Приключения продолжаются - [25]

Шрифт
Интервал

– А где мадам Эсмеральда? – спросил Олли. В руке у него сидел мышонок.

Иззи показала своего:

– А мы научили Оззи и Илли одному трюку.

– А разве это не вы Олли и Иззи, – Ридли потёрла лоб.

– Мы – да, а их зовут Оззи и Илли, – ответила ей Иззи.

– Сандра в зале, готовится к выступлению, – перебила её Ридли.

– Мы так за тебя рады! – воскликнул Олли.

– Поздравляю, – добавила Иззи. – Это так здорово, выступить на разогреве у известной артистки. Представляете, сколько было таких новичков, которые в самом начале своей карьеры разогревали публику перед выступлением великих!

– Например, кто? – с любопытством спросила Ридли.

Олли и Иззи переглянулись, пожали плечами и поклонились.

– Спасибо вам, друзья, – поблагодарила их Лейла.

– Так что за трюк? – спросил Тео и с любопытством кивнул на мышат.

– Сейчас! – Олли вынул своего мышонка.

Иззи поднесла к нему его собрата. Олли поводил пальцем перед их мордочками.

– Я их загипнотизировал, чтобы они молчали.

Неудачники тоже замолчали. Мышата только быстро-быстро водили своими носиками, как будто пытаясь что-то уловить в воздухе.

– Они быстро учатся, – сказала Иззи.

– Здорово, правда? – спросил Олли.

– Вы действительно хотите услышать мой ответ на этот вопрос? – вдруг сказала Ридли.

Близнецы молча покачали головами. Они привыкли к тому, что их выступления критикуют, но только не Ридли.

(Обратите внимание, дорогие друзья, иногда реакция ваших зрителей может быть очень неожиданной, совсем не такой, на которую вы рассчитывали. И в большинстве таких случаев вы не сможете просто сбежать со сцены без оглядки. Поэтому вам сразу стоит научиться тому, чтобы не обращать внимания на подобную реакцию. Пусть все думают, что вам чужие слова как с гуся вода.)

Ридли вздохнула.

– Ладно. С этим закончили. Кто готов отправиться внутрь?

– Наверно, неправильно входить в дом, когда он незаперт? – засомневалась Лейла, но всё равно распахнула дверь. Та скрипнула, темнота внутри так и манила войти.

– Готов поспорить с этим утверждением, – сказал Картер, входя первым. – Но я спрошу у моего мошенника-дядюшки, когда в следующий раз, надеюсь, его не увижу.

Сразу возле входа лежали груды мешков с цементом, сломанная уличная мебель и клюшки для игры в крокет, дырявые лодки с вёслами и множество всякого хлама. Всё покрывал толстенный слой пыли.

– Смотрите, – показал Тео на пол, – здесь чьи-то следы.

– Кто-то здесь был совсем недавно, – прошептал Картер.

– Посыльный же говорил, что они используют это помещение как склад ненужных вещей, – напомнила всем Ридли.

– Следы, во всяком случае, человеческие, – сказала Иззи. Остальные на неё взглянули как на дурочку, но она пожала плечами. – Я не имела в виду призраков, но следы могли принадлежать дикому еноту.

– Или койоту, – добавил Олли.

– Или медведю, – подхватила Иззи.

– Или обезьяне, – сказал Картер.

Неудачники расступились, и вперёд выехала Ридли.

Все вместе они прошли в главный зал. Пыль медленно кружилась в солнечных лучах, падавших из открытых окон. С противоположной стены зала виднелась ещё одна дверь, запертая на замок с кованой цепью.

Лейла вышла вперёд.

– Ерунда, а не замок.

Она вынула из кармана свои отмычки и принялась за работу. Вскорости и замок, и цепь валялись на полу. Неудачники двинулись дальше. Следующий коридор выглядел ещё более мрачным – повсюду висела паутина, затхлый воздух заполнял лёгкие и вызывал кашель. На противоположной стене была ещё одна дверь. И тоже закрытая.

– А твой папа случайно не сказал, в какой части этого крыла собиралось их «Изумрудное кольцо»? – спросил Тео, когда они подошли к лестнице.

С одной стороны пролёт поднимался наверх, с другой – вёл вниз, в тёмный подвал.

– Конечно, не сказал, – ответила Лейла. – Папа вообще никогда не даёт прямых ответов на вопросы, которые не кажутся ему важными.

– Мистер Вернон хочет, чтобы мы научились думать самостоятельно, – добавил Картер.

– Немного смахивает на дрессировку, – заметила Ридли. – Уже хочется, чтобы он хоть раз проговорился.

– Мне кажется, нам надо осмотреть всё вокруг, – предложила Лейла. – Олли и Иззи, вы проверяете комнаты с той стороны коридора. Я и Ридли осмотрим эту. А Тео и Картер останутся здесь и хорошенечко приглядятся к обеим.

