Превращение Гадкого утенка - [15]
- Не любишь детей? – тихо спросила я, и начальник даже удивился, помотав головой.
- С чего такие выводы? Пока не пробовал себя в роли няньки, но, мне кажется, что я был бы не против иметь своего малыша, - ответил мужчина. – Всё-таки, мне уже пятьдесят девять лет.
- Да вы старик, - с сарказмом усмехнулась я, прекрасно понимая, что это самый расцвет сил. - Почему же тогда смотришь таким недовольным взглядом на ребенка?
- Перестань скакать с «вы» на «ты», выбери уже одну линию общения, и я предпочту, чтобы это был второй вариант, - мягко улыбнулся шеф. Я кивнула, всё еще ожидая ответ на свой вопрос. - Просто женщины, особенно в высшем обществе, совершенно обленились и не хотят выполнять прямые обязанности по кормлению детей. Я понимаю, иногда молока не хватает, но сейчас медицина легко лечит молодых мамочек. К чему тогда прибегать к помощи искусственных кормов? Нация слабее становится, - горько добавил Даррелл, а я прямо заслушалась его речью, приятно было наблюдать такую позицию мужчины.
- Ты прав, - коротко ответила я, смущенная высказываниями шефа. Тот уже отвернулся к иллюминатору, но мне неожиданно захотелось продолжить нашу беседу. - Ты не женат?
- Нет, - чуть повернулся он, даже улыбнувшись, и, опережая мой следующий вопрос, добавил: - И невесты тоже нет.
- Тогда тебе срочно надо её завести! – решила уйти от собственного смущения я, - тебе ведь определенно нужно стать отцом! Но я тебя совершенно не представляю в окружении, скажем, десятка маленьких ребятишек.
Даррелл засмеялся, видимо, тоже представив эту картину, а потом задумчиво посмотрел на меня, покачал головой и отвернулся к облакам. Я прикусила губу, думая, что из него получится замечательный муж.
Эх, и достанется же кому-то такое счастье…
Через час мы уже приземлились. Столица была в пределах досягаемости пары часов, и за такое короткое время я не успела выспаться и была жутко уставшая, поэтому дальнейшие события воспринимала без особого энтузиазма.
На площадке нас встретили.
- Фэт, фэта, - чуть склонил голову мужчина лет ста пятидесяти, уже достаточно пожилой, когда увидел Даррелла, и открыл дверь дорогого автокара.
Начальник пропустил меня вперед. Когда я быстро прошмыгнула внутрь, забрался следом. Водитель же сложил наши чемоданы в багажник и сел за руль.
- Фэт, куда направимся? – спросил водитель, отстыковываясь от парковочной платформы и взлетая в небо.
Даррелл вопросительно посмотрел на меня. Я назвала адрес гостиницы, апартаменты в которой забронировала заранее. Водитель кивнул и свернул в нужную сторону, после чего встроился в движение на верхних полосах. Столица поражала своими размерами. Верхние этажи высоток, казалось, уплывают где-то в облаках, яркие вывески сверкают всеми оттенками радуги, голографические объемные передачи вели репортажи с каждого баннера, перекрывая голоса друг друга и создавая тем самым шум.
Не очень люблю пестрое и быстрое движение города, кажется, что из-за своей скорости упускается что-то важное в жизни. Хотя справедливости ради стоит сказать, что и жизнь в селах, которая тянулась слишком медленно, проходит для жителей фоном. Поэтому оптимально было жить в городе, не перегруженном значениями планетного масштаба, к таким городам относился и наш милый район.
- Твоё полное имя - Даррелл ли Фосби? – спросила я. Мужчина кивнул. Что ж, со всем разобрались.
У нас были различные приставки, «ли» - дети герцога, «де», как у меня Истэт де Къена, - графа, «ви» - барона, и далее по нисходящей. Если титул уже присвоен, то есть дворянин вступил в права наследования, то добавляется к приставке окончание «он», то есть, возможно, когда-нибудь его имя прозвучит, как Даррелл лион Фосби.
Но почему он не назвался полным именем? Отец или дед отправили его в ссылку, и он сейчас едет мириться? Или просто не любит афишировать своё положение в обществе? Я скосила подозрительный взгляд на мужчину, но тот пожал плечами, мол, ничего необычного. И в чем-то он был прав. Я тоже называла своё имя без приставки.
- Отель, - известил нас водитель, вышел из автокара и достал из багажника мой чемодан.
Начальник тоже вышел с намерением меня проводить, но я его остановила, ибо мужчина, работающий на их семью, может нас не так понять.
- Во сколько встречаемся? – спросила я, и Даррелл посмотрел на часы на своей руке.
С учетом часовых поясов сейчас было одиннадцать утра. Начальник что-то прикинул и потом выдал, что заедет за мной после обеда, часа в два. Я охотно согласилась и поплелась в сторону пятидесятиэтажного здания. Пройдя к рецепции, я оплатила свой номер и поставила отпечаток на сетевом «ключе», который тут же передал сигнал к снятым мной комнатам.
Забившись в один из пяти лифтов, я нажала кнопку сорок шестого этажа. Здесь люди не обращали внимания на мою внешность, тем более оранжевые пятна уже спали с моей кожи, а волосы перестали отливать красным. Пройдя к своей двери, я нажала на панель управления, и двери разъехались, впуская временную хозяйку внутрь. За мной внес чемодан работник отеля, я перевела чаевые на его имя, и тот с благодарностью вышел.
