Природа - мера всех вещей - [10]
У них, супругов Клименко, детей не было. Но она, бездетная жила так, словно её детьми были малыши и школьники всей деревни
Какая это была чудесная женщина! Родом - казачка, из станицы Голубиной Ставропольского края, она и в пожилые свои годы сохранила стройную, красивую форму, любовь к лошадям, к быстрой езде. Мужики удивлялись, - скакала на коне без седла и узды во весь опор! А как в свои семьдесят пять лет гоняла по району на мотоцикле и мотороллере!
И было у неё три великих любви: цветы, дети и художественная вышивка. Едва случалось у кого-нибудь в Ново-Николаевке свадьба, именины или общий какой-нибудь праздник,- все за цветами идут к Валентине Алексеевне. Весь двор и вся усадьба, палисадник были в цветах! Розы - пурпурные, белые, алые, огневые! Одних маков - шестнадцать сортов: от голубых, ало-красных до золотисто-оранжевых и синих! Люди просили - она никому не отказывала, сама выбирала лучшие. А едва поспевали ягоды, все окрестные дети паслись на её малине, смородине, клубнике. У Валентины Алексеевны всем всего хватало - и гостям и детям.
На все руки была мастерица. Могла сама и печь сложить и дом перестроить. Когда для экспонатов расширяющегося музея не стало хватать места и Клименки решили к старой родительской хате пристроить второй этаж, и обнаружилось вдруг, что один из углов этой старой хаты нужно заменить более крепким, Валентина Алексеевна одна (Юрий Андреевич в эти дни был в отъезде), раздобыла для этого материал.- Купила на ближней станции Пресноводной деревянные железнодорожные шпалы, привезла, хорошо, хорошо, грамотно сложила и укрепила на фундаменте этот трудный угол - сама, всё сама! Вернувшийся из поездки Юрий Алексеевич был изумлен и растроган. - «Что ж, не могла меня подождать? Шпалы-то какие тяжелые?»
- Да вот, мой хороший, хотела тебе угодить! - засмеялась Валентина Алексеевна.
Музей был их общей заботой. Когда жена работала по хозяйству или на огороде, Юрий Андреевич тоже, конечно, этим интересовался и помогал ей. Но он откровенно радовался, становился по-особому ласковым и услужливым, когда она садилась у окна за своё любимое занятие - вышивку. Тут он буквально начинал ходить около неё на цыпочках. Потому, что ценил эту её работу по достоинству и знал, что в музеи появиться еще один рукотворный шедевр. Она была художницей. Истинной мастерицей, - посетители музея надолго останавливались у её работ.
Вот картина, - крестьянские дети собирают в лесу грибы и ягоды. Мальчик протянул руку к яркой лесной малине, а девочка вдруг нашла большой белый гриб! Какая радость на этих милых детских лицах!
А вот большая, прямо-таки огромная работа, - два метра высоты и три с половиной в ширину - таких вышивок я еще не видел - и какими яркими цветными нитками, болгарским крестом изображена мчащаяся во весь дух тройка прекрасных коней и ямщик на облучке с размахнувшимся батогом. Широкая снежная степь, и эти живые, с изумительно выписанными глазами и раздутыми ноздрями кони - какая красота!
Из любви к мастерству, красоте, Юрий Андреевич и начал собирать этот музей. Хотелось показать людям: - смотрите, какими умельцами были наши родители, деды, предки! Как они любили жизнь и ценили в ней красоту!
Юрий Андреевич и сам был художником. Увидев что-либо интересное, характерное, - он сразу хватался за кисть. Но способности его в этом были посредственные, и он это сознавал. Неплохо у него получались копии с известных полотен Айвазовского («Пушкин в Тавриде»), Бродского («Ленин за работой»). Автопортрет в шляпе ( он рано начал лысеть и стеснялся этого), портрет Валентины Алексеевны. Писал колхозные поля, дворы, силосную башню, - теперь это тоже экспонаты музея, документы прошлого. Он по справедливости ценил работы своей жены, её вышивки гораздо выше собственных.
Но как музейный искатель и ценитель прошлого… равных ему трудно было найти. У него на такие вещи было какое-то особенное редкостное чутьё. Какую коллекцию старинных охотничьих ружей он собрал! Там были шомпольные, пистонные, с граненным стволом, с художественной гравировкой. У него был настоящий античный бронзовый меч. Был серебряный иконостас-складень! Были весы-безмен, работы бродячих цыганских кузнецов, украшенные бронзовым листом и цветами!..
