Принцесса на выходные - [9]
Сильвия внезапно осознала, что все в ее жизни теперь изменилось. Никогда уже она не будет прежней. Ее сердце бешено колотилось в груди. Интересно, слышит ли Кейн его оглушающие звуки? Она доверчиво коснулась Купидона из папье-маше, пускающего вверх стрелу. Сегодня она верила в него. Она была Алисой в Стране чудес, а проводником в этой стране был Кейн.
Неужели это происходит с ней? Ей всегда казалось, что если заглянуть в энциклопедию и найти статью со словом «обыкновенный», там можно найти ее полное описание, а может быть, даже и фотографию. Но сегодня был день неожиданностей.
Она обернулась, и ее поразило выражение его лица. Он просто наблюдал за ней — спокойно, бесстрастно, с понимающей улыбкой.
— Почему вы привели меня сюда?
— Разве вам здесь не нравится?
— Конечно, нравится. Это просто сказка! Я никогда не видела ничего подобного.
— Вот вам и ответ на ваш вопрос.
Она подошла к нему поближе, стараясь понять, что же он думает на самом деле, чувствуя, что он говорит неправду. Она протянула руку и коснулась его лица, боясь, что он вдруг исчезнет, как мираж, как сон. Но вот он — стоит перед ней во плоти. Настоящий живой мужчина, и она вовсе не спит. Она вдруг испугалась, что он на поверку окажется самым заурядным человеком.
Кейн взял ее руку и притянул к своим губам. Он осторожно поцеловал ее ладонь, и она смогла почувствовать нежность его губ и теплоту его дыхания. Она замерла, испуганная, взволнованная. Внутри нее разгорался огонь.
Он провел ее ладонью по своему лицу, не отводя глаз от лица Сильвии. Затем наклонился к ней, и она поняла, что сейчас он ее поцелует. Ничего в своей жизни она не хотела больше этого. Она прикрыла глаза.
Но поцелуя не последовало. Кейн остановился в сантиметре от ее губ, неожиданно отстранился и отпустил ее руку.
— Прости, я вовсе не хотел…
— Да, я понимаю… — проговорила она дрогнувшим голосом.
— Мы еще совсем не знаем друг друга.
— Мне почему-то кажется, что сегодня особая ночь и обычные правила совсем в нее не вписываются. Ведь за нами присматривает сам Бахус.
— Может, ты и права, но я думаю, что даже сам Бахус не хотел бы, чтобы мы торопились.
Сильвия покраснела, удивленная и немного обескураженная собственной смелостью. Она отвернулась от него, не зная, что теперь делать или говорить. Она встречалась раньше с мужчинами. Если, точнее, с двумя. Но ни с кем ей не было так… так сложно.
Он опять взял ее за руку и подождал, пока она взглянет на него.
— Послушай, ведь я сказал лишь, что мы не будем торопиться. Мы еще не закончили, — сказал он, дотронувшись пальцем до ее нижней губы. — Далеко не закончили.
Если бы она была поумнее, она бы сразу же убрала его руку, попросила, чтобы он отвез ее в гостиницу, поблагодарила за прекрасный вечер и на этом рассталась с ним. Потом можно будет вспоминать об этом приключении и думать, что могло произойти, если бы она осталась. Эти предположения еще надолго займут ее воображение.
Если же она останется, слишком велика вероятность того, что все закончится весьма печально, как всегда бывает с ней. Чем выше ты взлетаешь, тем больнее падать. Это приключение может разбить ее сердце. Если бы она была поумнее, она бы уже спасалась бегством.
Но, с другой стороны, она всегда была благоразумной. И что она имеет в результате? Что она выиграла от своего ума? Стабильная работа, ответственность за маму и сестру, множество ночей, проведенных в одиночестве… Впервые в жизни ей захотелось отбросить осторожность, а потом — будь что будет.
Только раз…
Только сегодня…
3
Кейну не терпелось заключить Сильвию в объятия. Никогда ему так не хотелось поцеловать женщину. И она была не против, он понял это по выражению ее глаз, по ее разочарованию, когда он отступил в последнюю минуту. Так что же он медлит? Разве это не принесет ему того, чего он добивается?
