Приручить зверя - [14]

Шрифт
Интервал

Не удивительно, что она проснулась очень поздно, еще более измученная, чем когда ложилась спать.

Приказав набрать ванну, затем, одевшись в простое шерстяное платье, Изобелла в мрачном настроении покинула душившие ее стены комнаты. Она не была столь безрассудной, чтобы рискнуть вернуться к долине реки, но это не означало, что она не могла предпринять другие попытки по спасению сестры.

Должен быть какой-нибудь способ; оставался вопрос — где его искать.

Взяв свой плащ, она открыла дверь, чтобы обнаружить сестру, подстерегающую ее в зале.

— Изобелла, я бы хотела поговорить с тобой.

С напряженной улыбкой, Изобелла накинула на себя плащ.

— Прости меня, Кэтрин, но я очень спешу.

Кэтрин по-прежнему закрывала собой дверь и, скрестив рука на груди, демонстрировала упрямую решимость.

— Нет, ты не покинешь эту комнату, пока не скажешь мне, что произошло вчера вечером.

— Вчера вечером?

— Изобелла, я была в большом зале, когда они внесли отца. — Кэтрин уточнила, — они сказали, что нашли его в лесу сильно избитым.

Изобелла круто отвернулась, чтобы сестра не увидела ее лица. Она слишком хорошо помнила ту пьяную ярость, в которой прибывал ее отец, и как Бэйн бросился ей на помощь.

— Не так уж и сильно. Всего лишь несколько синяков и все.

— Они так же говорят, что он утверждал, что отправился, чтобы убить Зверя, но на него было совершено нападение.

Изобелла невесело рассмеялась. Святые угодники, только ее отец мог найти способ, чтобы прославить свое захватывающее поражение.

— Он пошел, чтобы убить Зверя? Как благородно с его стороны. Я не думаю, что он обладает благородством.

— Он и не обладает, как мы обе хорошо знаем, — отмахнулась Кэтрин. — Если он и был в лесу, то отнюдь не для того, чтобы убить Зверя.

Изобелла прикусила губу, уже догадываясь, к чему ведет ее сестра.

— Возможно, он был навеселе и заблудился.

— Он искал тебя.

— Меня? Что за глупости ты говоришь?

Войдя в комнату, Кэтрин повернула Изобеллу, чтобы заставить ту встретиться с ней взглядом.

— Потому что он бегал по коридорам, выкривая в пьяной ярости твое имя. Он чуть не разрушил стены твоей комнаты, когда обнаружил твое отсутствие в ней. Затем Джанет все же призналась, что видела тебя, покидающей стены замки до сумерек.

— Джанет, — выдохнула Изобелла. Старая служанка, без сомнения, и была ответственной за распространения слухов о ее охоте на Зверя. — Я должна была догадаться.

— Она беспокоиться за тебя.

— Да. Я знаю.

— Как и я, — нахмурившись, Кэтрин схватила ее за плечи. — Изобелла! Что ты делала в лесу?

Изобелла закрыла глаза, издав тяжелый усталый вздох.

— Откровенно говоря, я не совсем уверена.

Кэтрин слегка встряхнула ее.

— Ты искала Зверя, не так ли?

Открыв глаза, Изобелла усмехнулась. Она могла только желать, чтобы ее намерения были так благородны и чисты. К сожалению, она очень боялась, что именно темное желание увлекло ее в туман. И память о жгучем поцелуе Бэйна, его плавных прикосновениях.

В тот момент она не думала ни о Кэтрин, ни о Звере, ни о ком-либо еще.

— Именно в этом я и пытаюсь убедить себя.

— Почему же ты такая упрямая? Неужели ты действительно думаешь, что позволив убить себя, сможешь спасти меня от моей судьбы?

— Как видишь, меня не убили.

— Не надо острить. — Гнев сестры внезапно исчез, когда она посмотрела на Изобеллу с горестным беспокойством. — Ты не спасешь меня, Изобелла. И я не смогу пережить, если с тобой что-то случиться.

Изобелла потянулась к рукам своей сестры и с силой их сжала.

