Одни неприятности

Одни неприятности

Доктор Дэвид Уолтерс, нежданно-негаданно оказавшийся опекуном осиротевших племянников-близнецов, давно уже распрощался с мыслью о женитьбе… и уж меньше всего хотел бы видеть своей женой «роковую женщину», к тому же с профессией эксперта по межличностным отношениям!

Конечно, Сюзанна Морган божественно хороша собой — но связывать с ней свою жизнь? Никогда!

Однако у Сюзанны совсем другие планы на этот счет — а близнецы готовы оказать ей неоценимую помощь!..

Жанр: Короткие любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 36
ISBN: 5-17-024540-8
Год издания: 2005
Формат: Полный

Одни неприятности читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1


— Здравствуйте! Это доктор Сюзанна Морган. Чем могу вам помочь?

— Здравствуйте, доктор Морган. Меня зовут Дэйв. Понимаете, в последнее время мне не удаются свидания с хорошенькими женщинами.

Сюзанна в удивлении посмотрела на свою ассистентку и лучшую подругу Люси. А голос потрясающе сексуален!

— Доктор Морган?

Сюзанна сосредоточила свое внимание на телефонном собеседнике.

— А где вы с ними встречаетесь? — Она пыталась говорить профессиональным тоном.

— В супермаркете, в церкви, библиотеке. Даже вступил в Общество одиноких родителей.

— Так, значит, у вас есть дети? — Она постучала карандашом по столу.

— Мальчики-близнецы. Но дело не в них. Мои отношения с женщинами никогда не заходили так далеко, чтобы пригласить их домой и познакомить с сорванцами.

— Иногда, Дэйв, наши поступки не поддаются контролю. Вы сами можете назвать качества, которые мешают вам общаться с женщинами?

— Ну… — растерялся он. — Не знаю. Я довольно дружелюбный, не Квазимодо, во мне шесть футов роста, вес сто восемьдесят фунтов, темно-каштановые волосы, голубые глаза. У меня собственный дом и машина, да и зарабатываю неплохо.

— Ну, тогда, может быть, ваш скромный образ жизни является препятствием? — предположила Сюзанна.

— Обычно нет нужды расписывать свои достоинства женщинам, — рассмеялся Дэйв. — Я хотел бы попробовать свидание вслепую. Что вы думаете по этому поводу?

— Иногда такие встречи успешны. Если, конечно, оба партнера знают о характеристиках друг друга, — произнесла Сюзанна тоном знатока и только тут заметила, как Люси подает ей двусмысленные знаки.

— Так вы считаете, я должен встретиться с назначенной кандидатурой?

— А вы доверяете тому человеку, который вам организовал это свидание? — спросила Сюзанна.

— Да, — чуть помолчав, ответил он.

— Тогда в чем проблема? — Люси в этот момент замахала на нее рукой. — Дэйв, простите, но мне придется закончить наш разговор, потому что истекает отведенное время. Звоните нам потом, расскажете, как прошло свидание, хорошо?

— Конечно. Спасибо, доктор Морган.

— Включаем романтическую музыку… — раздался голос Бобби из контрольного отдела. Сюзанна сняла наушники и покачала головой. При этом ее роскошная рыжая копна рассыпалась волнами по плечам. В студию как смерч ворвалась Люси.

— Так ты считаешь, что свидания вслепую — стоящая вещь? — спросила она. — Я-то думала, ты против.

Сюзанна собрала свои заметки и сложила в папку.

— Сама бы не пошла, но кому-то подходит.

— Сьюзи! Не могу поверить — ты даешь совет, которому сама не последовала бы! — воскликнула Люси.

— У меня прошлым вечером было еще одно неудачное свидание, — вздохнув, рассмеялась Сюзанна.

— С кем? — Люси опустилась в мягкое кресло рядом с подругой.

— Этого типа я повстречала на прошлой неделе в «Гроссмэне».

— У которого потрясающие волосы и белозубая улыбка? — догадалась Люси. — И у него «порше»?

— Машина оказалась не его, а прокатная, волосы на грани исчезновения и вставные челюсти, — подвела итог Сюзанна.

— И ты выяснила все за одно свидание?

— Ну да. Еще узнала, что его родители разведены, а он был женат дважды. Ни одна из его жен не понимала его, а сейчас он спит голым. — В ее голосе сквозило разочарование. — Я узнала обо всем за первые же минуты общения. Ему нужна была всего лишь консультация.

— О Боже, да когда же ты перестанешь в первой фразе называть свою профессию? — выдохнула Люси.

— Хочешь сказать, надо встречаться инкогнито? — Сюзанна улыбнулась. — Считаешь, они не смогут определить мою специальность?

— Скорее всего потом так и будет, но ты успеешь хотя бы получше узнать мужчину и проявить себя. — Люси наклонилась к ней ближе: — Если хочешь встретить нормального, нужно почаще практиковаться. Я считаю, и тебе свидания вслепую подойдут.

— А я так не думаю, — покачала головой Сюзанна.

— Неужели тебя не заинтересовал последний звонок? — осторожно спросила Люси. — Был бы замечательный вариант.

— С ним явно что-то не в порядке, — решительно заключила Сюзанна.

— Да нет, с ним все в полном порядке, — поспешно возразила Люси. — Ничего серьезного.

— А откуда тебе это известно? — Сюзанна подозрительно прищурилась на свою ассистентку.

— Потому что, — вспыхнула Люси, — он мой двоюродный брат, Дэйв. А ты — та самая женщина, которую я предложила ему для свидания вслепую.

