Прекрасны ли зори?.. - [81]

Шрифт
Интервал

— Хорошо, — сказали пилоты. — Сложите своё оружие вон на той поляне!

Пилоты были удивительно молоды, разговаривать почему-то они старались басом — видать, для солидности.

Пленные выполнили приказание. Пилоты вооружились их автоматами и сопроводили всю группу в нашу ближайшую воинскую часть.

Доложив командиру о происшедшем, пилоты сдали пленных солдат. Когда они, отойдя в сторону, устроились отдыхать и сняли шлемы, на их плечи упали волнистые волосы — у одного золотистые, у другого тёмные.

— Рус мадам! Рус мадам! — залопотали пленные, изумлённо переглядываясь.

Было чему удивляться. Им ещё не приходилось слышать о случае, когда кавалеров Железного креста сумели бы пленить молоденькие девушки.

Я тут же поехал в штаб полка, куда лётчицы сдали пленного генерала и его свиту. Там мне повторили слово в слово то, что я уже знал. Сказали, что женский авиационный полк, в котором служат эти девушки, находится поблизости.

Очень уж хотелось повидать этих смелых девушек, поблагодарить их: ведь они и меня здорово выручили. Кроме того, я был почему-то уверен, что повидаю там Рахилю. Но мне не повезло. Прибыв на место, я узнал, что полк перебазировался на другое место, ближе к фронту.

Мне рассказали, что Фалькнерса и группу сопровождавших его офицеров взяли в плен Ольга Санфирова и Магуба Сыртланова. Очень я тогда жалел, что не смог повидать их.

Двенадцатый рассказ Гильфана

Мы с Чернопятко расстались в Гродно в первый день войны. А встретились мы с Иваном в Москве, в первый день окончания войны. До этого мы переписывались, иногда разговаривали друг с другом по телефону. Но что значат письма да телефонные звонки для друзей, которые не виделись уже несколько лет!

Чернопятко служил на Дальнем Востоке. В День Победы он прибыл в Москву на великий всенародный праздник.

Артиллерийские залпы на Красной площади возвестили всему миру об окончании войны, о нашей победе. Волнующие минуты переживала вся страна. Люди и смеялись от радости, и плакали. Я сидел дома у приёмника и вспоминал товарищей, с которыми довелось прошагать по стольким дорогам. Многим из них не суждено было дожить до победы.

Маргарита, празднично одетая, накрывала на стол. Старшая дочь помогала ей. Альфия возилась в углу с игрушками. Неожиданно из передней донёсся густой бас и раскатистый смех…

Иван не стал нажимать кнопку звонка. Он с шумом распахнул дверь и, поставив чемодан в прихожей, громко закричал:

— Гильфан, я приехал!

Мы обнялись. Долго стояли, не разнимая рук. У меня на глаза навернулись слёзы — впервые за всё время войны. Отступили на шаг друг от друга, глядим, будто всё ещё не веря, что наконец встретились. У Ивана тоже глаза увлажнились. А сам смеётся. Лицо у него смуглое от загара, обветренное. У глаз пролегли мелкие морщинки. И чуб не такой уже волнистый и густой, как был, — поредел. А виски словно мукой присыпаны.

Не знаю, сколько бы мы ещё стояли, если бы Маргарита не втащила нас в комнату и не усадила рядышком на диван.

— Как же так, Иван, не сообщил ни письмом, ни телеграммой!.. Как ты? Здоров ли?.. Поздравляю тебя, медведь, с днём нашей Победы!

— И тебя поздравляю, дружище!

Мы с Иваном просидели до самого утра. Вспоминали однополчан, товарищей, с которыми учились в академии, о том, сколько придётся трудиться, чтобы заново выстроить разрушенные войной города и деревни.

Иван рассказывал, как тревожно было все эти годы на дальневосточной границе.

