Принцесса и гоблин - [27]

Шрифт
Интервал

Они принесли его в дом и уложили в людской. Пошли слухи, что стражники поймали грабителя, слуги столпились у дверей людской посмотреть на злодея. Среди прочих пришла и Лути – няня принцессы. Увидев Курда, она в тот же миг негодующе воскликнула:

– Да это тот самый нахальный молодой горняк, который нагрубил мне и принцессе на горе. Он хотел поцеловать принцессу! Но я-то была на страже. Негодяй! И он тут рыскал? Какая наглость!

Так как принцесса спала, няня переиначила все случившееся во время прогулки в свою пользу.

Услышав об этом, капитан, хотя и сильно сомневался в правдивости ее слов, все же решил подержать Курда под стражей, пока сам не разберется с этим делом. Рану Курда пришлось перевязать. Она оказалась достаточно тяжелой, и мальчика уложили на матрас в пустующей комнате.

Курд всю ночь бредил и только к вечеру следующего дня пришел в себя, но был очень слаб; нога у него еще сильно болела. Недоумевая, где это он находится, Курд стал расспрашивать сторожившего его стражника и постепенно вспомнил о событиях предыдущей ночи.

Курд рассказал стражнику все, что знал о гоблинах, и умолял проследить, где туннель гоблинов выйдет на поверхность. Но то ли он рассказывал очень невнятно, то ли рассказ мальчика показался стражнику совершенно невероятным, но охранник решил, что Курд все еще бредит, и посоветовал ему лучше попридержать язык. Это страшно обидело Курда. Мальчик почувствовал, что ему не верят. А к ночи у него началась лихорадка. Стражники сделали для маленького горняка все возможное, но его прихоти – следить за несуществующими гоблинами – выполнять не собирались. Наконец Курд уснул, и тогда его заперли, оставив одного. Стражники решили зайти к нему на следующее утро.


>Глава 26. Гоблины


В ту ночь слуги долго болтали, прежде чем отправиться спать.

– Что это за шум? – спросила одна из горничных.

– Я слышу его уже ночи две, – подтвердила кухарка. – Если б в доме водились крысы, я решила бы, что это они, но мой кот Том и близко их не подпустит.

– А я слышала, – заявила посудомойка, – крысы иногда собираются в большие стаи. Возможно, крысиная армия готовит вторжение на кухню.

– Все может быть.

– Ну, тогда мой Том и Боб – фокстерьер госпожи домоправительницы – хорошо развлекутся, – вставила кухарка. – Пусть хоть раз в жизни объединятся против общего врага. Ручаюсь, они вместе обратят в бегство любое полчище крыс.

– Мне кажется, – сказала няня, – звуки чересчур громкие для крыс. Я слышала шум весь день. Даже принцесса спрашивала у меня, что это может быть. Иногда они звучали как отдаленный гром, а иногда казалось, это работают горняки.

– Я бы не удивилась, если бы это оказались именно горняки. Они вечно всегда что-то бурят и рубят, а внутри горы бывает эхо.

Тут где-то под ногами сильно загрохотало. Все вздрогнули и кинулись в главный зал. Стражники уже собрались там в полном замешательстве. Послали разбудить капитана, и тот объявил: «Наверное, произошло землетрясение». После чего он отправился спать дальше, не вспомнив ни о Курде, ни о его рассказе. Ведь капитан не поверил Курду, а если бы поверил, то наверняка принял бы меры предосторожности. Так как все шумы стихли, и стражники, и слуги решили: опасность миновала. А на самом деле гоблины в этот вечер вышли к плитам, лежащим в основании потреба дома. Одна из плит вывалилась и свалилась на голову гоблинам – она-то и наделала столько шуму, который капитан стражников принял за землетрясение. После этого случая на некоторое время гоблины притихли.

Но вот они наконец добрались до королевского винного погреба.

Не успели гоблины выяснить, где очутились, как сразу же шмыгнули обратно, словно крысы в норы, и побежали со всех ног во дворец короля гоблинов объявить о своем успехе. Несколько минут спустя королевская чета гоблинов со всех ног поспешила в подвалы королевского дома, чтобы осуществить свой коварный план – похитить принцессу. При этом королева хромала, обутая в одну каменную и одну кожаную туфлю. Полагаю, что король гоблинов, увидев пальцы на ногах королевы, запретил ей носить каменные туфли. Но на войне гранитная туфля – это оружие. Пробравшись через королевский погреб, гоблины, не обратив внимания на винные бочки, полезли вверх по лестнице.


>Глава 27. Гоблины в королевском доме


На вторую ночь Курд увидел сон. Ему снилось, что он поднимается по горе, насвистывая и напевая. И с этого момента сон повторял все приключения, что случились с ним наяву. Он встретил принцессу и Лути, следил за гоблинами, они схватили его, а принцесса спасла. Наконец, его ранили и схватили стражники. Ему снилось, как он проснулся, услышав страшный грохот.

– Гоблины идут! – воскликнул он. – Стражники не поверили ни одному моему слову! Гоблины уведут принцессу прямо из-под носа этих глупцов. Но у них ничего не выйдет!

Курд вскочил (это тоже ему снилось) и начал одеваться, но, к своему удивлению, обнаружил, что все еще по-прежнему лежит в постели.

– Ну так я встану! – сказал он. – Вот! Теперь я встал!

