Преступление, помощь на дому, наказание, деньги, убийство пенсионерки - [3]

Шрифт
Интервал


Рядом с Бьорном появляется ЯСМИН, женщина лет 45.


Ясмин(с акцентом). Сначала я быть АО Прокордиа Фуд Процессор. Потом быть Вольво 740 GL Аренафлор. Потом еще Сааб Миллекроник Электроникс. Потом корм для собак АО Догги. Потом я была краски, растворители, Беккерс. А потом я стала Хэппи Мил, МакДональдс. Потом немножко Воппер Чиз Мил, Бургер Кинг. И в конце я работал в вино-водка, а теперь я пять лет без работа.

Бьорн(вдруг превращается в чиновника). Вино-водка?

Ясмин: Ну да, вино-водка, магазин.

Бьорн: Да? А-а, понятно. И как же — это не противоречит вашим — как бы так сказать — религиозным убеждениям?

Ясмин: Религиозным? Что иметь в виду?

Бьорн: Ну, алкоголь…

Ясмин: Алкогол? Что иметь в виду?

Бьорн: Да нет, ничего… Простите… Неважно… Но думаю, теперь я в полной мере владею информацией о вашей занятости, достатке и здоровье. И проанализировав все эти данные, вышестоящие инстанции пришли к выводу, что медицинское обслуживание может быть вам предоставлено в 2006 году.

Ясмин: В 2006?

Бьорн: Да, в вышестоящих инстанциях приняли такое решение.

Ясмин: Но это… Это будет… Только через три года.

Бьорн: 2004… 2005… 2006 — да, выходит так.

Ясмин(После короткой паузы). Да… Но знаете… я не могу работать… если я… ну…

Бьорн: Но если я правильно понял, вы безработная?

Ясмин: Да, но когда… Когда мне дать доктор, я могу…

Бьорн: Повторяю, по нашим сведениям ваша ситуация не настолько критическая. Так что спасибо, что пришли, Ясмин, уверен, все у вас уладится. Всего доброго.

Ясмин: Э… Ну… Ну да, спасибо, до свидания.


ЯСМИН тихо уходит.

БЬОРН один.


Бьорн(К публике). На моем счету немало таких безжалостных резолюций — в свое время я проходил практику по вынесению резолюций в частном бюро исследований-рынка-труда-контроля-за-трудоспособностью-и-нетрудоспособностью-населения-госстрахования-и-распределения-соцобеспечения — практика, которую я, по счастью, не очень долго практиковал, не практиковался я в ней и с Ясмин, Ясмин, с Ясмин я там никогда не встречался, но просто, чтоб вы поняли, что все ПО БОЛЬШОМУ СЧЕТУ взаимосвязано, глобальная экономика, Голгофа, предначертанная Иисусу Христу, или медленное и неумолимое ковыляние пенсионера к смерти… вот так… Ясмин была, или есть, мама Расула и Лейлы, и рассказываю я о ней просто, чтобы дать вам какое-то общее представление, объяснение, внести ясность в эту историю, ну и да, поскольку она — мать-одиночка со слабым здоровьем, беженка из разоренной войной страны, живет на окраине, и после моей мамы отец ушел к ней, и она мама Лейлы и Расула, а началось все с того, что Лейла наконец получила работу — устроилась домработницей, ну а ее мама — мать-одиночка со слабым здоровьем, беженка из разоренной войной страны, живет на окра…


Неожиданно раздается сильный грохот.

Сцена 3

Шум вызван радиоприемником, упавшим на пол. ЛЕЙЛА делала уборку у Мэрты на кухне и задела приемник шваброй.

Мэрта(Кричит из гостиной). ТЫ ЧТО ТАМ ДЕЛАЕШЬ?

Лейла: Ничего, я… (Кричит в ответ). Я ПРОСТО СЛУЧАЙНО ЗАДЕЛА ПРИЕМНИК!

Мэрта(Стремительно въезжает в кухню). Осторожно! Это дорогой приемник!

Лейла: Да, конечно… Я просто… Хотела выключить это отстойное радио: новости, П1, «Эхо», сказки, П2 или как его там, ненавижу, несчастья, несчастья, сплошные несчастья, всё вокруг полный отстой, и все эти репортажи про городские окраины и тяжелую жизнь черномазых.

Мэрта: Только никаких развлекательных каналов!

Лейла: Каких каналов?

Мэрта: Не вздумай слушать развлекательные каналы.

Лейла: Я хотела послушать Шостаковича.

Мэрта: Никаких развлекательных каналов в этом доме, Лайла, запомни раз и навсегда.

Лейла: Меня зовут Лейла!

