этого чувство. Она вела его за грань неизведанного. Впервые за всю свою жизнь Франклин испугался. Испугался того, что ему могла открыть Розмари.

Он резко вздохнул. Он хотел ее, да, но боялся осознать, насколько сильно он ее хотел… Насколько сильной была его любовь.

Франклин высвободился из рук Розмари и молча поднялся, убеждая себя в том, что продолжить значило причинить ей боль. Однако от той растерянности и удивления, которые он увидел в ее глазах, по спине его пробежал холодок.


Еще от автора Марта Поттерс
Время не властно

У рыжеволосой Дороти — необычная профессия. Она объезжает норовистых лошадей, а также выхаживает этих благородных животных, если они пострадали от грубого обращения или другого стресса. Однажды девушку приглашают к «пациенту» — великолепному скакуну Алмазу. Хозяин коня, высокомерный красавец, не слишком вежлив с ней, поэтому Дороти категорически отказывается ехать к нему на ранчо. Но неожиданные и загадочные обстоятельства заставляют девушку переменить решение. И спасая Алмаза, Дороти находит… нет, не клад, а нечто значительно более ценное.


Запретный плод

Кэрол и Джейк были вместе лишь одну ночь, но она перевернула их жизни, заставив страдать, надеяться, ждать и бояться новой встречи. И эта встреча состоялась спустя девять лет. Чувства Кэрол и Джейка выдержали испытание многолетней разлукой, однако коварный недоброжелатель сплел крепкие сети лжи, и, чтобы вырваться из них, героям потребуется не только мудрость, но и вся сила их любящих сердец.


Право на любовь

Узнав об отношении мужчины, с которым прожила год, к своей беременности, Сьюзен Бейкер порывает с ним и возвращается в родной город, где не была несколько лет.Здесь она случайно встречает Марка, в которого когда-то в юности была влюблена и даже предлагала ему свою любовь, но тот тогда жестко и грубо отверг ее.Марк все так же неотразим, и Сьюзен чувствует: она по-прежнему любит его, и только его…


Рекомендуем почитать
Это началось с поцелуя

Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.


Вкусные чувства

Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Тридцать ночей

После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…