Потом, когда в стране началась перестройка, и за ней разруха, грабежи, когда Юрий Андреевич начал искать спасения от бандитов, стучась во все властные кабинеты Керчи и Симферополя, а чиновники, сами в тревоге за свою судьбу лишь отделывались обещаниями помочь… Юрий Андреевич, потеряв на них надежду, решил под музей перестроить материнскую хату, - и многие ценнейшие экспонаты пошли в обмен на строительный материал - дерево, железо, цемент. Никаких денежных сбережений у Клименков не было, - хотя по селу об этом ходили слухи, как водится. Мол, Юрий Андреевич в своих поисках вещей для музея нашел клад золотых монет, и теперь ему море по колено. Чепуха! Всё, что имели супруги, было заработано тяжелым трудом: на строительных частных работах - клали стены, штукатурили, обкладывали плиткой, в соседнем колхозе выполняли заказы по наглядной агитации, в школах оборудовали классы наглядными пособиями, стендами и т.д. Все заработки шли на музей. Но для перестройки родительской хаты в двухэтажный дом этих средств не хватало. И с горечью, буквально со слезами, Юрию Андреевичу приходилось расставаться со многими драгоценными экспонатами.
Серия «Новые идеи в философии» под редакцией Н.О. Лосского и Э.Л. Радлова впервые вышла в Санкт-Петербурге в издательстве «Образование» ровно сто лет назад – в 1912—1914 гг. За три неполных года свет увидело семнадцать сборников. Среди авторов статей такие известные русские и иностранные ученые как А. Бергсон, Ф. Брентано, В. Вундт, Э. Гартман, У. Джемс, В. Дильтей и др. До настоящего времени сборники являются большой библиографической редкостью и представляют собой огромную познавательную и историческую ценность прежде всего в силу своего содержания.
Атеизм стал знаменательным явлением социальной жизни. Его высшая форма — марксистский атеизм — огромное достижение социалистической цивилизации. Современные богословы и буржуазные идеологи пытаются представить атеизм случайным явлением, лишенным исторических корней. В предлагаемой книге дана глубокая и аргументированная критика подобных измышлений, показана история свободомыслия и атеизма, их связь с мировой культурой.
В книге рассматриваются жизненный путь и сочинения выдающегося английского материалиста XVII в. Томаса Гоббса.Автор знакомит с философской системой Гоббса и его социально-политическими взглядами, отмечает большой вклад мыслителя в критику религиозно-идеалистического мировоззрения.В приложении впервые на русском языке даются извлечения из произведения Гоббса «Бегемот».
Макс Нордау"Вырождение. Современные французы."Имя Макса Нордау (1849—1923) было популярно на Западе и в России в конце прошлого столетия. В главном своем сочинении «Вырождение» он, врач но образованию, ученик Ч. Ломброзо, предпринял оригинальную попытку интерпретации «заката Европы». Нордау возложил ответственность за эпоху декаданса на кумиров своего времени — Ф. Ницше, Л. Толстого, П. Верлена, О. Уайльда, прерафаэлитов и других, давая их творчеству парадоксальную характеристику. И, хотя его концепция подверглась жесткой критике, в каких-то моментах его видение цивилизации оказалось довольно точным.В книгу включены также очерки «Современные французы», где читатель познакомится с галереей литературных портретов, в частности Бальзака, Мишле, Мопассана и других писателей.Эти произведения издаются на русском языке впервые после почти столетнего перерыва.
В книге представлено исследование формирования идеи понятия у Гегеля, его способа мышления, а также идеи "несчастного сознания". Философия Гегеля не может быть сведена к нескольким логическим формулам. Или, скорее, эти формулы скрывают нечто такое, что с самого начала не является чисто логическим. Диалектика, прежде чем быть методом, представляет собой опыт, на основе которого Гегель переходит от одной идеи к другой. Негативность — это само движение разума, посредством которого он всегда выходит за пределы того, чем является.
В монографии на материале оригинальных текстов исследуется онтологическая семантика поэтического слова французского поэта-символиста Артюра Рембо (1854–1891). Философский анализ произведений А. Рембо осуществляется на основе подстрочных переводов, фиксирующих лексико-грамматическое ядро оригинала.Работа представляет теоретический интерес для философов, филологов, искусствоведов. Может быть использована как материал спецкурса и спецпрактикума для студентов.