Прелюдия к чуду - [40]

Шрифт
Интервал

– Микаэль, – произнесла я и тут же испугалась звука собственного голоса. Он был пронзительным и громким, и я не могла поверить в то, что он принадлежал мне. Высокие потолки создавали в зале неповторимую акустику. – Тебе не кажется, что не очень-то порядочно вторгаться в чужие владения?

– А что, моя непоколебимая материалистка чего-то испугалась? – поддел меня Микаэль.

Мне показалось, что мы поменялись ролями. Он беззаботно кружил по залу и разглядывал бронзовые статуэтки, а я стояла, как вкопанная, не в силах двинуться с места. Что это со мной? Неужели я и вправду испугалась? – мелькнуло у меня в голове. Но если это и было так, я не собиралась демонстрировать свой страх перед Микаэлем.

– Еще чего! – горячо возразила я. – Просто мне неудобно находиться в чужом… доме, куда нас никто не звал…

– По-моему, тебя это не останавливало, когда ты лезла через дыру в стене…

– По-моему, кто-то совершенно не хочет меня слушать…

– А что, есть предложения? – ехидно улыбнулся Микаэль, взяв со стола маленькую бронзовую фигурку молящейся девушки. – Хочешь позвать хозяина дома?

– А почему бы и нет? Эй! – выкрикнула я, и мой голос тут же разнесся под сводами замка. – Господин Георгиу! Господин Прашдан!

Позади меня послышалось плохо сдерживаемое хихиканье. Оглянувшись на Микаэля, я увидела, что он заходится от смеха. Да, наверное, я выглядела нелепо, когда пыталась докричаться до хозяина замка. Но разве это достаточная причина для того, чтобы потешаться надо мной? Игривый настрой Микаэля разозлил меня. По-моему, он выбрал неудачное время для веселья.

– Микаэль! – рявкнула я. – Что может быть смешного в том, что я пытаюсь позвать хозяина?!

– Это не смешно, – продолжал давиться хохотом Микаэль. – Это просто глупо…

– Ну знаешь… По-моему, лучше выглядеть глупой, чем сесть в тюрьму за незаконное проникновение в частную собственность!

– Может, ты и права… – Микаэль наконец успокоился и отер слезинки, которые выступили от смеха на его глазах. – Но разговоры о «незаконном проникновении» в зале средневекового замка просто нелепы… Видел бы эту картину Марин, он с ума бы сошел…

– От смеха?

– Нет. От страха. Сам бы он в жизни не решился на такое: прийти в замок Прашдан и кричать: «Господин Георгиу!» – передразнил меня Микаэль. Его губы вновь растянулись в улыбке. Я подумала, что сейчас он опять расхохочется.

– Ну хватит, Микаэль! – сердито пресекла я новый взрыв веселья. – Что нам теперь делать? Мы же не будем блуждать по замку в поисках хозяина?

– А почему бы и нет? И, вообще, тебе не кажется странным, что в таком огромном замке нет ни одного слуги?

– Ну…

– Вот тебе и «ну». Георгиу Прашдан – богатый человек. Нанять дворецкого для него – раз плюнуть… Но здесь нет ни дворецкого, ни другой прислуги.

– Подозрительно, – согласилась я. – А может быть, этот Георгиу давным-давно оставил свой мрачный замок и уехал отсюда куда подальше? – предположила я. – Эта версия вполне объясняет то, что местные жители не видели его около года…

– Уехал и оставил открытыми ворота, зная, что в стене – дыра, а в доме полно вещиц, которые можно продать за хорошие деньги? Сомневаюсь… Каким бы богатым не был этот Георгиу Прашдан, думаю, он вряд ли захотел бы разбазаривать свой антиквариат.

– Наверное, ты прав… Но шастать по замку в отсутствие хозяина мне все равно не хочется.

– А что делать, Мадалина, – произнес он мое имя на румынский манер. – Вооружен – значит, предупрежден. Ты кричала так, что разбудила бы мертвого… Едва ли хозяин дома мог тебя не услышать… И вообще, – недоверчиво покосился на меня Микаэль, – ты что, решила быть умницей?

Я скривилась, вспомнив о напутствиях Линды и Ба. Нет, Микаэль прав. Я не хочу быть умницей, совсем не хочу…

По замку мы бродили около двух часов, но так ничего и не обнаружили. Никаких признаков жизни. Только картины, оплетенные паутиной, запыленную мебель и мутные от пыли и времени зеркала. Судя по всему, слуг у Георгиу Прашдана действительно не было. Или он и вправду уехал отсюда, плюнув на весь свой антиквариат…

Хотя… кое-что интересное в замке все же было. На стене одной из комнат висела такая же картина, как и в доме Микаэля: портрет старика на фоне Карпатских гор. Я пораженно застыла возле картины. Уж не ошиблась ли? Но об ошибке и речи быть не могло. Рука художника была, определенно, одной и той же. Теперь я поняла, что за замок находился за спиной у старика. Это был Прашдан…

– Что это? – спросила я Микаэля, указывая на картину.