Но он по-прежнему оставался лежать в постели. Двадцать раз он пытался встать и двадцать раз терпел неудачу. И тут кто-то, приоткрыл дверь в его комнату. Курд увидел женщину с белыми волосами, в руках у неё была шкатулка. Она подошла к его постели и погладила мальчика по голове и по лицу мягкими прохладными руками, сняла повязку с его ноги, натерла ее чем-то сладко пахнущим, а затем трижды махнула рукой. При последнем взмахе женщина исчезла. Курд почувствовал, как погружается в сон.


Еще от автора Джордж Макдональд
Принцесса и Курд

"Принцесса и Курд" вместе с "Принцессой и гоблином" образует сказочную дилогию, принесшую Макдональду славу. Эта дилогия по праву считается высочайшей классикой детской литературы. Не стоит забывать слов Макдональда: "Я пишу не для детей, но для тех, кто невинен и искренен как ребёнок, пять ли ему лет, пятьдесят ли, или семьдесят пять". Сказки Макдональда - чудные философские притчи, простые и мудрые истории. Не лишне будет почитать их и взрослому. Перевод с англ. А. Фредерикс, Ю. Стегаев.


Легковесная принцесса

"Невесомая принцесса" — сказка классика английской литературы Джорджа Макдональда, который своей добротой и мудростью оказал огромное влияние на христианских писателей XX века.


Лилит

Мистер Уэйн (главный герой) переступает грань между мирами (не выходя из собственного дома) и встречается ни много ни мало с Адамом, Евой и Лилит – их ужасной дочерью, о которой говорится в Талмуде, но не упоминается в Библии.Лилит – прекрасный оборотень, очаровательная кровопийца, суккуб, с удовольствием творящий зло и не желающий от него отрекаться.Смерть – это сладкий сон, в котором можно наконец отдохнуть, но, если душа ещё не готова, она не сможет заснуть, и это мучительно.Самое лучшее, что есть в потустороннем мире – это дети: ласковые, смелые, любящие и не желающие взрослеть.Смысл путешествия мистера Уэйна не сразу становится ясен ему, но понятно главное: такое странствие не может не изменить человека и его мир.


Сэр Гибби

Роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда (1824–1905), рассказывающий о жизни маленького немого беспризорника сэра Гибби Гэлбрайта. Светлое, трогательное повествование о дружбе, вере, послушании, чистоте, самоотверженности, подлинном благородстве, поэзии и любви к Богу и ближнему.Трудно найти другую книгу на английском языке, которая так же ясно, с такой же силой воображения описывала бы скрытое величие и героизм повседневной земной жизни, как «Сэр Гибби». Любую вещь можно потрогать, взвесить, сфотографировать, но мысль, пробудившую ее к жизни, можно показать лишь с помощью поэзии.


Страна Северного Ветра

Мальчик по имени Алмаз живёт в маленькой комнатке над конюшней и спит на стоге сена. Однажды вечером ему является прекрасная и таинственная женщина, которая называет себя Царицей Северного Ветра из далёкой сказочной страны. Алмаз соглашается полететь вместе с ней, и для него начинается настоящее приключение. Царица Северного Ветра иногда предстаёт в образе волка, иногда в образе звезды, иногда она огромная, иногда крохотная…. Но всегда смелая и сильная, невероятно мудрая и правдивая.К. С. Льюис, автор знаменитых «Хроник Нарнии», так говорил о Джордже Макдональде: «Лучше всего он пишет в жанре фэнтези, использующей и аллегорию, и мифологию.


Донал Грант

Другие названия: The Shepherd's Castle.В этом романе шотландского писателя Джорджа Макдональда пойдет речь о верном друге, пастухе, поэте и учителе Донале Гранте. Расставшись с мечтами о своей первой любви, Донал идет в мир в поисках работы и своего призвания. Его ждут новые места, новые ученики, новые друзья и недруги, множество самых разных событий и приключений, новые стихи, новые откровения и мысли о Боге и Его истине и, конечно, новая любовь. В этой книге есть и неспешные разговоры, и страшные тайны древнего замка, и старинные легенды, и яростные перепалки — что называется, «жизнь, смерть и духовный смысл».


Рекомендуем почитать
Два таланта

Журнал «Пионер» 1967 г., №8, стр. 61-64.


Первые шаги

Эта книга — сборник фантастических и реальных историй о поиске смысла, о вечных ценностях: добре и зле, о любви и Боге, а также о других возможных и невидимых глазу реальностях. Книга для взрослых и детей, кому интересна жизнь за гранью привычного и кто в обыденном видит прекрасное.


Необычайное путешествие Петьки Озорникова

Фантастическая повесть «Необычайное путешествие Петьки Озорникова» (1956), одна из первых «оттепельных» попыток представить картину коммунистического будущего для юного читателя.


Остров кошмаров

Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…


Новогодний джинн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Механическое сердце

Добро пожаловать в Спасгород! Каждый Лифт здесь обладает характером, сознанием и даже душой. С давних пор умные машины помогают людям, и горожане платят им уважением и любовью – все, кроме одного… Таинственный Мглистый Механик снова возник из небытия и вышел на охоту за Лифтами. Стража бездействует, и, кажется, никто не остановит злодея. Но трое отважных ребят – близнецы Дима, Витя и Настя – готовы бросить Мглистому вызов. Только как простые школьники справятся с бессмертным чудовищем?