Принцесса на выходные - [8]
Они ехали довольно долго. Сильвия рассматривала старинные здания, понимая, что должна бы испытывать восторг от необычной архитектуры, но единственное, о чем она могла думать, был Кейн. Самый лучший приз из всех призов. Что из того, что завтра она проснется в своей старой одежде на своей старой работе, решая свои прежние проблемы? Сегодня она Золушка, Спящая Красавица и Шахерезада в одном флаконе.
Кейн взглянул на Сильвию, на губах которой играла улыбка. Ей было хорошо, просто замечательно. И он тоже неплохо проводит время, что еще важнее. Надо опять спросить ее о компании. Она без колебания рассказывала ему о своей работе, почему же он медлит?
Что-то с ним произошло, и это ему совсем не нравилось. Ему отчего-то было важно, чтобы Сильвия не просто провела чудесный вечер, но испытала что-то необычное, что останется на всю жизнь. Он хотел показать ей вещи, которых она никогда не видела. Зачем ему это? Он не мог ответить на этот вопрос.
Разве эта женщина отличалась чем-то от других? С кем он только ни встречался в своей жизни — с фотомоделями, актрисами, известными красавицами. Вряд ли Сильвия могла бы соперничать с кем-то из них. Он не раз встречался и с женщинами, руководящими компаниями разного рода. Все они были красивы, умны, элегантны. Сильвия была не такая изысканная и утонченная. Но что же в ней было такого, что привлекало его внимание? Легкость, с которой она улыбалась? Или нежность ее голоса? Или широко раскрытые зеленые глаза, которые были не способны ничего утаивать?
Что бы это ни было, ему нужно взять себя в руки. Время, отведенное ему, заканчивалось. К утру он должен получить ответы на все вопросы.
Кейн повернулся к девушке, приготовившись завести разговор о компании. Как раз в это время Сильвия сорвала листик с дерева, нависающего над дорогой, и теперь нежно терла его о свою щеку. Он не мог думать ни о чем, кроме нее, вдыхающей аромат листвы с улыбкой Моны Лизы на губах. Все его вопросы мгновенно улетучились из головы.
Может, не уезжать завтра утром, а остаться здесь еще на один день? Что значит всего один день?
Сильвия, казалось, была удивлена тому, что они въехали в деловой район города. Улицы здесь были пусты, а здания — унылы и однообразны. Казалось, красоты архитектуры приберегли для других районов города, но Кейн знал, что внутри одного из складов притаилось настоящее сокровище. Он поторопил возницу. Ему хотелось скорее доехать, выйти и охладиться немного. Близость Сильвии слишком плохо влияла на его кровяное давление.
Сильвия не могла скрыть своего разочарования.
— И это ваше особое место?
— Подождите немного.
— Если вы хотели меня озадачить, то вам это удалось.
— Моей целью было вовсе не озадачить вас, а удивить и восхитить.
Наконец он увидел место, куда они направлялись. Большое здание из стекла и бетона было залито огнями, как он и просил, когда звонил из ресторана. Охранник стоял у входной двери, готовый открыть для них пещеру из волшебной сказки.
Экипаж остановился. Охранник подошел к экипажу.
— Мистер Бредли? — спросил он, хотя ответ был не нужен.
Охранник распахнул перед ними дверь, и Кейн испугался, что это может испортить его сюрприз, но, к счастью, с улицы ничего не было видно.
Кейн вышел из экипажа и подал Сильвии руку, помогая выйти. Он подвел ее к открытой двери и сказал:
— Вот то место, которое я хотел бы подарить вам.
— Так что же это за место?
— Терпение, еще всего две секунды.
Кейн поднес свою ладонь к ее глазам, закрывая их. Только тогда, когда они оказались внутри, он медленно убрал руку.
Возглас удивления, который издала Сильвия, сказал ему, что он не ошибся в своих расчетах.
— Что это такое? — в изумлении воскликнула она.
— Здесь живут карнавальные герои в перерыве между праздниками.
Сильвия не могла отвести глаз от огромных фигур из папье-маше. Словно ребенок, она с восторгом бродила между ними, трогала виноград на кистях, свисающих с шеи Бахуса, рассматривала мудреную экипировку пиратского судна… В зале было более десяти платформ для парада, украшенных всевозможными композициями. Сильвия выглядела еще более крохотной и изящной между ними.
Кейн уже был здесь однажды, но только с приходом Сильвии это место ожило, наполнилось волшебством. Он ощущал себя Санта-Клаусом, приносящим подарки детям.
— В это просто трудно поверить! — Ее голос эхом отдавался в огромном зале. — Я никогда не видела ничего подобного.
— Я рад.
— Как вам удалось найти это место?
— Человек, который отвечает за их хранение, — мой приятель. Я позвонил ему из ресторана.
Сильвия удивленно подняла тонкую бровь.
— Так вы запланировали эту поездку еще в ресторане?
Он молча кивнул.
— Но вы ведь меня еще не знали?
— Я знал, что эта ночь — особенная для вас. Разве этого недостаточно?
Какое-то время ее взгляд бесцельно бродил по залу, не останавливаясь на какой-то одной фигуре, как будто она обдумывала что-то. Затем она опять повернулась к нему, подошла поближе, встала на цыпочки и поцеловала его в щеку.
— Спасибо.
— Спасибо вам.
— За что?
— Я и сам не знаю.
Она залилась краской, ее нежная кожа покрылась таким нежнейшим оттенком розового, которого он еще не видел в своей жизни. Он хотел ее поцеловать, и не тем дружеским поцелуем, как она его несколько мгновений назад, а так, чтобы она запомнила этот поцелуй на всю жизнь, поцеловать так, как никто никогда не целовал ее. Пусть это будет поцелуй-рекордсмен, самый лучший поцелуй в ее жизни… Или самая большая ошибка.
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…