Но он никак не мог забыть выражение ее глаз, когда она смотрела на него. Невинность и надежду в них. Чистую и простую чувственность, которая выплескивалась на поверхность из глубины ее существа. Но ведь он с самого начала знал, что принесет ей страдания. Что же изменилось за эти несколько часов?
Кейн вспомнил о подарке, который ему сделала последняя подружка. Дипломат с золотыми инициалами «БН» — бессердечный негодяй. Он очень любил эту вещь.
Что же это он вздумал вести себя, как порядочный человек? Вот она — Сильвия. Нужно только протянуть руку. Заполучить ее будет совсем не трудно. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что им будет хорошо в постели. С чего это вдруг у него проснулась совесть?
— О чем ты думаешь? — спросила она.
Он понял, что уже довольно долго смотрит в одну точку.
— Ты такая красивая…
— Да нет, не думаю, но все равно спасибо.
Она отвернулась от него, опустив глаза, и направилась к выходу.
Кейн нахмурился. Неужели Сильвия и вправду не знает, насколько она привлекательна? Он привык к тому, что женщины прекрасно осознавали свою красоту и пользовались ею для того, чтобы получить то, что им нужно. Конечно, она не красавица, но очень симпатичная. Глупо быть настолько неуверенной в себе.
Он пошел вслед за Сильвией, наблюдая за ней. Девушка шла очень прямо, и это еще раз подтвердило его догадку о том, что она занималась балетом. Только балерины ходят так прямо, небольшими шажками. Интересно было бы посмотреть, как она танцует.
Казалось, все ополчилось против Сидни Дивер и Айви Паркера — непонимание близких, проблемы с разделом наследства, расовые предрассудки, разница в возрасте… Сумеют ли они преодолеть внешние препятствия и внутренние сомнения? Надежда на это живет в их душах. И она тем более оправданна, что кроме глубокого взаимного чувства у них есть еще один союзник — солнечный остров Ямайка, остров Любви. «Джамайка, Джамайка…».
Деньги, карьера, блестящее будущее…Конечно же, в подобные планы преуспевающего адвоката Николаса Чамберса никак не вписывались жена и дети. Каково же было его изумление, когда он узнал, что еще пять лет назад стал… отцом дочери, живущей сейчас с приемной матерью, Делайлой Сатклифф. Битва за опекунство начинается, но чем дальше, тем яснее понимает Николас, что готов отдать все, лишь бы эта женщина была не только матерью его ребенка, но и его женой…
Решительная американская журналистка — и чувственный, романтичный испанский тореадор… Что могло быть общего у СТОЛЬ РАЗНЫХ ЛЮДЕЙ?Возможно, одиночество, однажды толкнувшее Стефани и Мигеля Рафаэля в объятия друг друга?А возможно — подлинная СТРАСТЬ? Страсть, что родилась под жарким небом Испании — и оказалась слишком сильной, чтобы позабыть о ней в разлуке?..
Элен Трикси с детства мечтает стать журналисткой. А для того, чтобы мечта стала явью, ей всего-навсего требуется взять интервью у популярной писательницы любовных романов. Вроде бы нет ничего проще. Да вот беда, об этой Линн Вейс ничего не известно. Но разве такая мелочь может остановить будущую акулу пера? Элен отправляется на поиски загадочной писательницы. И не одна, а вместе с очень даже симпатичным помощником.
Джаклин О'Брайн — талантливый адвокат, а Люк Ремингтон — стопроцентный ковбой. И когда две эти сильные, независимые натуры столкнулись, искра страсти разгорелась в пожар ненависти.Леди-адвокат не желает прозябать в поместье, а ковбою нечего делать в городе. Неужели они больше никогда не увидятся?
Хорошо быть частным детективом! Но только не тогда, когда приходится следить за женщиной, которая тебе нравится. Тем более, если она — самая настоящая принцесса.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…