Если бы японские империалисты не сосредоточили у нашей границы десятки дивизий, поджидая момента, чтобы вторгнуться на нашу землю, советские войска, стоявшие на той границе, принимали бы участие в разгроме немецких полчищ. Тогда наше победное знамя взвилось бы над рейхстагом ещё раньше. Но японцы преднамеренно сковывали наши силы на Дальнем Востоке — помогали тем самым своей союзнице, фашистской Германии. Поэтому и японцев мы помянули сегодня недобрым словом.

Минуло всего два месяца после окончания Великой Отечественной войны. А тут снова нависают над Родиной грозовые тучи. Они теперь сгущаются на Дальнем Востоке.

26 июля 1945 года на конференции в Потсдаме была принята декларация, в которой предлагалось милитаристской Японии безоговорочно капитулировать перед союзными войсками.

Но японское правительство отказалось капитулировать, и военные действия переместились на Дальний Восток.

Наша Советская Армия, закалившаяся в борьбе с фашистской Германией, повела стремительное наступление. Япония была уже почти побеждена. И тут американцы неожиданно провели неслыханную дотоле преступную и бессмысленную акцию: над Хиросимой и Нагасаки ими были сброшены две атомные бомбы. 2 сентября 1945 года Япония была вынуждена подписать акт о капитуляции. Исполнили это доверенные лица императора Японии — министр иностранных дел Мамору Сигемицу и начальник генерального штаба генерал Иосидзиро Умедзу на американском линкоре «Миссури».

Военные действия были прекращены. Группу японских военных преступников, в том числе и давно известных нам Мамору Сигемицу и Иосидзиро Умедзу, доставили в тюрьму Сугамо, где до этого томились прогрессивные люди страны.

16 декабря в Москве состоялась встреча министров иностранных дел пяти государств-победителей. На этой встрече был создан Дальневосточный международный военный трибунал — для суда над военными преступниками Японии. Его руководителем назначили главнокомандующего войсками союзных держав на Дальнем Востоке генерала армии США Дугласа Макартура.


Еще от автора Шамиль Зиганшинович Ракипов
По следам героев

«За один бой человек стал героем. Легко и быстро, — думают порой подросток или юноша. — Будь на его месте, я бы сделал то же самое». Прочитав книгу, они поймут, что истоки героизма — это величие духа, безграничная любовь к Родине и вместе с тем ежедневный упорный труд, беспрерывная учёба и бескорыстная дружба.Книга посвящена памяти героев — отважных сынов советского народа.


Откуда ты, Жан?

Татарский писатель Шамиль Ракипов, автор нескольких повестей, пьес, многочисленных очерков и новелл, известен всесоюзному читателю по двум повестям, переведённым на русский язык, — «О чём говорят цветы?» (1971 г.) и «Прекрасны ли зори?..» (1973 г.).Произведения Ш. Ракипова почти всегда документальны.«Откуда ты, Жан?» — третья документальная повесть писателя. (Издана на татарском языке в 1969 г.) Повесть посвящена Герою Советского Союза Ивану Константиновичу Кабушкину.Он был неуловимым партизаном, грозой для фашистских захватчиков в годы Великой Отечественной войны в Белоруссии.В повести автор показывает детские и юношеские годы Кабушкина, его учёбу, дружбу с татарскими мальчишками, любовь к Тамаре.


О чём грустят кипарисы

Вторая книга документально-художественного романа «Звёздные ночи» о лётчицах — Героях Советского Союза М. Сыртлановой, О. Санфировой, Р. Гашевой и других, которые, не щадя своей жизни, воевали с фашистскими захватчиками в Великую Отечественную войну.


Звездные ночи

В основе документально-художественного романа — героический путь женского авиационного полка ночных бомбардировщиков, в составе которого было 23 Героя Советского Союза.Повествование ведется от имени Магубы Сыртлановой — бывшего заместителя командира эскадрильи.


Рекомендуем почитать
Вестники Судного дня

Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.


Тамбов. Хроника плена. Воспоминания

До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.


Великая Отечественная война глазами ребенка

Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.


С отцами вместе

Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.


Из боя в бой

Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.


Катынь. Post mortem

Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.