Мэрта: Да, каких теперь только имен не придумают, поди запомни — сам Господь Бог на небесах, на наших, христианских небесах, и тот не упомнит.

Лейла: Да-а…

Мэрта: Такую музыку можно слушать только сидя на толчке!

Лейла: Да-а…

Мэрта: Ну как там уборка? Чё-то долго! Лиселотт бы уже всю кухню убрала. Да за то время, пока ты ПЫЛЕСОСИШЬ ПОЛ НА КУХНЕ, она бы убрала и спальню, и гостиную.

Лейла: Да, но я стараюсь. Я же в первый раз.

Мэрта: Смотри у меня, а то пожалуюсь Кристин, вашей начальнице, она тебя быстро уволит, не будет тебе ни работы, ни денег.

Лейла: Понятно. Куда это ставить?

Мэрта: Это дорогая вещь. Очень дорогая. Это безумно ценная китайская ваза.

Лейла: Ну да. Вот я и думала. Осторожно ее переставить.

Мэрта: Это безумно ценная и дорогостоящая китайская ваза.

Лейла: Да я поняла… Куда ее…?

Мэрта: Это безумно ценная и дорогостоящая китайская ваза, которую мой отец, Оскар, привез мне, вернее, своей жене, т. е., нам с мамой, из дальнего плавания из заморских стран, он был моряк, чтоб ты знала.

Лейла: Да?

Мэрта: Поставь ее в гостиной, в русский киот!

Лейла: Русский что?

Мэрта: Киот! Боже мой, чему нынче в школе учат? Неужели ты не знаешь, что такое киот?

Лейла: Да знаю, знаю, хотя…

Мэрта: Вот! Вот! Вот! Прямо перед тобой! Киот. Русский! Осторожнее с дверцами, это очень дорогая вещь.

Лейла: Да хорошо, хорошо.

Мэрта: Осторожнее! Осторожнее! Осторожнее, говорю тебе! Это безумно ценная и дорогостоящая вещь!

Лейла: Я слышала.

Мэрта: Это русский киот, безумно ценная и дорогостоящая вещь, которую мой отец привез нам из дальнего плавания, из Петербурга, он был моряк, чтоб ты знала.


Еще от автора Маттиас Андерсон
Acts of Goodness

Маттиас Андерсон (швед. Mattias Andersson; род. 1969) — шведский режиссер, драматург, актер, художественный руководитель театра Бакка. В тексте пьесы «Acts of Goodness» говорится: «Этот спектакль — сценическое исследование понятия „добро“»…


Рекомендуем почитать
Инцест [=Страсть]

Художник, доживший до преклонных лет, встречает молодую женщину, очень похожую на его мать. Сам герой никогда не знал собственной матери. Она бросила его еще младенцем, в роддоме, но при этом оставила при нем свою фотографию, которую он хранил всю жизнь. И вот спустя много лет он встречает женщину, как две капли воды похожую на ту, что на фотографии. Между ними возникают непростые отношения.


Антракт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голубой  cвет

В пьесе Миеко Оучи «Синий свет» мы застаём 100-летнюю Лени Рифеншталь в офисе голливудской киностудии. Она готова сделать отчаянный шаг и решиться на съёмки своего первого художественного фильма за последние пятьдесят лет, но что из этого выйдет, — вот вопрос.


Рыданья

Cпектакль «Рыдания» про генетику женского одиночества, сконструирован из монологов трех женщин, представительниц одной семьи: дочери, матери и бабушки.Три поколения потерянных женщин — восемнадцатилетняя, сорокачетырехлетняя и семидесятилетняя. Они все дезориентированы, все несчастливы. Их несчастье не социальное, а внутреннее: «Они загнаны в ментальные ловушки, это их личная несвобода».


Пьесы: Оглянись во гневе. Комедиант. Лютер

В сборник пьес известнейшего английского драматурга Джона Осборна (1929–1994) вошли три его пьесы: «Оглянись во гневе», «Комедиант» и «Лютер». Две последние пьесы на русском языке печатаются впервые.Экранизации и постановки:Оглянись во гневе / Look Back In Anger — Великобритания (Т.Ричардсон) 1958Полковник Редль / Oberst Redl (И.Сабо) (cценарий в соавт.) 1985Комедиант / The Entertainer — Великобритания (Т.Ричардсон) 1960Атака лёгкой кавалерии / The Charge of the Light Brigade (cценарий) — Великобритания (Т.


Шахта

В формальном плане Вальчак пользуется театральной условностью, вводя символические фигуры и ожившие предметы, как, например, в пьесе «Шахта». Герой пьесы — шахтерский город Валбжих, олицетворяемый неким шатающимся по улицам типом по имени Валек.