Приключения продолжаются - [40]

Шрифт
Интервал

– Тебе больно, милая? Солнышко, ты в порядке? – наперебой спрашивали они.

– Я в порядке, – прошептала она. – А вы?

– Даже не думай о нас! Ужасно жаль, что мы поддались на эту авантюру и привели вас сюда. Это такая ошибка!

Они стояли все вчетвером, тесно обнявшись, в темноте какого-то подвала. Глаза Лейлы только начали привыкать к отсутствию света, как Картер вытащил из своего рюкзака фонарик.

– О дорогая Клементина, – прошептал он и помахал фонариком, пытаясь нащупать лучом хоть что-то, но свет проваливался в темноту – подвал оказался просто огромным. – Когда охрана Боссо впервые привела меня в свой трейлер, там один из хмурых клоунов всё время пел эту песню. Я почти сразу узнал её сегодня.

– А вы, кстати, молодцы, отлично изучили азбуку Морзе, – похвалил их мистер Вернон. – У меня в магазинчике хранится множество книг, которые я не продаю – именно для того, чтобы изучать их.

– Надо сказать спасибо Ридли, – сказала Лейла, – если мы сегодня сможем сбежать отсюда.

– Что ты имеешь в виду под словом «если»? Ты Лейла Вернон, ты отовсюду можешь сбежать!

Над головой послышались шаги. Это клоуны расхаживали по скрипучему полу.

– Интересно, что они задумали? – спросил Картер. – Неужели хотят что-то с нами сделать?

Но другой мистер Вернон заставил его замолчать и прислушался.

Кто-то наверху приглушённым голосом сказал:

– …встретиться с другими в магазине, найти этот блокнот…

Затем шаги переместились куда-то в сторону, послышались скрип и звук открываемой двери. После чего офис погрузился в тишину.

Оба мистера Вернона побежали по ступенькам вверх и толкнули дверь.

– Да уж. Они хорошо её заперли, – сказал другой мистер Вернон.

Оба спустились обратно вниз.

– Не возражаешь, если я возьму у тебя фонарик на некоторое время? – попросил Данте Картера.

После тщательных поисков в свете карманного фонарика всем стало ясно, что в подвале нет ни лопат, ни молотков, никаких других инструментов. Даже окон нет.

– Жаль, что тут никто не спрятал хотя бы топор, чтобы я разбил эту дверь, – сказал мистер Вернон, и тут луч света скользнул по пустому книжному шкафу.

Он внимательно осмотрел его и отодвинул в сторону. За ним оказалась старая ржавая дверь.

Лейла и Картер ахнули.

– В чём дело, дети? – спросил другой мистер Вернон. – Вы что-то узнали?

Картер нервно сглотнул.

– Эта дверь очень похожа на ту, которую мы обнаружили в подвале гостиницы. Там был ещё такой символ над замочной скважиной…

– А на карте, которую мы там нашли, – перебила его Лейла, – были нарисованы бутлегерские туннели. – Она моргнула и посмотрела на отца. – Но наверняка ты знаешь об этом. Это же твоя карта.

– Моя карта?!

– Та, что лежала в металлической шкатулке под камнем в полу заброшенного крыла гостиницы, – добавил Картер.

– Та, которую нужно расшифровывать при помощи монеты, которая свалилась однажды в магазинчике прямо нам всем на головы, – заключила Лейла.

Впечатлённый мистер Вернон удивлённо улыбнулся.

– Но это не моя карта.

– Тогда эта карта принадлежит «Изумрудному кольцу», – сказал Картер. – Только вот мы ошиблись, когда думали, что ключом, который носит Лейла, можно открыть те двери.

У Лейлы похолодели кончики пальцев. Она хотела стиснуть руку Картера, чтоб тот замолчал, но было поздно.

– Ключ? – спросил мистер Вернон. – Какой ключ?

Картер прикрыл рот ладонью и в ужасе взглянул на Лейлу. Вот так случайно он взял и выдал её тайну.

– Это тот ключ, о котором ты говорила наверху, да, милая? – спросил другой мистер Вернон. – Когда хотела проверить, действительно ли эти люди твои родители?

Лейла со вздохом кивнула. Оказывается, хранить секреты так утомительно. Давно уже надо было рассказать отцу, да и всем остальным тоже, о том, что она держала в себе все эти годы. От прошлого у неё остались бесценные доказательства того, что родные родители достаточно позаботились о ней и даже оставили что-то. Небольшие намёки на то, кто она такая и кем способна стать.

Лейла вытащила из-за ворота рубашки ключ и показала его мистеру Вернону. От удивления он даже открыл рот, точно дверь в подвал. А Лейла всё говорила и говорила, слова лились, как дождь после долгой засухи.

