Приключения продолжаются - [38]

Шрифт
Интервал

Лейла пыталась проследить за этой бесконечной историей, но та была настолько бессмысленна, что она продолжала плавать в своих мыслях, разглядывая совершенно пустой офис. Она заметила, что человек в котелке бубнит себе под нос какую-то песенку. Странно – петь во время важной деловой встречи. Пыль покрывала толстым слоем всё вокруг. Солнечный свет сочился сквозь газеты, закрывавшие окна, и как будто усыплял. Данте Вернон и другой мистер Вернон хмуро, но вежливо слушали Сэмми Фальска. Зато Варалики просто сидели и улыбались.

А Фальск всё не останавливался:

– …что возвращает меня к исходной точке. Вы просто не можете доверять домашней кошке, которая…

И вот тут мистер Вернон остановил его затянувшийся рассказ:

– Простите, что прерываю вас на этом интересном месте, но не могли бы мы поговорить уже по делу?

Сэмми Фальск даже наклонился вперёд:

– По делу? А, да. Давайте по делу. – Он порылся в папке с бумагами. – Вот. У меня есть свидетельство о рождении со всеми именами и датами. Пэмми, Боб, Лейла Варалики. Всё официально.

Человек в котелке продолжал стучать по пишущей машинке и бубнить одну мелодию. Лейла узнала наконец старую народную песенку «О дорогая Клементина». От этих звуков Лейлу снова передёрнуло так, будто кто-то рядом заскрипел пенопластом.

Мистер Вернон протянул руку к документу.

– Я бы хотел посмотреть его поближе, разрешите?

Но когда Сэмми Фальск положил листок на ладонь Вернона, в самом центре начала разливаться клякса, в мгновение ока чернила залили свидетельство целиком. Лейла вспомнила, как отец уже показывал ей этот трюк. Для него нужна специальная чернильница. Миссис Варалика взвизгнула.

– О боже! – воскликнул мистер Вернон. – Боже, мне так жаль, я так виноват! Надеюсь, вы сделали копию?

– Ничего, бывает, – сказал Фальск, покраснев до корней волос, и вынул из папки ещё один листок. – У меня есть копия. Однако я прошу вас быть с нею осторожнее. Вы можете смотреть её, но не трогать.

Лейла так и не заставила себя посмотреть на листок. Картер, понимая, что она чувствует, взял её за руку. Она вздохнула. Другой мистер Вернон встал и наклонился поближе к листку, чтобы внимательно рассмотреть его.

– Оно выглядит довольно реалистичным, – сказал он упавшим голосом.

Но мистер Вернон шлёпнул его по спине.

– Любой волшебник знает, что довольно реалистичный совсем не то же самое, что настоящий!

Котелок по-прежнему бубнил на одной ноте «О дорогая, моя дорогая». Лейла заметила, что эта песенка и Картера уже начала понемногу бесить.

– Зачем именно вы притащили нас сюда? – спросил мистер Вернон Вараликов.

– Разве это не понятно? Мы хотим сделать всё, чтобы забрать своего ребёнка и увезти его домой.

Лейла почувствовала, как сердце буквально остановилось и в лице не осталось ни кровинки. Она схватилась за стул, чтобы не свалиться. Но другой мистер Вернон и Картер крепко держали её за руки с обеих сторон.

– Какая интересная причина, – усмехнулся мистер Вернон.

«Почему он выглядит таким довольным?» – думала Лейла. Нет. Не довольным. Что-то такое в его глазах… Какое? Хитрое? Убедительное? Лейла пыталась угадать, что он чувствует сейчас. Что он точно не чувствует, так это беспомощности. Той беспомощности, которая, словно верёвки, связывает сейчас её тело.

– Мы понимаем, что процесс этот не из лёгких, – сказал Сэмми Фальск, – но я надеюсь сегодня же начать переговоры о том, чтобы Лейла провела некоторое время с Вараликами. Они должны узнать друг друга. Постепенно. Со временем. Мы, конечно, против каких-либо резких изменений.

– Конечно, нет! Резкие изменения – вообще худшее, что можно придумать, – решительно возразил мистер Вернон. – Вот так появиться неожиданно, после стольких лет, и настаивать на том, чтобы девочка изменила всю свою жизнь!

– Данте, пожалуйста, – тихо проговорил другой мистер Вернон и повернулся к Лейле. – Это решение должно быть только твоим. Оно не должно зависеть ни от меня, ни от твоего отца. Но мы примем его вне зависимости от того, что ты решишь. Скажи, пожалуйста, Лейла, чего бы ты сама хотела?

