Прелестное создание - [4]

Шрифт
Интервал

Она не приходила в восторг от предстоящей ночевки в доме странного мужчины, но других вариантов не было. Кроме того, пожелай Лэндон причинить ей боль, он бы уже это сделал. Потом он скрылся за дверью, а вернулся уже с перекинутой через руку футболкой.

— Твоя одежда очень грязная, и, думается мне, ты не захочешь в ней спать, поэтому можешь надеть мою футболку, — Лэндон протянул ее, и Фиона приняла.

Если верить настенным часам, на дворе был вечер, но высоко в горах он казался глубокой ночью.

— Здесь нет электричества, поэтому заняться особо нечем, только почему-то мне кажется, ты захочешь поспать.

Идея казалась хорошей, однако, несмотря на истощение, Фиона знала, что не сумеет заснуть.

— Спасибо, но я вряд ли смогу сегодня крепко спать.

Лэндон сел рядом с ней на диван, тем самым удивив ее.

— Слушай, если поможет, у меня есть пистолет, и я тебе его дам. Обычно я не приглашаю в дом незнакомых женщин и не даю им оружие, но ты потрясена, а пистолет поможет тебе чувствовать себя уверенней.

Фиона немного умела обращаться с огнестрельным оружием, и пускай не сильно его любила, однако согласилась с Лэндоном. Он вновь ненадолго ушел, и она решила еще раз осмотреться. Коттедж был не очень большим, но Фиона видела, что построивший его человек вложил в дом много труда и любви.

Камин был, пожалуй, самой сложной кладки из всех, виденных Фионой. Над ним висела полка из красного дерева, украшенная изящными детальными орнаментами. Она была большой и занимала почти половину стены. Остальное пространство выглядело совершенно обычным. В доме не было сложной мебели или декора, поэтому Фиона пришла к выводу, что Лэндон вел простую жизнь. Мгновение спустя он вернулся с маленьким серебристым пистолетом.

— Ты умеешь стрелять? — дождавшись ее кивка, Лэндон продолжил. — Это «кольт».22 калибра. Я зарядил его и поставил на предохранитель, — он передал ей оружие.

Фиона взяла пистолет в дрожащие руки. Оружие пугало ее куда меньше того, во что ей может придтись стрелять. Металл на ощупь казался ледяным. Лэндон положил руку поверх ее пальцев и, сжав их, посмотрел ей в глаза.

— Все будет хорошо.

Но почему-то Фиона очень в этом сомневалась.

Глава 3

Фиона покрутила пистолет в руке. Он показался ей тяжелым, и хоть она частенько ездила с отцом на стрельбище, с тех пор прошло уже много лет. Фиона молилась, чтобы Лэндон был прав, и ей не пришлось стрелять.

— Я приму душ. Ванная прямо за углом, — он указал в нужном направлении и ушел.

Даже услышав шум льющейся воды, Фиона не двинулась с места. По словам Лэндона, в доме не было электричества — что не вызывало сомнений, учитывая простоту коттеджа — но откуда же взялась проточная вода? Лэндон появился примерно полчаса спустя. От него замечательно пахло, и его волосы были влажными. Он принес полотенце и протянул его Фионе.

— У меня установлена система фильтрации и очистки воды, — сказал Лэндон, словно прочитав ее мысли. — Даже без электричества я могу использовать дождевую воду, воду из озера или из природных горячих источников. Если хочешь помыться, не стесняйся. Напор не очень сильный, но ты, похоже, не прочь погреться под горячей водой.

Фиона глянула на себя. При виде своей изодранной одежды и грязных ног она засмущалась. После такой ночи не стоило обращать внимания на внешний вид, вот только заявление Лэндона о том, что ей нужно помыться, задело женскую гордость. Фиона и впрямь не отказалась бы расслабить ноющие мышцы в горячей воде, но страх приковал ее к месту.

— Я не настаиваю. Захочешь — можешь просто освежиться или же принять долгий душ, а даже если ни то, ни другое, ничего страшного.

С этим она могла справиться. Взяв предложенное полотенце, Фиона прокралась в ванную. Она закрыла за собой дверь и положила оружие на край раковины. Отражение в зеркале ужасало. Смотревшая на Фиону женщина была бледной и исполосованной царапинами, с распухшим подбородком и несколькими ранами на щеках и лбу.

— Что за чертовщина творится? — шепотом спросила Фиона у своего отражения. Она не отрицала, что, возможно, ей все померещилось, но Лэндон ведь подтвердил ее слова. Должно быть, она оказалась в какой-то Сумеречной зоне. Как подобное вообще возможно? Фиона покачала головой. Оставался только один вариант — дождаться утра.