— Почему ты не можешь поверить, что я испытываю тоже самое? — спросила она. — Ты для меня дороже всех. Я не потеряю тебя без боя. — Она поморщилась. — Не то, чтобы мне удалось сделать больше, чем просто дурачить саму себя.

— Дурачить?

— Это ничего. — Изобелла с легкой неуверенностью откинула со лба сестры выбившийся из прически локон. Наконец, она расправила плечи. — Кэтрин?

— Да?

— Ты когда-нибудь влюблялась?

Неудивительно, что ее сестра была поймана врасплох столь неожиданным вопросом.

— Что?

Изобелла в волнении отошла. Она никогда не считала себя способной на романтическое вздыхание или на трепетание от взгляда на красивого мужчину. Все это казалось глупым занятием глупых женщин.

Теперь она себя чувствовала так неловко, словно пыталась пройти через болото с завязанными глазами.

— Есть ли человек, который заставляет твое сердце сильнее биться, едва только он заходит с тобой в одно помещение.

Удивительно, но симпатичный румянец окрасил щеки Кэтрин.

— Я всегда считала, что Дуглас хороший человек.

— Дуглас? — потребовалась всего несколько секунд, чтобы глаза Изобеллы расширились от понимания. — Кузнец?

Румянец стал ярче.

— Я знаю, что он не нашего круга и что отец никогда бы не позволил ему ухаживать за мной, но он нежен и добр и ему достаточно только зайти в комнату, чтобы разбудить мое сердце.

Разбудить мое сердце…

Вздох буквально вырвался из горла Изобеллы. Это было именно то. Это было именно то, что Бэйну удалось сделать всего лишь одним взглядом, одним поцелуем, одним прикосновением.

Это было невозможно. Она даже не была уверена кем или чем он является. Но она не могла отрицать правду.

— Ты позволяла ему целовать себя?


Еще от автора Дебора Рейли
Бурная ночь

Этот таинственный незнакомец появился в маленькой гостинице Порции Уокер ненастной ночью и словно принес бурю в ее тихую, размеренную жизнь.Прошлое его неизвестно, а будущее туманно. Он воплощение настоящего мужчины. Но Порция, уже успевшая разочароваться в любви, поклялась держаться подальше от мужчин.Однако Фредерик Смит так не похож на всех, кого она встречала прежде! Ему одному под силу заставить Порцию сбросить маску холодной надменности и вновь превратиться в нежную чувственную женщину, способную поверить в любовь и беззаветно отдаться страсти…


Рекомендуем почитать
Кратчайшее расстояние

Что ты ответишь, если однажды тебе позвонят и предложат участвовать в отборе кандидатов для полета на Марс? Что ты скажешь, если выяснится, что ты — «идеальный партнер» для одного из космонавтов? Будешь ли ждать романтических чувств, если для твоего спутника ты — пропуск на межпланетный корабль? Что ты хочешь найти на Марсе? И что найдешь? Следы великой цивилизации? Будущее человечества? Или любовь?


Тень

От автора бестселлеров по версии «USA TODAY» и «WALL STREET JOURNAL» — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Всё, что он делал, он делал во имя всеобщего блага…» После исчезновения скандально известного «Меча», лидера античеловеческого восстания, Элли сталкивается с тем, что её презирают все свободные видящие западного мира… и большинство на востоке. Скрываясь в подземной камере, чтобы выжить, Элли также борется с ещё одной стороной Ревика, который после освобождения от Дренгов превратился в дикое животное. У неё есть лишь один шанс спасти его, и для этого нужно узнать об его прошлом больше, чем ей когда-либо хотелось.


Веридор. Одержимый принц

Веридор — могущественное королевство, процветающее под властью Жестокого короля и не прогибающееся ни под влиятельных соседей, ни под культ Единого Бога во главе с Отче. Но за свою независимость приходится платить. Заговорщики и блюстители своих интересов засели во дворце, и одному Кандору Х не справиться. Борьба за венец наследника точит королевский род, и, чтобы не допустить войны и смены власти, надо объединиться всем веридорским: кронгерцогу-корсару, принцу-демону, Лихому-разбойнику, тридцатке элитного полка, золотому бастарду.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.