– Работа моего деда, – спокойно ответил он.

– Ты не удивлен?

– Ни капли. О нем ходила слава не только по Мишвидце, но и по Сигишоаре. Кто знает, где Георгиу мог купить эту картину…

Уставшие и разочарованные, мы вышли из замка.

– Кажется, идея прийти сюда была не самой удачной, – грустно улыбнулась я. – Мы ничего не нашли… Мне все же кажется, что Георгиу уехал. Да и, в конце концов, что ему делать здесь?

Микаэль пожал плечами и огляделся по сторонам. Его взгляд остановился на пристройках, громоздящихся вокруг замка.

– Если ты не очень устала, мы могли бы заглянуть туда, – Микаэль кивнул в сторону пристроек. – Но только, если у тебя остались силы, – повторил он.


Еще от автора Энн Вулф
Как прикажете, Королева!

Если бы Мартину Ламберту однажды сказали, что он женится на девчонке, живущей в бедном квартале и исполняющей рэп в сомнительном заведении «Слепая сова», он рассмеялся бы в лицо человеку, осмелившемуся такое предположить. Но все так и случилось. Девушка, на которой он вынужден жениться согласно нелепым условиям теткиного завещания, делает все, чтобы свести его с ума. Но, несмотря на это, Мартин впервые в жизни начинает ощущать, что живет по-настоящему…


Колье для невесты

Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…


Брак – выдумка мужчин

Кто сказал, что брак нужен женщинам? Брак – выдумка мужчин, считает писательница Эмили Зорски. Ей виднее: она дважды была замужем. Теперь она свободна. А также красива, богата, знаменита… И одинока. Нет, поклонников у нее хватает, но все они куда-то исчезают после первого же свидания… Может быть, внезапно объявившийся первый муж поможет ей разгадать эту загадку?


Женские шуточки

Две подруги, Лиси и Джейн, пытаясь разыграть друг друга в День дурака, сами попадают в невероятные ситуации. Лиси – избалованная и легкомысленная, становится… скромной няней двоих детей. А Джейн – «синий чулок» с расписанной по минутам жизнью – отправляется на поиски приключений в Марокко. Обе подруги находят свою любовь, но обстоятельства складываются так, что, не успев обрести счастье, они снова теряют его. Смогут ли девушки вернуть своих любимых и понять, что жизнь близкого человека – неподходящий объект для розыгрыша?


Прекрасный цветок

Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…


На том краю радуги

Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.


Рекомендуем почитать
Опрометчивое решение

Знакомство фотожурналистки Лиз Ламберт и Артура Крейга произошло на чужой свадьбе.Он — модный писатель, необыкновенно привлекателен и остроумен, но, увы, уже помолвлен с известной манекенщицей. Казалось, Лиз и мечтать не могла о том, что Артур обратит на нее внимание. Если бы она знала, какие удивительные встречи с любимым уготовила ей судьба!..


Одни неприятности

Доктор Дэвид Уолтерс, нежданно-негаданно оказавшийся опекуном осиротевших племянников-близнецов, давно уже распрощался с мыслью о женитьбе… и уж меньше всего хотел бы видеть своей женой «роковую женщину», к тому же с профессией эксперта по межличностным отношениям!Конечно, Сюзанна Морган божественно хороша собой — но связывать с ней свою жизнь? Никогда!Однако у Сюзанны совсем другие планы на этот счет — а близнецы готовы оказать ей неоценимую помощь!..


Дикая роза

Кэти-Линн, героиня романа, с достоинством выдержала тяжелые удары судьбы, но тем не менее что-то мешает ей ощутить себя полноценной личностью. Красивая, умная, энергичная, удачливая в работе… Что, казалось бы, еще нужно? Но только когда в ней заговорила раскрепощенная женственность, ранее угнетаемая трудными обстоятельствами и психологической травмой, она смогла почувствовать себя совсем по-иному…


Неукротимый Бру

Двух более несовместимых людей трудно себе представить. Очень деловая, подтянутая, уверенная в себе имиджмейкер Пенелопа и грубоватый, безалаберный ковбой Бру. Но под столь разной внешностью у обоих таятся такие сокровища души, что в конце концов рушатся все преграды взаимного недоверия.


Когда торжествует любовь

Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.


Герой ее романа

Писательница Сара Мэтьюз, живя в мире вымысла, не приспособлена к жизни реальной. Случайная встреча с Дакотой Уайлдером и пожар страсти, вспыхнувшей между ними, делает Сару другим человеком.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…