Преступник и преступление на страницах художественной литературы - [47]

Шрифт
Интервал

. Подпись Осиповой также подделана Пушкиным, для этого он иначе заточил перо. Кроме того, на документ поставлена его собственная, а не Осиповой, печать[215].

Вместо заключения

Огромное воспитательное воздействие содержательного художественного произведения неоспоримо и бесценно. Оно достигается глубиной авторского проникновения в душу человека, его природу, в законы общественного бытия.

Человеческая психика, мотивация людских поступков, критерии добра и зла, идеалы истинные и ложные — вот те области, к которым стремится мастер слова, изображая жизнь во всей ее многогранности и бесконечной противоречивости.

Преступление и наказание, преступник и его судьба, искалеченные судьбы близких — спутники жизни общества в любые времена, его кровоточащие раны, о которых и повествует писатель, ибо видит свой долг в том, чтобы врачевать, пробуждая в людях голос совести, сострадание.

Изображая преступника и его деяния, он мотивирует поступки человека психологически точно, ибо старается показать судьбу героя так, чтобы в нее поверил и ею проникся читатель. Под его пером создается картина преступления, материал для которой дает сама жизнь. Она же, увы, продиктовала обществу уголовный кодекс, охвативший весь спектр преступлений, на которые способен человек. Именно поэтому художественная литература, мировая классика становится неиссякаемым, убеждающим и умудряющим источником изучения мотивации поведения преступника, его внутреннего мира, а также сложных общественных коллизий. С классическим художественным произведением не имеет права расставаться тот, кто посвятил себя уголовно-правовой науке или практике.

Литература

Айрапетов С.Г. Здоровье, эмоции, красота. 3-е изд., испр. и доп. / Предислов. П.В. Симонова. М.: Молодая гвардия, 1977.

Александрова Н.С. Деятельное раскаяние и его уголовно-правовое значение / Под ред. А.И. Чучаева. Димитровград, 2001.

Алексеев А.И. Музы и право. М.: Норма, 2003.

Американская фантастика: Сборник / Пер. с англ. Составл. и предисл. Е. Парнова. М.: Радуга, 1998.

Аниянц М.К. Ответственность за преступления против жизни по действующему законодательству союзных республик. М., 1964.

Антонян Ю.М. Жестокость в нашей жизни. М.: Инфра-М, 1997.

Бабель И. Конармия. Одесские рассказы. Пьесы. Статьи. Письма / Предисл. И. Эренбурга. Коммент. Е. Краснощековой. Иркутск: Восточно-Сибирское книжное издательство, 1991.

Бальзак О. Гобсек: Повести, роман, рассказ. М.: Эксмо, 2002.

Беккариа Ч. О преступлениях и наказаниях. М.: Стеле, 1995.

Божественная комедия. Бессмертное повествование Данте Алигьери. Мн.: Белфаксиздатгрупп, 1997.

Боккаччо Дж. Декамерон: Роман / Пер. с ит. А.Н. Веселовского. М.: Эксмо-Пресс, 2002.

Бородин С.В. Преступления против жизни. СПб.: Юридический центр Пресс, 2003.

Булгаков М.А. Избранное: Сборник. М.: ACT, 2004.

Зермель И.Г. Сложные вопросы судебной медицины. Свердловск, 1989.

Владмели В. Приметы и религия в жизни А.С. Пушкина и другие повести и рассказы. М.: Издательское содружество А. Богатых и Э. Ракитской, 2003.

Волженкин Б.В. Преступления в сфере экономической деятельности (экономические преступления). СПб.: Юридический центр Пресс, 2002.

Высоцкий. В. Мой Гамлет: Стихотворения. СПб.: Азбука-классика, 2004.

Герцен А И. Полное собрание сочинений и писем / Под ред. М.К. Лемке. Т. 12. 1917.

Гоголь Н.В. Повести. Ревизор: Пьеса. Екатеринбург: У-Фактория, 2002.

Голяков И.Т. Суд и законность в художественной литературе. М.: Госюриздат, 1959.

Гомер. Илиада / Пер. с древнегреч. Н. Гнедича. М.: Дюна, 1993.

Гоин Р. 48 законов власти / Пер. с англ. Е.Я. Мигуновой. М.: Рипол классик, 2003.

Действующее международное право: В 3 т. Т. 3. М., 1997.

Достоевский Ф.М. Бесы: Роман. М.: Славянка, 1994.

Достоевский Ф.М. Записки из мертвого дома. М.: ГИЗ, 1921.

Достоевский Ф.М. Преступление и наказание. М.: Гослитиздат, 1935.

Дружников Ю. Дуэль с пушкинистами. Полемическое эссе. М.: Хроникер, 2001.

Дуэль. Повести русских писателей/Сост. Н.П. Утехина. М.: Правда, 1990.

Дюма А. Граф Монте-Кристо: Роман: В 2 кн. Кн. 1. М.: ACT, 2005.

Дюма А. Три мушкетера/Пер. с франц. В.С. Вальдман, Д.Г. Лившиц, К.А. Ксанина. М.: Изд-во дет. лит., 1959.

Зюскинд П. Парфюмер: История одного убийцы: Роман/Пер. с нем. Э.В. Венгеровой. СПб.: Азбука-классика, 2003.

Ильф И., Петров Е. Двенадцать стульев. Золотой теленок: Романы. Красноярск: Универе, 1995.

Иншаков С.М. Криминология: Учебник. М.: Юриспруденция, 2000.

Казанова Д. История моей жизни. М.: Московский рабочий, 1990.

КибальникА.Г., Масленников А. В., Соломоненко И.Г. Уголовная ответственность за незаконные получение и разглашение сведений, составляющих коммерческую или банковскую тайну. Ставрополь, 2001.

Кирпичников А.И. Взятка и коррупция в России. СПб.: Альфа, 1997.

Китаева В. Животные как орудия преступления // Законность. 2004. № 11.

Клебанов Л.Р. Незаконные получение и разглашение сведений, составляющих коммерческую или банковскую тайну. Ставрополь: Ставропольсервисшкола, 2002.

Комментарий к Уголовно-процессуальному кодексу Российской Федерации / Под ред. И.Л. Петрухина. М.: Велби, 2003.

Конан Дойл А. Записки о Шерлоке Холмсе / Пер. с англ. Под ред. К. Чуковского. М.: Изд-во дет. лит., 1956.


Рекомендуем почитать
Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


«На дне» М. Горького

Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.


Словенская литература

Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.


«Сказание» инока Парфения в литературном контексте XIX века

«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.


Сто русских литераторов. Том третий

Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.