Вставив затычку в ванну, Фиона включила горячую воду. Как Лэндон и сказал, напор был в лучшем случае слабым, но вскоре комнату заволокло паром, и зеркало запотело. Что было неплохо, поскольку Фиона все равно не хотела смотреть на себя.

На полке над раковиной лежало несколько губок. Позаимствовав одну из них, Фиона намочила ее и начала обтирать лицо, руки и ноги. Мазь Лэндона отлично сняла боль, но как только ее смыли, раны снова начало жечь. Стерев с себя грязевые разводы, Фиона полностью разделась и натянула выданную Лэндоном футболку.

Было неловко надевать чужую одежду, но ткань ниспадала до локтей и колен, прикрывая тело больше, чем шорты и майка. Открыв дверь ванной, Фиона налетела на большую твердую грудь. Ее сердце подскочило к горлу, и она запрокинула голову, чтобы посмотреть Лэндону в глаза. Он держал кружку, над которой поднимался пар. Судя по запаху, чай был приправлен ромашкой и медом, который помог бы успокоиться.


Еще от автора Дженика Сноу
Девственница для двух братьев

Никто еще так охотно не предлагал себя на аукционах девственниц, как Маккенна Грей. Ее мать больна, а отец лишился бизнеса, это вынудило ее стать одной из девушек, выставленных на торги. Она не теряет надежды заработать достаточно денег, чтобы спасти свою семью, ее задача — привлечь как можно больше покупателей. Лишь только произнесено слово «Продано», ее уводят с аукциона, не дав возможности увидеть того мужчину, который приобрел ее. Не зная, будет ли ее новый муж нежным или жестоким, Маккенна может думать только о том, чтобы оставаться достаточно храброй, чтобы спасти свою семью от свалившихся на нее бед.


Любимица учителя

Я хотел Мэдди с того момента, когда она перевелась в мой класс два месяца назад. Она великолепна, совершеннолетняя, и кажется невинной, но к тому же она любит дразниться. Эти приталенные рубашки и короткие юбки, которые она носит, дают мне достаточно визуального оружия, и мне не стыдно признаться, что я неоднократно думаю о ней, когда я остаюсь один. Я должен испытывать стыд за желание к одной из моих учениц, но в ней есть что-то, что заставило меня стать первобытным и диким, заставило покинуть весь мой здравый смысл.


На его условиях

Контракт был прост: принадлежать ему всего неделю и её денежные проблемы испарятся. Казалось, этого достаточно для Сорши Кейз. Юридический документ без всяких скрытых пунктов. Она бы принадлежала Риану, как он посчитает нужным, но только в течение семи дней. Сорше стоило знать, что не всё так просто в этом мире. Риан Хэртфорд — высокомерный, безжалостный мужчина, который возвёл равнодушие на новый уровень. Он предложил ей забыть обо всех её денежных проблемах, и всё, что ей нужно было сделать — подписать документ.


Девственница

СашаМне нужны были деньги. У меня были долги, и я не представляла, что мне делать, пока не стало слишком поздно. У меня не было ничего, никакого выхода, но я владею кое-чем ценным... девственностью. Могу ли я продать свою девственность за самую высокую цену?Отступать уже слишком поздно. Меня купили, и я направляюсь к нему в номер. Я буду его любой фантазией, потому что сегодня вечером, мое тело принадлежит ему.ФеликсУ меня никогда не было девственницы. Но увидев на сцене Сашу, в то время пока все эти ублюдки смотрели на нее, я понял, чего я хочу и пойду на все, чтобы заполучить ее.


Дарю свое сердце плохому парню

Все началось, когда Кира подарила плохому мальчику свою девственность ... Кира знала, Риз Трентон был не для нее, но она не могла оставаться в стороне. Он был груб до краев, татуированный и пронизан пирсингом, и ожесточеннее, чем любой парень, которого она когда-либо встречала. Он слишком много знал о сексе, напивался и много дрался. Он был плохим мальчиком, но Кира все еще хотела его в в худшем смысле. Жизнь Риза одинока, несмотря на то, что всегда был окружен людьми. Он только хотел одну вещь, и это Кира Шеппард, девушка, за которой он наблюдал издалека в течение четырех лет.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Кроу

Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.


Создание

Это коротенькая история о самом-самом начале…


Хантер

Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.


Мои уродства меня украшают

Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.


Черный Король

Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.


Don't mistake the enemy

Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.