Сюзанна возмущенно подняла руку, чтобы прервать словесный поток Люси. Без ее ведома подруга явно что-то затеяла.

— Я сказала ему, что тебя зовут Тиффани Сент-Джон, — успела вставить Люси.

— Что?! — Сюзанна вскочила с кресла. — Что за глупости?

— Я сказала Дэйву, что у меня есть подруга, которая ему идеально подойдет, — улыбнулась Люси. — Сьюзи, он замечательный человек, у него доброе сердце, и ты сама слышала, как он выглядит… Но забота о детях и работа отнимают у него все свободное время, поэтому у него нет возможности встречаться с интересными людьми. Он тебе понравится.

— Нет, нет и нет. А теперь объясни насчет имени Тиффани Сент-Николас.

— Ну, во-первых, Сент-Джон, — поправила Люси. — Ведь так тебе никогда не удастся встретить хорошего парня, знай он, кто ты есть на самом деле! — настаивала на своем Люси. — Поэтому я и придумала новое имя. Тиффани Сент-Джон, — торжественно закончила она.


Рекомендуем почитать
Скачу за радугой

Повесть о жизни школьников в пионерском лагере, о том, как пионервожатый сумел переключить внимание мальчишек на романтику сегодняшнего дня. Ребята с увлечением включились в военно-пионерскую игру, восстановили партизанскую землянку в лесу и создали музей.


Убийство на канале

Тело Джоанны Франкс было найдено в Оксфордском канале в среду двадцать второго июня 1859 года. Тело инспектора Морса – ещё, впрочем, вполне живое – было доставлено для лечения язвы в больницу «Джон Редклиф» субботним утром 1989 года. Следователя и преступление разделяет более чем вековой отрезок времени, но Морсу смертельно скучно лежать целыми днями на койке, поэтому он берется за дело.


Красавчик

Невзрачная тринадцатилетняя Кэти тайно и безнадежно влюбилась в красавца Дэниела Лири, кумира всей школы. Безмерная радость охватила девочку, когда она узнала, что он вызвался быть ее кавалером на школьном балу. Но чудо обернулось жестоким разочарованием и горчайшей обидой.И вот через годы обидчик встречает неузнаваемо похорошевшую Кэтлин О'Доннелл и не подозревает, что ему уготовано стать жертвой коварного плана обольщения и изощренной мести...


Аттракцион любви

Потеряв отца и разочаровавшись в возлюбленном, юная Лизетт Декур отправляется в гастрольное турне вместе с демонстратором аттракциона «Волшебный фонарь» Даниэлем Шоу. Долгие дороги странствий и приключений приведут девушку к блеску славы и признанию публики. Остается совсем немного времени до того, как Луи и Огюст Люмьеры откроют великую эру кинематографа и Лизетт Декур превратится в одну из самых первых и ярких его звезд.


Ультиматум Кристин

Потеряв жену, Дерек Маэни, молодой ветеринар, не спешил обзаводиться новой пассией. Но неожиданно всю его жизнь перевернула Кристин Гордон…


Серебряный звон

Судьба не одарила Мэри Картер своей благосклонностью. Она обошлась жестоко с ней еще тогда, когда она была девочкой: ее горячо любимые родители расстались и у нее возникло резкое неприятие семейной жизни как возможной предпосылки новых бед и разочарований.Став взрослой, Мэри избегает дружбы, любви — всего, что связывает людей и может быть разрушено предательством. Но неожиданно все меняется…Для широкого круга читателей.


Её победа

Какими только экстремальными видами спорта не заминался бесстрашный Тим Хеннеси, не прыгал он лишь с парашютом. Так — почему бы не восполнить досадное упущение, решает он и записывается в клуб. И с этого момента оказывается лицом к лицу с проблемой, разрешить которую куда сложнее, чем покорить неприступную вершину. Как признать, что пленившая его воображение невысокая хрупкая женщина не уступает ему ни в отваге, ни в профессиональной подготовке?..А может, сила настоящего мужчины именно в том, чтобы подняться над уязвленным самолюбием и привычным представлением о том, что особы прекрасного пола бесконечно очаровательны, но далеко не совершенны?..


Войди в святилище любви

После гибели мужа Тейла ничего не ждала от праздников Рождества, она привыкла к одиночеству. Взрослеющая дочь, занятие журналистикой — вот круг ее забот, казалось, этого ей хватает. Так было, пока не появился Рик Маккол, приятель ее племянницы…


Созвездие он-лайн неверности

 2011 год, Украина. Редактор литературного журнала – Валенсия, как и все девушки, хочет любить и быть любимой. Шестилетний брак с богатым бизнесменом оказался неудачным, и онлайн-знакомство с талантливым поэтом изменило привычный уклад её жизни. Но обманутый муж, движимый хладнокровной свекровью, решает действовать по принципу «нет человека – нет проблемы». Сможет ли героиня стать счастливой, изменив законному мужу?


Где розы, там шипы

И сколько же может продолжаться такая унылая жизнь? Все скучно, правильно и гладко. Ни восторга, ни романтики, ни фантазий. Похоже, настало время перемен. Отныне она, Сэнди, свободна и чувственна. Тем более вот он, объект ее внимания, — этот пугающий и притягательный мужчина, который унесет ее в чарующий мир острых ощущений и ярких красок, неожиданностей и приключений, опасностей и любви. Сэнди верит в свою звезду. Чего бы ей это ни стоило, так и будет…