Я скинула туфли на небольшом каблуке, прошла в комнату и проверила ванну, которая выглядела весьма пристойно. Вот её я и приняла, после чего легла в кровать, погрузившись в сон. Дорога всегда выматывала, особенно утренняя.
Можно ли девушке из монастыря рассчитывать на благосклонность судьбы в академии магии? Можно, если твой парень — сын герцога. А если он женится на принцессе? Тогда можно попробовать женить на себе суверена Подземного царства. Главное, чтобы потом он не оказался еще и твоим преподавателем…
Вас когда-нибудь проклинали? Если нет — завидую! Мне досталось по полной: магия привязала к принцу, который умчался за красоткой-преподавателем в Академию Алых песков. А я что? Верхом на верблюда и следом за суженым-ряженым-проклятьем-навязанным расширять горизонты. Расширила. Здравствуйте, ректор! Теперь я — ваше проклятье… Однотомник. ХЭ.
Я выхожу замуж! Для этого мне предстоит путешествие в загадочное королевство драконов — Эльдор. Незнакомые законы, ухищренные заговорщики и клан, который вовсе не рад кандидатуре человечки на престоле — со всем этим придется уживаться, пытаясь не потерять себя в этой борьбе. Но самая опасная борьба предстоит с собственными желаниями. Что будет для меня важнее — возвращение домой или притягательные глаза черного дракона?
Черный дракон не знает жалости, он сильный маг и кронпринц. Тогда почему защищает меня? Почему я увидела его во сне? И неужели интриги и борьба за власть станут препятствием для истинного чувства?Со всем этим придется разобраться мне — студентке, а по совместительству попаданке в другой мир и претендентке на трон. Но любовь все так усложняет! Особенно когда мое наваждение, головная боль и мечта всей жизни — мой соперник! Увы, но у судьбы на нас всегда иные планы…
Я выхожу замуж! В другом мире. В одной простыне! И жених еще такой ехидный попался, хотя сам не в восторге от брачного договора. Но раз нам довелось жить на одной жилплощади, нужно обернуть этот факт с пользой для себя и открыть свой бизнес, избрав в качестве инвестора будущего супруга. Под грабительские проценты, между прочим, но на что только не пойдешь, чтобы заняться любимым делом! Но вот к чему дракон сказал, что он никогда не отпускает свое сокровище? Первая книга дилогии.
В обход древнего уговора с правителем Сумеречных долин мачеха подсунула "недостойному" жениху вместо своей дочери меня. Вряд ли будущий муж, один из сильнейших демонов Подземного царства, узнав о подмене, обрадуется такой невесте. Ведь я — полукровка, рожденная вне брака, не достойная уважения.
Господи, кто только не приходил в этот мир, пытаясь принести в дар свой гений! Но это никому никогда не было нужно. В лучшем случае – игнорировали, предав забвению, но чаще преследовали, травили, уничтожали, потому что понять не могли. Не дано им понять. Их кумиры – это те, кто уничтожал их миллионами, обещая досыта набить их брюхо и дать им грабить, убивать, насиловать и уничтожать подобных себе.
Обычный программист из силиконовой долины Феликс Ходж отправляется в отдаленный уголок Аляски навестить свою бабушку. Но его самолет терпит крушение. В отчаянной попытке выжить Феликс борется со снежной бурей и темной стороной себя, желающей только одного — конца страданий. Потеряв всякую надежду на спасение, герой находит загадочную хижину и ее странного обитателя. Что сулит эта встреча, и к каким катастрофическим последствиям она может привести?
Говорят, что самые заветные желания обязательно сбываются. В это очень хотелось верить молодой художнице… Да только вдруг навалились проблемы. Тут тебе и ссора с другом, и никаких идей, куда девать подобранного на улице мальчишку. А тут еще новая картина «шалит». И теперь неизвестно, чего же хотеть?
Сергей Королев. Автобиография. По окончании школы в 1997 году поступил в Литературный институт на дневное отделение. Но, как это часто бывает с людьми, не доросшими до ситуации и окружения, в которых им выпало очутиться, в то время я больше валял дурака, нежели учился. В результате армия встретила меня с распростёртыми объятиями. После армии я вернулся в свой город, некоторое время работал на лесозаготовках: там платили хоть что-то, и выбирать особенно не приходилось. В 2000 году я снова поступил в Литературный институт, уже на заочное отделение, семинар Галины Ивановны Седых - где и пребываю до сего дня.
Я родился двадцать пять лет назад в маленьком городке Бабаево, что в Вологодской области, как говорится, в рабочей семье: отец и мать работали токарями на заводе. Дальше всё как обычно: пошёл в обыкновенную школу, учился неровно, любимыми предметами были литература, русский язык, история – а также физкультура и автодело; точные науки до сих пор остаются для меня тёмным лесом. Всегда любил читать, - впрочем, в этом я не переменился со школьных лет. Когда мне было одиннадцать, написал своё первое стихотворение; толчком к творчеству была обыкновенная лень: нам задали сочинение о природе или, на выбор, восемь стихотворных строк на ту же тему.
«Родное и светлое» — стихи разных лет на разные темы: от стремления к саморазвитию до более глубокой широкой и внутренней проблемы самого себя.