Приключения менеджера. Схватка - [17]
Мы ускорились и вскоре уже въезжали в местечко. Маленький городишко состоял из двух десятков деревянных домиков окруженных фруктовыми садами и огородами. Мы сразу проследовали в трактир и разместили в конюшне всех своих лошадей, примечая по пути маршруты отхода из местечка. Там же мы оставили наших готтентотов, а сами веселой и дружной толпой ввалились в помещение трактира. Райн изображая уже немного пьяного человека, развязно заказал нам вина и закусок. Я схватив первую выставленную керамическую бутыль оплетенную лозой с вином сказал:
— Пейте, а я выйду, отолью — и вышел на улицу.
Там я быстро и незаметно щедро вылил вино на свои уже порядком, отросшие за почти две недели усы и бородку и также полил вином и свой плащ для запаха. Семь раз отпей — один раз отлей! — гласит народная мудрость, но у меня получается пока наоборот. Затем, притворяясь, что немного устал, стал вытирать спиной стены трактира, ища удобное место, что бы примоститься. Фриц не ошибся, к нам подходила британская армия. Вначале в город вошли разведчики, я увидел пару белых охотников следопытов призванных на военную службу в эту компанию в окружении десятка чернокожих помощников. Негры также производили впечатление опытных охотников. А это плохо, очень плохо. Это на старателей мы могли напасть врасплох, или взорвать их, подложив мину. Эти чернокожие следопыты сразу сообразят, что что-то здесь нечисто, и что выбивается из привычной картины. Отблеск солнца на оружии или оптике выдаст местоположение засады, и прикопанный провод на дороге они тоже сразу обнаружат. Я не говорю уже о том, что все оставленные следы они читают, как я открытую книгу.
Я притворился, что совсем ослабел и сполз вниз и уселся на холодную землю, не забывая делать вид, что периодически прихлебываю из бутылки. Ничего не заболею. Разведчики обследовали городок, затем белые охотники зашли в трактир и переговорили с хозяином. Я не волновался, мы только что приехали и вели себя как группа обычных полупьяных старателей. Хозяин заведения о нас ничего кроме этого не знал, Райн тоже найдет, что ответить, а сильно спрашивать, что-либо у старателей было не принято. О себе они говорить не любили, еще бы, многие из них сбежали из тюрьмы или каторги, к тому же такая вещь алмазы делали их всех крайне не разговорчивыми, а любые вопросы казались им подозрительными.
Между тем в городок подтягивались кавалеристы в красных мундирах вооруженные длинными пиками, я их не считал, так как они ездили по улицам взад вперед, я и так знал, что их прибыло четыреста человек. Только отметил что винтовок у них крайне мало (почти совсем не видно), а те, что есть, не все казнозарядные. Это уже хорошо. Между тем охотники вышли из трактира, по их лицам я видел, что у нас все в порядке, и они ничего не заподозрили. Между тем одна из групп кавалеристов человек в десять остановилось на улице недалеко от меня. Один из них, молоденький офицер, брюнет с загорелым смуглым лицом, вдруг закричал: "Смотрите, вот великолепная мишень, получше наших маленьких колышков!" — и показал на дворняжку, вынюхивающую что-то метрах в десяти от меня.
Двое всадников выставили свои пики и поскакали на собачку, но та увернулась и бросилась наутек. Офицер-брюнет издал охотничий крик и ринулся за ней. Впереди него на пару корпусов был еще один всадник, этот парень сделал еще одну попытку подколоть дворнягу, с визгом мчащуюся вперед не разбирая дороги. Он снова промахнулся и крепко выругался, а собака внезапно повернулась и проскочила прямо под копытами его лошади. Офицер-брюнет опустил пику и ловко проткнул бедную псину насквозь, потом с торжествующим воплем поднял ее над собой, а затем еще трепыхающуюся и визжащую, сбросил назад за спину. Все англичане вокруг принялись аплодировать:
— Браво, капитан Рейнольдс, Вы отлично обращаетесь с пикой, прямо как казак — произнес один из всадников, по виду из старших офицеров и британцы, смеясь, поехали дальше по улице.
Я же внутренне весь похолодел. Как представишь, что такая вот пика входит в грудь, да она же пришпилит меня к стене трактира как букашку, зря я в свои годы лезу в самое пекло. Прямо все кишки внутри передернуло. Но сейчас уже поздно трепыхаться, так что сидим и изображаем из себя пьяного. Всадники проезжали от меня, казалось, на расстоянии вытянутой руки. Я отлично наблюдал и ощущал все мельчайшие детали: раскрасневшиеся от холода физиономии бывших деревенских парней, запах пота, коней и кожи, масла и саржи, скрип седел и позвякивание удил, блеск копий, голоса с неприятным акцентом, запыленные красные мундиры.
