Принцесса и гоблин - [26]

Шрифт
Интервал

– Да что же это за ребенок! – воскликнула няня. – Вы заслуживаете самого сурового наказания за свое поведение.

– Госпожа домоправительница, не заберете ли вы меня к себе, пока не вернется король? Я попрошу, чтобы он побыстрее приехал.

При этих словах все уставились на принцессу. Но домоправительница боялась няни и постаралась уладить дело, сказав:

– Уверена, принцесса, няня не хотела быть с вами грубой.

– Не думаю, что моему папе понравятся ее слова. А вы, сэр Уолтер, вы позаботитесь обо мне?

– С величайшим удовольствием, принцесса, – ответил капитан стражников, входя в комнату строевым шагом. Толпа слуг расступилась, открыв ему дорогу к кровати принцессы. – Я тотчас пошлю гонца к вашему отцу передать, что вы желаете его возвращения. А когда вы выберете какую-нибудь из служанок, чтобы она ухаживала за вами, я прикажу очистить помещение.

– Премного благодарна, сэр Уолтер, – сказала принцесса и посмотрела на розовощекую девушку, недавно работающую в доме помощницей посудомойки.

Когда Лути увидела, что принцесса ищет ей замену, она упала на колени у кровати и громко заплакала.

– Знаете, сэр Уолтер, – сказала принцесса. – Пожалуй, я оставлю Лути, да и моего папу-короля не надо беспокоить, пока я специально не попрошу вас об этом. А теперь, не будете ли вы так любезны удалиться? Я жива и здорова. Лути, будь любезна, помоги мне одеться.


>Глава 25. Курд попадает в беду


Некоторое время ничего не происходило. Король по-прежнему жил в отдаленной части своих владений. Стражники продолжали сторожить дом. Они сильно удивились однажды утром, обнаружив у подножья скалы труп булытаиа, но решили: наверно, его убили сами гоблины под землей, а он вылез на поверхность умирать. В общем, причин для тревоги не было. Курд сторожил в горе, гоблины продолжали свою работу. Пока они не закончили туннель к королевскому дому, бояться было нечего.

Для Ирен лето, как всегда, было наполнено удовольствиями. Хоть она и часто думала о бабушке днем и видела ее во сне ночью, она не навещала ее. У нее появилось много подружек из семей горняков, девочки встречались на горе под присмотром Лути. Няня по-прежнему считала, что принцесса должна соблюдать свое достоинство, не понимая, что истинная принцесса – та, кто делает людям добро и ведет себя скромно. Но с Ирен Лути вела себя гораздо лучше, однако иногда шепотом делилась со слугами подозрениями, что принцесса не в своем уме.

Курд сильно жалел, что так вел себя тогда с принцессой. Он очень хотел спасти ее от гоблинов и часто говорил об этом со своей матерью. Та же утешала своего сына и всегда говорила ему, что в один прекрасный день ему представится такая возможность.

Наконец, в работе гоблинов наступили перемены, и Курд с еще большим рвением стал следить за ними. Гоблины стали копать свой ход вверх под углом. Курд рассудил: пора посмотреть, куда точно должен выйти их подземный ход, и на следующий день он оставил дома клубок и кирку, а взял с собой лишь хлеб и пудинг. Как всегда, он спустился к дому короля, перелез через ограду и всю ночь оставался в саду, переползая с одного места на другое; вытянувшись во весь рост, он то и деле прижимался ухом к земле, пытаясь услышать шум подземных работ, но ничего не слышал, кроме шагов стражников, совершавших ночной обход. Мальчик легко избегал встреч с ними, так как ночь была облачной и безлунной. Он заходил в сад и в последующие ночи, но столь же безуспешно.

Однажды, то ли потому, что Курд перестал как следует прятаться, то ли от того, что растущая луна светила достаточно ярко, его поймали. Мальчик выполз из-за скалы (из которой пробивался ручей) на залитую лунным светом лужайку, когда что-то просвистело по воздуху и со страшной силой ударило его по ноге. Он сразу присел, пытаясь скрыться в тени, но услышав топот ног, вскочил, решив спастись бегством. Однако острая боль в ноге заставила его упасть на землю. Стрела, выпущенная из арбалета, пробила ему ногу, и из раны текла кровь. Мгновение, и стражники схватили его. Бороться было бесполезно, и Курд молча подчинился.

– Да это же мальчик! – удивленно воскликнул один из стражников. – А я думал, один из булыганов!

– Что ты здесь делаешь?

– Дожидаюсь от вас взбучки, – дерзко ответил Курд.

– Наглость тебе не поможет. Тебе нечего делать в королевском саду. Ты должен рассказать правду, иначе с тобой станут обращаться как с вором.

– А кем он еще может быть? – спросил один из стражников.

– Может, он искал потерявшегося козленка, – предположил другой.

– Нечего подыскивать оправдания. Здесь ему все равно нечего было делать.

– Тогда, с вашего позволения, разрешите мне уйти, – попросил Курд.

– Еще чего! Ты должен рассказать нам всю правду.

– Не уверен, могу ли я вам доверять, – засомневался Курд.

– Мы стражники свиты короля! – вежливо сказал капитан, так как на него произвели впечатление внешность и смелость Курда.