– Папа, этот ключ матушка Маргарет нашла в люльке вместе со мной в тот день, когда кто-то подбросил меня на порог её приюта. И я храню его с тех самых пор – то есть всю жизнь. Я не говорила вам о нём не потому, что хотела что-то скрыть от вас, и не потому, что моя старая жизнь так крепко держит меня, что я не могу от неё избавиться. Просто, кажется, этот ключ – какой-то важный знак. И иногда я чувствую себя в безопасности, когда держу его в руках.

Отец и другой мистер Вернон снова крепко обняли её, и она опять едва не расплакалась.

– Члены клуба «Изумрудное кольцо» использовали этот универсальный ключ, чтобы открыть все двери, ведущие в туннели под нашим городом, – сказал мистер Вернон. – Когда-то мы держали его в тайнике в Волшебном магазинчике.

И тут Лейлу осенило.

– Значит, кто-то из моих биологических родителей был членом «Изумрудного кольца»?

Мистер Вернон помолчал несколько секунд, глядя на неё и раздумывая над ответом, а потом всё же мягко сказал:

– Я не знаю, Лейла.


Еще от автора Нил Патрик Харрис
Волшебные неудачники

Подросток Картер сбегает от своего дядюшки Проныры, обворовывающего людей с помощью фокусов и обмана. Он не верит в волшебство, но случайно находит друзей, которые тоже увлечены магией. В книге есть тайны, шифры и подробные объяснения фокусов, но самое главное, в ней есть вера в дружбу и чудеса. .


Карты раскрыты!

Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times! В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников. На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема.


Большая игра

Талантливый Тео Штайн-Мейер – очень важная часть команды «Волшебных неудачников». Вооружившись верным скрипичным смычком, он показывает невероятные чудеса левитации и поражает публику своим невозмутимым спокойствием и хорошими манерами. Появление в городе знаменитого чревовещателя, первая влюблённость и неожиданное недопонимание в кругу друзей – всё это заставляет Тео задуматься, кто он и на чьей он стороне.


Рекомендуем почитать
Путешествие на Байкал

Большая круглая луна заглянула в окно. Нежная прозрачная, невесомая дорожка лунного света протянулась от окна через всю Светланкину комнату. Остановилась на письменном столе. Там лежала большая книга. Она мягко светилась. – Это же моя книга о самом большом, самом красивом озере на свете. О Байкале!


Бука. Нежданные гости

Третья книга финской серии «Бука», получившей множество наград и переведенной на 27 языков! Если ты родился в семье Хеллемаа, как Хилла, Каапо и Майкки, о спокойной жизни можешь забыть! По ночам муравьи приносят Майкки письма в кровать, а в корзине с грязным бельем прячется от ведьм зеленое существо. Говорящий халат сначала прощается навсегда, а потом и вовсе замолкает. Да и бука Уруру уже близко, и вот-вот начнутся новые приключения!


И про тебя там написано

Ты открываешь книгу. С неохотой, конечно. Начинаешь читать. Через силу, понятно — в школе заставили. Продираешься через пару страниц, зевая, и вдруг… Вдруг понимаешь: это всё — про тебя. Не просто «похоже на твою жизнь» или «напоминает твои мысли», нет! Это всё — буквально про тебя. Такая книга попала в руки 14-летней Ким. В романе какой-то Леи Эриксон о Ким рассказано всё: как родители развелись; как отец нашел новую девушку, которая теперь ждет ребенка; даже про то, как в Ким влюбился одноклассник. И вот тут-то самое ужасное: в финале одноклассник умирает! Она должна спасти Яспера — он хороший парень и не заслужил такой участи. Тут без помощи лучшей подруги, удивительной и всемогущей Петровны, не обойтись.


Белочка Майга

Латвия — мирная, спокойная страна. В её лесах не рычат тигры, на путников не набрасываются удавы. В реках можно без опаски купаться — здесь нет крокодилов, одни только безобидные рыбы.Но были времена, когда очень трудно жилось на латвийской земле. Люди чутко прислушивались к ночным шорохам, спящие дети вздрагивали в страхе. Хищники, ещё более коварные и кровожадные, чем тигры и крокодилы, хозяйничали в стране. Человеческое достоинство и честь втаптывались в грязь, любовь к родине наказывалась смертью.И всё же нашлись люди, которые смело вступили в бой со страшными хищниками.


Легенда о черном алмазе

Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.


Мумия Мятежника

Хочешь узнать, как рождаются легенды? К чему приводит чихание на левом борту? Зачем пираты носят в ухе серьгу? Добро пожаловать на борт корабля с золотыми парусами под командованием капитана Джонни Воробушка! Если, конечно, ты не боишься подпасть под чары русалки, заблудиться в лабиринте или столкнуться нос к носу с ожившими скелетами. Юному капитану и его друзьям предстоит полный опасностей поиск сокровищ, которые охраняет мумия Мятежника. Но лишь тот, кто по-настоящему любит легенды, сможет и сам сделаться их героем…