– Я… Я не… – Лейла по-прежнему не могла понять, что же нужно сейчас чувствовать.

Одновременно она ощущала волнение, гнев, растерянность, гром и молнии, ураган, летающих коров и, может быть, немного Дороти, так сладко поющую о далёких краях на той стороне радуги, где так хочется оказаться Лейле прямо сейчас. Её кожа горела. Она схватилась за ключ, висящий на шее, и вот он-то и вернул её на землю.

Картер начал сжимать её руку странным образом. Она взглянула на него, но он специально смотрел на юриста с совершенно дурацким именем. Через несколько минут она поняла – он передаёт ей сообщение при помощи всё той же азбуки Морзе.



SOS. SOS. SOS. Универсальный знак бедствия. Она откинулась назад и ответила ему:



Похоже, никто не заметил их разговора. Фальск рассыпался рассказом о «следующих шагах» и о том, что закон на их стороне.

А тем временем Картер сказал:



Лейла даже подпрыгнула от удивления.

Все повернулись к ней.

– Лейла, – спросил мистер Вернон, – что случилось?

Она не ответила – её голова была занята совершенно другим.

«Нет, – думала она. – Это невозможно. Что, чёрт возьми, здесь делают люди Боссо?..»


Еще от автора Нил Патрик Харрис
Волшебные неудачники

Подросток Картер сбегает от своего дядюшки Проныры, обворовывающего людей с помощью фокусов и обмана. Он не верит в волшебство, но случайно находит друзей, которые тоже увлечены магией. В книге есть тайны, шифры и подробные объяснения фокусов, но самое главное, в ней есть вера в дружбу и чудеса. .


Карты раскрыты!

Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times! В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников. На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема.


Большая игра

Талантливый Тео Штайн-Мейер – очень важная часть команды «Волшебных неудачников». Вооружившись верным скрипичным смычком, он показывает невероятные чудеса левитации и поражает публику своим невозмутимым спокойствием и хорошими манерами. Появление в городе знаменитого чревовещателя, первая влюблённость и неожиданное недопонимание в кругу друзей – всё это заставляет Тео задуматься, кто он и на чьей он стороне.


Рекомендуем почитать
Импровизаторы. Саквояж мадам Ренар

Америка начала XX века и Россия наших дней. Двое друзей-авантюристов (если не сказать шарлатанов) не хотят «работать на дядю». Их мечта – заниматься любимым делом и зарабатывать много денег. Благодаря смекалке и редкому дару убеждения друзья становятся рекламщиками и без зазрения совести проворачивают одну авантюру за другой, обдуривая доверчивых людей. Куда заведут их приключения?


Приключения Болека и Лёлека

Семь весёлых историй о знаменитых мультипликационных героях.


Несси, или Тайна черной пирамиды

Вам нравятся книги о приключениях Алисы в Стране Чудес и Элли в Волшебной стране? Тогда вам обязательно надо прочесть и эту сказочную повесть. Ее героиня Несси (это вовсе не прозвище монстра из озера Лох-Несс, а имя девятилетней девочки) волею случая попадает в сказочные земли Великой Деи, которые заколдовал Эль-Абдив. Чтобы победить колдовство, Несси и ее волшебные друзья отправляются к Черной пирамиде, где скрывается опасная тайна… Обо всём этом и не только вы сможете прочитать в книге молодой петербургской писательницы Заиры Дреевой «Несси, или Тайна черной пирамиды».


Рожок зовет Богатыря

В повести Л. Ф. Воронковой и К. В. Воронцова «Рожок зовет Богатыря» рассказывается о приключениях дальневосточных ребят, которые отправились искать убежавшего из совхоза оленя и заблудились в тайге. Три дня и три ночи провели они в лесу, терпели голод, попадали в бестропья, перебирались через завалы. Здесь в трудную минуту обнаружились истинные характеры ребят: кто считался отважным и храбрым — оказался малодушным, кто выглядел незаметным — обнаружил высокие качества души, неумелые — многому научились, и все они поняли силу пионерского коллектива, когда все за одного, а один — за всех.


Незабываемые приключения Незнайки в стране коротышек

Аннотация:Однажды у Незнайки сломался самокат, он пошел к механикам Винтику и Шпунтику и попросил их сделать ему новый. Механики сказали, что у них сейчас нет времени, потому что они отправляются в город Змеевку на собрание механиков. Так как кататься Незнайке очень хотелось, то он решил…


Сын по контракту

  На далекой Амазонке не бывал я никогда... P. Киплинг.