– Ну, я расскажу вам, если вы пообещаете выслушать меня и не делать поспешных выводов.

– Вот это наглость! – рассмеялся один из ратников. – Он расскажет нам, что затеял, если мы обещаем ему не мешать.

– Ничего я не затевал, – огрызнулся Курд. Но он так и не успел ничего рассказать, так как потерял сознание и упал без чувств на траву. Только тут стражники заметили, что их стрела ранила мальчика.


Еще от автора Джордж Макдональд
Принцесса и Курд

"Принцесса и Курд" вместе с "Принцессой и гоблином" образует сказочную дилогию, принесшую Макдональду славу. Эта дилогия по праву считается высочайшей классикой детской литературы. Не стоит забывать слов Макдональда: "Я пишу не для детей, но для тех, кто невинен и искренен как ребёнок, пять ли ему лет, пятьдесят ли, или семьдесят пять". Сказки Макдональда - чудные философские притчи, простые и мудрые истории. Не лишне будет почитать их и взрослому. Перевод с англ. А. Фредерикс, Ю. Стегаев.


Легковесная принцесса

"Невесомая принцесса" — сказка классика английской литературы Джорджа Макдональда, который своей добротой и мудростью оказал огромное влияние на христианских писателей XX века.


Лилит

Мистер Уэйн (главный герой) переступает грань между мирами (не выходя из собственного дома) и встречается ни много ни мало с Адамом, Евой и Лилит – их ужасной дочерью, о которой говорится в Талмуде, но не упоминается в Библии.Лилит – прекрасный оборотень, очаровательная кровопийца, суккуб, с удовольствием творящий зло и не желающий от него отрекаться.Смерть – это сладкий сон, в котором можно наконец отдохнуть, но, если душа ещё не готова, она не сможет заснуть, и это мучительно.Самое лучшее, что есть в потустороннем мире – это дети: ласковые, смелые, любящие и не желающие взрослеть.Смысл путешествия мистера Уэйна не сразу становится ясен ему, но понятно главное: такое странствие не может не изменить человека и его мир.


Сэр Гибби

Роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда (1824–1905), рассказывающий о жизни маленького немого беспризорника сэра Гибби Гэлбрайта. Светлое, трогательное повествование о дружбе, вере, послушании, чистоте, самоотверженности, подлинном благородстве, поэзии и любви к Богу и ближнему.Трудно найти другую книгу на английском языке, которая так же ясно, с такой же силой воображения описывала бы скрытое величие и героизм повседневной земной жизни, как «Сэр Гибби». Любую вещь можно потрогать, взвесить, сфотографировать, но мысль, пробудившую ее к жизни, можно показать лишь с помощью поэзии.


Страна Северного Ветра

Мальчик по имени Алмаз живёт в маленькой комнатке над конюшней и спит на стоге сена. Однажды вечером ему является прекрасная и таинственная женщина, которая называет себя Царицей Северного Ветра из далёкой сказочной страны. Алмаз соглашается полететь вместе с ней, и для него начинается настоящее приключение. Царица Северного Ветра иногда предстаёт в образе волка, иногда в образе звезды, иногда она огромная, иногда крохотная…. Но всегда смелая и сильная, невероятно мудрая и правдивая.К. С. Льюис, автор знаменитых «Хроник Нарнии», так говорил о Джордже Макдональде: «Лучше всего он пишет в жанре фэнтези, использующей и аллегорию, и мифологию.


Донал Грант

Другие названия: The Shepherd's Castle.В этом романе шотландского писателя Джорджа Макдональда пойдет речь о верном друге, пастухе, поэте и учителе Донале Гранте. Расставшись с мечтами о своей первой любви, Донал идет в мир в поисках работы и своего призвания. Его ждут новые места, новые ученики, новые друзья и недруги, множество самых разных событий и приключений, новые стихи, новые откровения и мысли о Боге и Его истине и, конечно, новая любовь. В этой книге есть и неспешные разговоры, и страшные тайны древнего замка, и старинные легенды, и яростные перепалки — что называется, «жизнь, смерть и духовный смысл».


Рекомендуем почитать
Два таланта

Журнал «Пионер» 1967 г., №8, стр. 61-64.


Первые шаги

Эта книга — сборник фантастических и реальных историй о поиске смысла, о вечных ценностях: добре и зле, о любви и Боге, а также о других возможных и невидимых глазу реальностях. Книга для взрослых и детей, кому интересна жизнь за гранью привычного и кто в обыденном видит прекрасное.


Необычайное путешествие Петьки Озорникова

Фантастическая повесть «Необычайное путешествие Петьки Озорникова» (1956), одна из первых «оттепельных» попыток представить картину коммунистического будущего для юного читателя.


Остров кошмаров

Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…


Новогодний джинн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Механическое сердце

Добро пожаловать в Спасгород! Каждый Лифт здесь обладает характером, сознанием и даже душой. С давних пор умные машины помогают людям, и горожане платят им уважением и любовью – все, кроме одного… Таинственный Мглистый Механик снова возник из небытия и вышел на охоту за Лифтами. Стража бездействует, и, кажется, никто не остановит злодея. Но трое отважных ребят – близнецы Дима, Витя и Настя – готовы бросить Мглистому вызов. Только как простые школьники справятся с бессмертным чудовищем?