Между тем большинство кавалеристов уже проехал дальше, хорошо, что еще только четыре часа и англичане спешат до темноты пройти еще несколько километров, кажется, что здесь они останавливаться не будут. Ну и прекрасно. Между тем приближалась британская пехота, теперь мне нужно было внимательно смотреть. Вот идет колонна в красных мундирах, парни на вид бравые, сытые, морды также красные. От здоровья или от холода? Идут, грохочут сапогами, поднимая над дорогой клубы красноватой пыли. Так в ряд идет восемь человек, отсчитаем десять человек по ходу движения, запомним эту длину, потом прикинем еще такое же расстояние несколько раз до конца колонны. Раз шесть с лишним получается, это где-то пятьсот человек и винтовки у них такие же, как у нас скорострельные казнозарядные Снайдера-Энфильда. Серьезный противник, попортит он нам много крови.
Таинственная южная Африка 19 века, воспетая во множестве произведений приключенческого жанра. Волею судьбы туда попадает наш обычный современник – не спецназовец, не учёный и не инженер, абсолютно не подготовленный к подобному. Главная задача выжить!
Третья часть эпический саги о приключениях нашего современника в Южной Африке 19 века, времён начала алмазной лихорадки. Дни мирного труда миновали, на пороге война, и здесь всегда есть место для героев.
Третья книга эпической саги о приключениях нашего современника в период завоевания Мексики испанцами. Противоречия, копившиеся за это время обострились, кризис разразился, события понеслись вскачь. Благородство и порок развернули борьбу на фоне экзотической природы.
Удивительные и увлекательные приключения главного героя перенесшегося из наших дней в Новый Свет, времён покорения Мексики Кортесом. Интриги, любовь, опасность, странные обычаи и культурные особенности индейцев все это ждёт Вас на страницах новой книги.
«Империя зла» парализована и не может пока нанести ответный удар. Воспользовавшись этим обстоятельством силы» света и добра» в свою очередь приходят в гости на имперские территории. Какого цвета кровь у злобных орков с Северо-западных островов, насколько хорошо они умеют копать себе могилы, и многое другое, Вы узнаете из пятой книги эпической саги «Приключения менеджера».
И вновь мы погружаемся в загадочную, таинственную и немного жутковатую атмосферу Южной Африки 19 века, времён начала алмазной лихорадки. Это время сильных, смелых и беспринципных людей, которые борются за свою жизнь и своё будущее. Наш главный герой, наш современник, попав в это время, уже закончил заниматься своими мелкими делишками. Теперь на горизонте маячат большие дела.
Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?
Господи, кто только не приходил в этот мир, пытаясь принести в дар свой гений! Но это никому никогда не было нужно. В лучшем случае – игнорировали, предав забвению, но чаще преследовали, травили, уничтожали, потому что понять не могли. Не дано им понять. Их кумиры – это те, кто уничтожал их миллионами, обещая досыта набить их брюхо и дать им грабить, убивать, насиловать и уничтожать подобных себе.
Обычный программист из силиконовой долины Феликс Ходж отправляется в отдаленный уголок Аляски навестить свою бабушку. Но его самолет терпит крушение. В отчаянной попытке выжить Феликс борется со снежной бурей и темной стороной себя, желающей только одного — конца страданий. Потеряв всякую надежду на спасение, герой находит загадочную хижину и ее странного обитателя. Что сулит эта встреча, и к каким катастрофическим последствиям она может привести?
Сергей Королев. Автобиография. По окончании школы в 1997 году поступил в Литературный институт на дневное отделение. Но, как это часто бывает с людьми, не доросшими до ситуации и окружения, в которых им выпало очутиться, в то время я больше валял дурака, нежели учился. В результате армия встретила меня с распростёртыми объятиями. После армии я вернулся в свой город, некоторое время работал на лесозаготовках: там платили хоть что-то, и выбирать особенно не приходилось. В 2000 году я снова поступил в Литературный институт, уже на заочное отделение, семинар Галины Ивановны Седых - где и пребываю до сего дня.
Я родился двадцать пять лет назад в маленьком городке Бабаево, что в Вологодской области, как говорится, в рабочей семье: отец и мать работали токарями на заводе. Дальше всё как обычно: пошёл в обыкновенную школу, учился неровно, любимыми предметами были литература, русский язык, история – а также физкультура и автодело; точные науки до сих пор остаются для меня тёмным лесом. Всегда любил читать, - впрочем, в этом я не переменился со школьных лет. Когда мне было одиннадцать, написал своё первое стихотворение; толчком к творчеству была обыкновенная лень: нам задали сочинение о природе или, на выбор, восемь стихотворных строк на ту же тему.
«Родное и светлое» — стихи разных лет на разные темы: от стремления к саморазвитию до более глубокой широкой и внутренней проблемы самого себя.