– Мы?! – воскликнули они одновременно.

– Если только вы боитесь…

– Я скажу только за себя – я боюсь. Но это совсем не значит, что готов сбежать. Думаю, Картер согласится со мной.

– Соглашусь.

– Хорошо, тогда давайте разойдёмся и встретимся здесь минут через десять, – предложила Ридли. – Ну или просто кричите, если что-то заметите.

– А если увидите призрака, то кричите обязательно! – добавила Лейла.

– Глупости. Мадам Эсмеральда вчера их всех прогнала! – заметила Иззи, но когда ей никто так и не ответил, она добавила: – Или не прогнала?

Лейла и Ридли открывали двери каждой комнаты и заглядывали внутрь. Большинство из них стояли пустыми, с опущенными шторами на окнах. В каких-то обои уже отошли от стен и свисали лохмотьями. В других по углам была расставлена разная мебель, в третьих валялись горы ковриков. Везде и всюду лежал толстый слой пыли – было видно, что никто не заглядывал в эти комнаты десятилетиями.


Еще от автора Нил Патрик Харрис
Волшебные неудачники

Подросток Картер сбегает от своего дядюшки Проныры, обворовывающего людей с помощью фокусов и обмана. Он не верит в волшебство, но случайно находит друзей, которые тоже увлечены магией. В книге есть тайны, шифры и подробные объяснения фокусов, но самое главное, в ней есть вера в дружбу и чудеса. .


Карты раскрыты!

Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times! В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников. На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема.


Большая игра

Талантливый Тео Штайн-Мейер – очень важная часть команды «Волшебных неудачников». Вооружившись верным скрипичным смычком, он показывает невероятные чудеса левитации и поражает публику своим невозмутимым спокойствием и хорошими манерами. Появление в городе знаменитого чревовещателя, первая влюблённость и неожиданное недопонимание в кругу друзей – всё это заставляет Тео задуматься, кто он и на чьей он стороне.


Рекомендуем почитать
Путешествие на Байкал

Большая круглая луна заглянула в окно. Нежная прозрачная, невесомая дорожка лунного света протянулась от окна через всю Светланкину комнату. Остановилась на письменном столе. Там лежала большая книга. Она мягко светилась. – Это же моя книга о самом большом, самом красивом озере на свете. О Байкале!


Бука. Нежданные гости

Третья книга финской серии «Бука», получившей множество наград и переведенной на 27 языков! Если ты родился в семье Хеллемаа, как Хилла, Каапо и Майкки, о спокойной жизни можешь забыть! По ночам муравьи приносят Майкки письма в кровать, а в корзине с грязным бельем прячется от ведьм зеленое существо. Говорящий халат сначала прощается навсегда, а потом и вовсе замолкает. Да и бука Уруру уже близко, и вот-вот начнутся новые приключения!


И про тебя там написано

Ты открываешь книгу. С неохотой, конечно. Начинаешь читать. Через силу, понятно — в школе заставили. Продираешься через пару страниц, зевая, и вдруг… Вдруг понимаешь: это всё — про тебя. Не просто «похоже на твою жизнь» или «напоминает твои мысли», нет! Это всё — буквально про тебя. Такая книга попала в руки 14-летней Ким. В романе какой-то Леи Эриксон о Ким рассказано всё: как родители развелись; как отец нашел новую девушку, которая теперь ждет ребенка; даже про то, как в Ким влюбился одноклассник. И вот тут-то самое ужасное: в финале одноклассник умирает! Она должна спасти Яспера — он хороший парень и не заслужил такой участи. Тут без помощи лучшей подруги, удивительной и всемогущей Петровны, не обойтись.


Белочка Майга

Латвия — мирная, спокойная страна. В её лесах не рычат тигры, на путников не набрасываются удавы. В реках можно без опаски купаться — здесь нет крокодилов, одни только безобидные рыбы.Но были времена, когда очень трудно жилось на латвийской земле. Люди чутко прислушивались к ночным шорохам, спящие дети вздрагивали в страхе. Хищники, ещё более коварные и кровожадные, чем тигры и крокодилы, хозяйничали в стране. Человеческое достоинство и честь втаптывались в грязь, любовь к родине наказывалась смертью.И всё же нашлись люди, которые смело вступили в бой со страшными хищниками.


Легенда о черном алмазе

Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.


Мумия Мятежника

Хочешь узнать, как рождаются легенды? К чему приводит чихание на левом борту? Зачем пираты носят в ухе серьгу? Добро пожаловать на борт корабля с золотыми парусами под командованием капитана Джонни Воробушка! Если, конечно, ты не боишься подпасть под чары русалки, заблудиться в лабиринте или столкнуться нос к носу с ожившими скелетами. Юному капитану и его друзьям предстоит полный опасностей поиск сокровищ, которые охраняет мумия Мятежника. Но лишь тот, кто по-настоящему любит легенды, сможет и сам сделаться их героем…